Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 417. Мастер механизмов

Минь Хэнчжи втайне обрадовался и спросил: «Я слышал, что Ван привез из дворца много знаменитых картин, так ли это?»

Чу Тяньсинь кивнула: «Это правда. Все они находятся на складе. Их очень много. В прошлый раз мой отец попросил меня выбрать парочку. Но мне они совершенно неинтересны, поэтому я не пошла».

Минь Хэнчжи посмотрел на три замка, висящие на двери склада, и сказал с улыбкой: «Даже если замки такие прочные, воры не побоятся войти и украсть что-нибудь!»

Чу Тяньсинь его предположение показалось забавным: «Ты знаешь, почему снаружи склада нет охраны?»

Минь Хэнчжи покачал головой: «Не знаю, почему?»

Чу Тяньсинь сказала с улыбкой: «Потому что на складе есть очень мощный механизм. Если вор войдет, он умрет. Нет никакой необходимости в том, чтобы охранять это помещение. Никто не сможет пробраться туда».

Минь Хэнчжи покачал головой: «Такая жестокая ловушка? Я в это не верю!»

Чу Тяньсинь поспешно спросила: «Ты слышал о мастере Гуччи?»

Минь Хэнчжи на мгновение задумался и кивнул: «Я слышал, что это очень умелый мастер механизмов. Если он устроит ловушку, никто не сможет войти или выйти оттуда живым». Он приподнял брови и спросил: «Ты хочешь сказать, что механизм на складе был изготовлен мастером Гуччи?»

Чу Тяньсинь кивнула с самодовольным видом: «Верно».

Минь Хэнчжи намеренно показал свое недоверие: «Это невозможно. Говорят, что мастер Гуччи уже лет пять как отошел от дел и затерялся в Цзянху».

Сердце Чу Тяньсинь сжалось, но она сказала, не раздумывая: «Это то, о чем просил его мой отец. Как бы он посмел этого не сделать?»

С жестоким характером ее отца это звучало справедливо.

Минь Хэнчжи снова спросил: «Итак, Лянь Ван сейчас в Цзинду?»

- Конечно. У моего отца есть кое-какие важные дела. Как он может уехать, не закончив?

- Но я слышал, что мастер Гуччи – человек волевой и упрямый. Ему будет нелегко угрожать. Как господин смог это сделать?

Лицо Чу Тяньсинь озарила яркая, на первый взгляд невинная, улыбка, но в глазах Минь Хэнчжи она вызывала ненависть.

- В чем тут может быть проблема? У каждого есть слабости. Слабость отца - это я, а моя слабость - это ты. У мастера Гуччи есть сын, который является его слабым местом! Пока ты знаешь о его слабости, разве он может не подчиниться?

Похоже, что Чу Лянь действительно души не чает в своей дочери. Он рассказал ей всё без утайки. Кажется, Чу Тяньсинь не приложила особых усилий, когда Чу Лянь замышлял заговор против императорской четы и Тянью.

Подумав об этом, его захлестнула еще большая ненависть к Чу Ляню, и к Чу Тяньсинь перед ним.

Он не хотел оставаться в этом особняке ни на мгновение. Он больше никогда не хотел видеть эту женщину.

- Я вдруг вспомнил, что у меня есть важное дело. Я пойду, но навещу тебя в другой день, - Минь Хэнчжи поспешно попрощался с Чу Тяньсинь, стараясь лишний раз даже не смотреть в ее сторону.

Чу Тяньсинь поверила, что он действительно спешит, и еще долго провожала его взглядом.  

Лянь’эр, глядя на эту сцену, не могла не вмешаться: «Принцесса, он ушёл уже далеко, а у вас, если так долго будете вытягивать шею, затекут все конечности».

Лицо Чу Тяньсинь побагровело и она сердито бросила: «Без тебя знаю! Пойдем, мы возвращаемся».

Видя, что принцесса счастлива из-за посещения Цзинь Вана, Лянь’эр тоже была очень счастлива. Наконец-то ей не нужно целый день слушать вздохи или говорить с оглядкой.

Но ей почему-то показалось, что Его Высочество Цзинь Ван смотрел на принцессу как-то странно. Она слишком подозрительна?

http://tl.rulate.ru/book/30110/1592278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь