Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 206. Праздник фонарей

Поместье хоу Юнпина

Хоу Чжэн показал сыну письменный указ. Чжэн Чжунвэнь мельком взглянул на него и тут же нахмурился.

- Я никуда не поеду!

Хоу Чжэн вздохнул.

- Я знаю, что ты не хочешь общаться с Цзинь Ваном. Но ты должен помнить, что пока мы живем под эгидой правительства Чу и пока наше поместье хоу Юнпина находится здесь, ты рано или поздно вступишь с ним в контакт. Это неизбежно. На этот раз я собирался отказаться отправить тебя местным судьей в город Цзинь, но потом передумал. Думаю, что это хорошая возможность. Возможность проверить твою выносливость.

- В жизни будет много несчастий. Не все пойдет так, как ты хочешь. Поскольку ты родился в поместье хоу Юнпина, то рано или поздно ты станешь чиновником. Это невозможно изменить. В будущем, когда вы двое встретитесь в правительстве, если ты не сможешь контролировать свои эмоции, и регент заметит это, ты заплатишь определенную цену. И коснется это не только тебя. Все поместье хоу Юнпина будет похоронено вместе с тобой. Поместье хоу Юнпина, укрепившееся в течение сотен лет в Цзинду, скорее всего, будет разрушено в твоих руках. Вот почему я согласился, чтобы ты стал судьей префектуры Синьян. У тебя наверняка будет возможность встретиться с Цзинь Ваном в городе Цзинь. Оттачивай свою выносливость и интеллект. Не позволяй своей радости или гневу навредить себе или поместью хоу Юнпина.

У Чжэн Чжунвэня, казалось, больше не было причин отказываться. Если он откажется, это будет не по-мужски. Он не хотел, чтобы отец и мать постоянно беспокоились о нем.

Он поедет. Так тому и быть. Он также хотел посмотреть, насколько свободно и легко живет тот человек, который убил старшую принцессу и так быстро связался с Чу Тяньсинь.

Казалось, в мире нет ни рифмы, ни смысла. Но также казалось, что все было предопределено.

Цветок, который был посажен намеренно, никогда не расцветал, но ива, которая выросла случайно, со временем давала огромную тень.

***

Город Цзинь, праздник фонарей

- Сяоцзе, сегодня хорошая погода. Пойдем, посмотрим на фонари! - Сюэ’эр с радостью и ожидающе посмотрела на Ци Жун Юэ.

Ци Жун Юэ покачала головой.

- Я не хочу идти. Иди сама!

- Ах, Сяоцзе, ты целыми днями сидишь дома и читаешь. Тебе не скучно? Есть ли в этой книге лампа или еда? Что в ней такого хорошего, что ты смотришь на нее весь день?

Ци Жун Юэ помахала книгой в руках и улыбнулась.

- Ты никогда не слышала об этом? Книги - это роскошные дома и грациозные барышни!

- Сяоцзе, разве нам нужно искать роскошный дом в книге? А ты и так грациозная барышня. Люди говорят это, чтобы задобрить бедных ученых. Не думай, что я не знаю!

Ци Жун Юэ рассмеялась и размяла затекшую шею. Погода сегодня была не очень хорошая, но ветер с севера дул слабый. Ей просто нужно было одеться потеплее, и она не замерзнет. Хорошо. Она могла бы выйти на прогулку и посмотреть, как фестиваль фонарей в городе Цзинь отличается от праздника в Цзинду.

Сюэ’эр накинула на нее новенький бархатный плащ и достала две грелки для рук. Одну она положила в руки Сяоцзе, а другую - себе за пазуху.

Все их охранники были молоды, и естественно тоже хотели поучаствовать в празднестве. Все они были чрезвычайно рады услышать, что Сяоцзе собирается на праздник фонарей.

Ци Жун Юэ наградила каждого из них тремя серебряными монетами. Они могли работать посменно, чтобы купить то, что им нравится.

Шестеро охранников были вне себя от радости. Они немедленно обсудили и решили, что разделятся на три группы по два человека. Четыре человека могут погулять, а через некоторое время вернутся и сменят своих товарищей.

http://tl.rulate.ru/book/30110/1206936

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Мудрое и прекрасное пожелание Хоу Чжэна. 👏
Развернуть
#
Та ива, что выросла случайно - этотЧжунвэнь, а посаженный специально цветок - должно быть, Инь гунцзы. Подобное сравнение надо понимать так, что один старался специально получить должность там, где героиня, а в результате остался с носом. В то время как Чжунвэнь должности не желал, но получил назначение, куда надо.
Развернуть
#
спасибо ⚘
прочитала за 1 день
буду ждать открытия новых глав)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Я болею за Чжунвэня. Плевал я на всяких Цзинь Ванов.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь