Готовый перевод Secret Wardrobe Of The Duchess / Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено): Глава 198.

“Тебе не нужно ничего делать... просто останься со мной.”

Быстро сказал он, пока Рубика молча смотрела на него. Он ничего не мог сделать, если она хотела идти, но он был готов заплатить любую цену, лишь бы всегда оставаться с ней.

”О, Эдгар.”

Звуки лая собак и топота копыт были уже совсем рядом. Однако он, казалось, не слышал их и не сводил с нее глаз.

Не было ничего, чего бы он не мог иметь, но он умолял ее, обычную женщину.

Она чувствовала себя королевой, но еще больше ее радовало то, что он любил ее.

“Конечно, я должна остаться с тобой. Я твоя жена.”

Услышав это, он широко улыбнулся. Она всегда считала его ледяным принцем, но теперь он улыбался ярко, как солнечный свет. Это заставило ее сердце почти остановиться.

Этого было достаточно, чтобы войти в десятку самых потрясающе красивых вещей, которые она видела. Конечно, первое было, когда она встретила его. В то время она не могла доверять собственным глазам и удивлялась, как может существовать такой красивый мужчина.

”Гав! Гав!”

”О, Латте!”

Латте, собака, которая любила Эдгара, была первой, кто нашел их. Как только она вбежала в пещеру, сразу бросилась на Эдгара и начала его облизывать. Это успокоило его страсть, за что Рубика была ей благодарна.

”Ваши милости!”

Карл, у которого на лице были следы слез, пришел сразу после этого. Он приехал на лошади со следопытами Моро, следуя объяснению Миноса.

Он был свидетелем удивительной силы Иоса, поэтому верил, что Стивен будет пойман, а герцог и герцогиня будут в порядке.

Что он увидел на кукурузном поле, было более чем достаточно, чтобы вывести его из себя. Больше половины того, что раньше было самым большим кукурузным полем в герцогстве Клеймор, исчезло, и там и сям виднелись огромные камни.

Дракон был гораздо сильнее, чем он себе представлял. Карл поискал глазами Эдгара и Рубику, пораженный тем, что натворил Иос, но потом нашел упавшую лошадь у обрыва и смертельно побледнел.

Казалось, что-то случилось, и, возможно, они упали с обрыва. После этого он потерял рассудок и помнил только обрывки воспоминаний.

Он попытался спуститься с утеса, но барон Моро остановил его, спросив, не хочет ли он умереть. Карл мог только продолжать звать Эдгара и Рубику, пока они спускались вниз по более безопасному маршруту. Он так много молился богам.

“Вы ... вы в порядке?”

Карл первым увидел Рубику. К счастью, она немного устала, но выглядела прекрасно. Хотя он и видел, что с ней все в порядке, Карл все равно спросил, будучи наполовину не в своем уме.

Если бы она не была его госпожой, он бы положил на нее руку, чтобы проверить, настоящая ли она.

”Да, я в порядке, Карл.”

“А как же его светлость?”

Карл нашел Эдгара чуть позже, но тогда он был потрясен. Латте лизала его лицо так сильно, как будто это была конфета.

Дворецкий знал, что Эдгар был человеком, который никогда не позволил бы собаке показать свою привязанность таким образом. Может быть, он упал со скалы и теперь не может даже пошевелить рукой!

Судя по тому, как он обычно себя вел, вполне вероятно, что он использовал свое тело в качестве подушки, чтобы спасти Рубику. Карл упал перед Эдгаром и завыл.

”УУУУ.”

Он был так потрясен, что даже не мог нормально завыть.

“Я в порядке, не суетись.”

Эдгар нахмурился и холодно ответил. Но у Карла были все основания не понимать его. Утес был высоким, и это было чудо, что они все еще были живы. Голос Эдгара звучал как обычно, а Рубика была спокойна, так что Карл начал понемногу приходить в себя.

”Ваша светлость, а как же ваши ноги?”

“С ними все будет в порядке, когда солнце сядет.”

“Я проверила. Его мышцы и нервы в полном порядке.”

Штаны герцога были разорваны, и теперь они могли прикрывать только его среднюю часть.

“Вы…”

“Я уже знаю.”

Герцог, который не спешил открыть ей правду, наконец признался во всем. Карл не знал, как много он рассказал, но, как он и ожидал, Рубика говорила так, словно решила принять все.

Герцог не потратил впустую все это драгоценное время. Оказалось, что то, что сделал Стивен, было к лучшему.

”Благодарю вас, ваша светлость.”

Карл хотел поблагодарить Рубику за заботу об Эдгаре, но понимал, что не заслуживает этого.

”Ваша светлость!”

Барон Моро и его следопыты тоже прибыли в пещеру. Как только Эдгар увидел барона, он спросил, который час. Моро быстро достал часы, посмотрел на них и ответил: “Сейчас час дня.”

“Слишком поздно! Вы должны были прибыть сюда по крайней мере к полудню. Как вы собираетесь поймать Стивена, если вы такие медлительные?”

“О, это... это все моя вина.”

Герцог был строг, как всегда. Барон Моро хотел сказать, что поиск пути вниз по утесу занял много времени, но он сглотнул и попросил прощения, поскольку знал, что это только приведет к тому, что его будут ругать за то, что он не запомнил все карты герцогства Клеймор.

”Лорд Моро, нам нужна карета.”

Выслушав просьбу Карла, барон посмотрел на Эдгара. Он выглядел спокойным, и не было видно травм, но казалось, что он не мог встать.

Неужели он так сильно пострадал после падения со скалы.

Он побледнел так же, как и Карл, когда впервые увидел Эдгара, и сказал, что немедленно вызовет карету и врача.

“Нет нужды терять время. Дорога домой займет меньше двух часов, так что я встречусь там со своим врачом.”

”О, гм…”

Эдгар рассчитывал время, необходимое для возвращения домой, используя стандарты каменной кареты манны. ”Ваша светлость, вы собираетесь вернуться на каменной карете манны.”

“Конечно.”

Эдгар прищурился. Судя по реакции барона, похоже, он ничего не приготовил.

Возможно, это было правильно, поскольку он был удивлен новостями, которые достигли его среди ночи.

Однако Эдгар не мог не рассердиться, подумав, что Рубика, которая так страдала прошлой ночью, должна ехать в обычной карете.

Конные экипажи были более ухабистыми, чем каменные экипажи манны, даже если у них были мягкие сиденья.

“Как вы могли забыть?”

Благодаря своему идиотскому поданному, он был унижен перед своей женой. Он не возражал, чтобы люди слышали о том, как он зол.

Его голоса было достаточно, чтобы заморозить весь мир, и это вызвало озноб у барона.

Он надеялся, что его наградят за то, что он хорошо выполнил эту важную миссию, но теперь он будет исключен из списка знати.

”Простите меня, ваша светлость! Я прикажу им немедленно доставить карету манны!”

“Вы что дурак?”

”Что?”

“Если вы прикажете им сейчас, экипаж прибудет сюда завтра утром.”

Барон выглядел таким тупым, что в сердце Эдгара вспыхнул огонь. Его охранник похитил его жену, в то время как дворецкий проигнорировал его приказ следить за ней во все глаза.

Более того, человек, которого он считал умным и назначил на работу, теперь упускал свой шанс.

“Забудьте об этом. Есть поблизости место, где моя жена может отдохнуть?”

”Поблизости? Хм…”

Барон ничего не мог сказать, и вместо него заговорил Карл.

”Здесь поблизости есть пресвитерия. Вы сможете принять ванну и поесть. Я скажу им, чтобы приготовили одежду для ее светлости.”

Карл взял плащ у рыцаря, который ждал снаружи, и передал его Рубике.

Ей было очень неловко оставаться в ночной рубашке, поэтому она поблагодарила Карла и взяла накидку.

Эдгар был зол на него, но его гнев немного померк, когда он увидел, что он хорошо заботится о Рубике.

“Тогда мы должны пойти туда.”

”Как пожелаете, ваша светлость.”

Поисковая группа начала движение, когда был отдан приказ. Они послали вперед гонца к пресвитерию и отправились за каретой герцога и герцогини.

Они все думали, что Эдгар был ранен так сильно, что не мог ходить, так что не было никакой необходимости оправдываться по поводу его состояния.

http://tl.rulate.ru/book/30102/673487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь