Готовый перевод Secret Wardrobe Of The Duchess / Секретный Гардероб Герцогини (KR) (Переведено): Глава 151.

”Элиза, вы гораздо красивее меня.”

“Нет, это не так.”

Элиза покачала головой, думая, что Рубика говорит это только для того, чтобы подбодрить ее.

Если не считать жалости Рубики к ней, ей было очень трудно разрушить стену предубеждения, которую она сама выстроила в своем сердце.

‘Когда мы доберемся до тренировочной площадки, многие рыцари будут удивлены, увидев ее. Может быть, кто-то похвалит ее красоту. Это придаст ей уверенности?’

Рубика собиралась на тренировочную площадку, чтобы выбрать несколько красивых рыцарей, но у нее была и другая цель. Она надеялась, что найдется рыцарь, который бросится на нее, как кабан, делая подарки и комплименты, чтобы завоевать сердце девушки.

“Тогда пойдем?”

“Да.”

Рубика отправилась на тренировочную площадку с Элизой и несколькими служанками. Поскольку она была герцогиней, то могла сидеть прямо перед тренировочной площадкой и наблюдать за тренировками.

Ей не хотелось прерывать обучение рыцарей, поэтому она устроилась на небольшом холме в саду, откуда могла наблюдать за тренировками. Элиза принялась доставать принесенную еду.

“Мадам, вот свежий яблочный сок и консервированные сливы.”

“Спасибо. Я их так люблю.”

Элиза принесла кучу еды, как будто они были на пикнике. Поэтому Рубика с удовольствием ела и смотрела, как тренируются рыцари, и это было гораздо интереснее, чем смотреть спектакль или танцевать на городских праздниках.

‘Они все прилично одеты в рубашки.’

Рыцарям заранее сообщили, что герцогиня приедет посмотреть, как они тренируются, и обратили внимание на свой внешний вид. Никто из них не снял рубашку, как обычно, так что это было довольно разочаровывающе.

”Дэшнер, твоя правая нога.”

”Да, сэр!”

”Джордж! У тебя неправильная осанка.”

”Да, сэр!”

Однако это разочарование длилось недолго. Они начали сильно потеть, и их белые рубашки прилипли к телу, показывая линии их мышц.

’У них достаточно хорошие тела.’

Конечно. Они были рыцарями, проходящими профессиональную подготовку. Эдгар сидел в своем кабинете, рассматривая книги и чертежи. Конечно, у него не могло быть таких великолепных мускулов, как у них.

’У Эдгара очень хорошая мускулатура для человека, который всегда работает в офисе.’

’А что касается лиц, то у Эдгара оно гораздо, гораздо красивее.’

Она должна была сосредоточиться на том, что видела, но продолжала думать об Эдгаре.

”Элиза, вы не могли бы мне дать его?”

”А, бинокль.”

Элиза протянула ей бинокль. Рубика собиралась посмотреть на рыцарей вместе с ней, но она только сделала вид, что смотрит на них, и повернулась в сторону кабинета Эдгара.

’Хм, он снова смотрит на меня.’

Эдгар стоял прямо за окном, вероятно, не зная, что она посмотрит на него.

‘Это что, оперная ложа, что ли? Он даже принес стул к окну.’

Она не могла увидеть выражение его лица, но ей пришлось сдержать смех. Что такого было в этом саду, что он так на него смотрел? Он родился в особняке и вырос здесь.

‘Он должен выйти и как следует прогуляться, если у него есть на это время. Он должен прийти и посмотреть на траву и цветы, а также подышать свежим воздухом. Ему не хватает физических упражнений.’

Она решила серьезно поговорить с ним об этом позже. Кто не заботился о своем здоровье, обычно жалели об этом после 30.

Рубика видела горстку мужчин, которые верили в свою молодость, любили выпить и покурить и в конце концов потеряли свою красоту.

’Худшие из них-те, кто и после этого считал себя красивым.’

К счастью, Эдгар был чувствительным человеком, который даже не любил кофе, так что вряд ли ему нравилось курить.

Однако во время их свадебного пира он пил шампанское, а не воду, и это беспокоило ее. В конце концов, он мог пить в своем кабинете, а она об этом не знала.

’О, потеря его красоты была бы потерей для этого королевства...’

Его красота была проблемой, но потеря здоровья будет еще большей проблемой. Рубика решила попросить его прогуляться с ней.

”Мадам, что тут смешного?”

Вопрос Элизы вывел ее из задумчивости.

‘А, точно. Сейчас не время для этого.’

Она почти забыла, зачем пришла сюда. Во-первых, в качестве теста она указала на рыцаря, который не был так хорош собой.

”Элиза, ну разве он не красавец?”

Элиза на мгновение замолчала, так что она, казалось, не соглашалась с ней. Вскоре она сказала "да" с доброй улыбкой.

“Да, он красив.”

Энн была права. Затем Рубика указала на рыцаря, который был первым в ее списке.

“Тогда как насчет него?”

“Ну, э-э ... я не знаю.”

Девушка застенчиво опустила глаза. Рубика внесла имя рыцаря в список приглашенных. Затем она начала показывать на рыцарей одного за другим, и Элиза реагировала точно так, как предсказывала Энн.

“Но я думаю, что он красивее…”

К ним присоединилась одна из служанок. Наблюдая, как рыцари усиленно тренируются под ярким солнечным светом, сердце девушки затрепетало, и она без разрешения присоединилась к разговору.

”Так ли это?”

”Нет, ваша светлость, я думаю, что человек, на которого вы только что указали, лучше.”

“Но почему?”

“У него более крепкие бедра.”

Все расхохотались, услышав это.

“Но это важнее, чем лицо!”

Горничная всерьез спорила о своем мнении, и даже Рубика не выдержала и рассмеялась. Она даже забыла прикрыть рот веером.

“Хаха!”

Легкий ветерок донес ее высокий смешок до ушей рыцарей. Они сразу же начали делать ошибки.

”Дэшнер, ты не можешь вот так опускать правую руку. Илай! Ты вкладываешь слишком много силы в свою левую руку. Что за черт, Джордж! Почему стоишь?”

Стивен, который наблюдал за их тренировкой в качестве инструктора, немедленно указал на все их ошибки.

”Да, сэр!”

Рыцари кричали, но продолжали делать ошибки. Они все время куда-то смотрели. Стивен посмотрел туда, откуда доносились голоса и смех. Герцогиня, ее фрейлина и несколько горничных наблюдали за ними из-под зонтика. Каждый раз, когда они смеялись, случались новые ошибки.

’Черт!’

Ему пришлось очень постараться, чтобы не выругаться вслух. Рыцари сегодня старались из-за всех сил, и на то была причина.

“Вы все знаете, какая это прекрасная возможность? Я лично вас тренирую!”

“Конечно, сэр!”

“Тогда постарайтесь извлечь из этого максимум пользы!”

“Да, сэр!”

Хотя семья Клеймор не была семьей воинов, их гвардейские рыцари были великолепны. Они получали огромное жалованье и почет, потому что герцог Клеймор был практически самым важным человеком в королевстве. Когда освобождалось место, королевская семья выбирала хорошего рыцаря и отправила на службу.

Как их капитан, он должен был обучать их сам, но у него никогда не было на это времени, поскольку он охранял Эдгара. Он никогда не отходил от герцога. Обычно охранники выполняли свои обязанности по очереди, но Стивен продолжал защищать Эдгара, даже когда у него был выходной. Все были поражены его усердием и преданностью.

Состояние Эдгара было совершенно секретным, о котором нельзя было знать. Таким образом, Стивену было позволено пренебречь подготовкой молодых рыцарей для защиты герцога. Однако, когда герцогиня сказала, что хочет посмотреть, как тренируются рыцари, герцог позвал его.

- Вы должны проследить за их тренировкой.

- Но я должен охранять вас.

- Это ваша обязанность как капитана.

Эдгар говорил о его обязанностях капитана. Однако Стивен сразу же понял, что герцог хочет, чтобы он показал герцогине, какими удивительными и великими были рыцари.

‘Почему он так заботится об этой женщине?’

Стивен прищурился и посмотрел на герцогиню, которая мило беседовала со своими служанками.

После того, как она появилась, произошло много изменений. Некоторые приветствовали эти перемены, но не Стивен.

’Герцог явно замедлил свою работу.’

Он знал, над чем работает Эдгар. Когда он вышел из особняка вместе с герцогом, его брат прокрался в кабинет. Там было много важных документов, и Стивену не терпелось их украсть. Однако он собирался подождать, пока Эдгар закончит чертеж Стеллы.

Это оружие было достаточно сильным, чтобы победить драконов.

Это должно было изменить мир.

http://tl.rulate.ru/book/30102/664572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь