После того, как Сяо Бин закончил чат с Лил Бэй, Лил Бэй вернулась к отдыху. Сяо Бин вернулся домой с едой. В конце концов, дело с Сяо Лунь должно быть улажено. Иначе всегда были неприятности. Это также было главной причиной, по которой Сяо Бин попросил Лил Бея провести расследование.
Войдя в дом, он увидел, что Су Сяосяо не отдыхает. Она вытирала пол шваброй. Увидев, что Сяо Бин возвращается, она улыбнулась и сказала: "Ты рано возвращаешься". Поставь еду на кухню, а я потом буду готовить".
После вчерашнего вечера отношение Су Сяосяо к Сяо Бину сильно изменилось. Раньше ей было холодно, а теперь она начала улыбаться.
В тот момент, когда лед растаял, яркость сияла. Даже если Сяо Бин привык к красивым женщинам, он не мог не закрепить сердцебиение и искренне комплиментировать: "На самом деле, когда ты улыбаешься, ты выглядишь прекрасно".
Сяо Бин понял, что он мог сказать что-то не то. Если бы это было обычное время, Су Сяосяо разозлился бы. Сегодня - нет. Вместо этого она все равно улыбнулась и сказала: "Иди принеси еду и хорошенько отдохни".
"Я сегодня не устала". Сяо Бин улыбнулась и сказала: "Я была занята два часа, потом поехала в больницу и вернулась после того, как купила немного еды. Сегодня я ничего не сделал".
Су Сяосяо спросил: "Как моя мама?"
"Она довольно хороша." Сяо Бин ответил улыбкой. Настоящее состояние ее матери было похоже на шип в сердце Сяо Бина. В семье Су было слишком много вещей в последнее время. Он действительно не знал, как рассказать об этом Су Сяосяо. Он должен был продолжать откладывать это.
После того, как он отнес еду на кухню, Сяо Бин не вошел в комнату, чтобы отдохнуть. Сначала он помыл руки, а потом начал готовить. Су Сяосяо вымыл пол и пошёл на кухню. Она посмотрела на занятую спину Сяо Бина, и ее глаза смутно отсутствовали. Когда Сяо Бин оглянулся на нее и увидел, что Су Сяоксяо стоит там и смотрит на него, он не мог не посмеяться: "Почему ты смотришь на меня? Неужели я слишком красив? "
Су Сяоксяо вздохнул и сказал: "Я вдруг почувствовал, что этот момент действительно теплый".
"Неужели? Тогда я часто буду готовить для тебя. "
"Тебе не нужно беспокоиться о своей девушке?"
Сяо Бин был безмолвным в данный момент. Казалось, он просто хвастался.
Су Сяосяо улыбнулся понятно: "Когда ты встречаешься с кем-то, ты не можешь позволить девушке чувствовать себя заброшенной". Ты всегда должен сопровождать ее. Хотя я раньше не встречался, я девушка и у меня есть опыт в этой области".
"Да, да. Кстати, я не вернусь завтра вечером на ужин. Семья Йе хочет пригласить меня на ужин."
"Это хорошо, иди..." Су Сяоксяо смеялся. "Йе Сяокси - самая красивая девушка в нашей школе. Ты встречаешься с ней и встречаешься с ее родителями так скоро. Держу пари, что все мальчики в школе будут завидовать тебе до смерти."
Сяо Бин засмеялся: "Я просто красавчик".
Су Сяосяо хихикал: "Ты забавный. Давай я помогу тебе с готовкой."
Черт, смешно? Сяо Бин коснулся его угловатого лица. Девочки теперь были слишком застенчивы. То, что они думали, отличалось от того, что они говорили.
Сяо Бин очень хорошо готовил. Плюс помощь Су Сяосяо, они вдвоём очень быстро приготовили ужин. Три блюда и один суп. После ужина Сяо Бин смотрел, как Су Сяоксяо принимает лекарства. Сяо Бин собирался вернуться в свою комнату, когда Су Сяоксяо вдруг посмотрел на него и сказал: "Ты обещал помочь мне с домашним заданием. Ты возвращаешься к своим словам?"
"Дама... как это возможно. Я человек, который выполняет свое обещание."
"Тогда ты приходишь и учишь меня."
"Хорошо." Сяо Бин ответил без колебаний.
Когда Сяо Бин только что пришёл в дом Су, Су Сяоксяо предупредил его, чтобы он не заходил в её комнату. Через несколько дней Сяо Бин часто входила в свою комнату. Су Сяосяо даже не понимал, почему произошли такие большие перемены. Неужели у этого человека, который мог позволить своей сестре умереть за него, действительно было такое великое волшебство?
Су Сяосяо передала Сяо Бин свою китайскую книгу, а потом села на стул. Сяо Бин открыл книгу и спросил: "С чего начнем?"
"Пятый урок".
Сяо Бин внимательно просканировал. Су Сяосяо тайно наблюдал за этим человеком. У него было острое и угловатое лицо, которое не могло быть просто описано красавцем, но, надо сказать, было полно мужественности. Он был достаточно хорош, уверен в себе, доминирует... Неудивительно, что сестра Сяоксяо так его любила.
Сяо Бин нашел пятый урок и взглянул на Су Сяоксяо. Су Сяоксяо быстро отозвала глаза и сказала: "Научи меня этому".
"Ну, дайте мне сначала взглянуть на детали этой статьи." Прочитав ее еще раз с самого начала, Сяо Бин начала уверенно говорить об этой статье. Су Сяосяо открыл для себя еще одно преимущество Сяо Бин. Он был очень осведомлен.
Сама Су Сяосяо была очень умна. Плюс такой хороший учитель, как Сяо Бин, она очень быстро усвоила уроки, которые пропустила за последние два дня. К удивлению Су Сяосяо, Сяо Бин был не только очень хорош в китайском языке, но и на всех других курсах. Один из них преподавал, а другой - учился. Су Сяосяо также записал эти странные мысли и полностью включился в процесс обучения. Было уже больше десяти часов, прежде чем они заметили.
Сяо Бин закрыл книгу и улыбнулся: "Ты очень быстро учишься. Неудивительно, что Пейя часто говорил мне, что у нее есть умная сестра".
Как он сказал, Сяо Бин встал и сказал: "На сегодня все. Давайте на сегодня закончим. Тебе только что стало лучше. И завтра тебе надо идти в школу. Хорошо отдохни".
"Спасибо, брат Бинг. Спокойной ночи."
Сяо Бинг улыбнулся и сказал: "Спокойной ночи".
Вернувшись в свою комнату, Сяо Бин случайно увидел смс-ку от Ези, в которой спросил, спал ли он. Сяо Бин закрыл дверь и лег на кровать. Он позвонил Ези. Они немного поговорили по телефону, а потом спали счастливо.
На следующий день Сяо Бин встал рано и приготовил завтрак для Су Сяосяо. Как обычно, он приготовил яичный пирог. Су Сяоксяо, похоже, привык к этому. Она завтракала с Сяо Бином, разговаривала и смеялась. Потом они вышли вместе и расстались возле школы Су Сяоксяо. Один пошел в кампус, а другой - в лапшичный домик.
Отношения между Сяо Бином и Су Сяоксяо полностью изменились. Когда все в доме с лапшой прибыли, Сяо Бин рассказал им о расширении и увеличении зарплаты. Все были в восторге и восторге.
Тупица не понимал таких вещей и не интересовался ими. Поздоровавшись, он отправился на овощной рынок, чтобы купить еды. В последнее время он предпочитал покупать овощи. Казалось, что у него было большое чувство удовлетворения, когда он вернулся с корзинами различных овощей.
Видя, что все так счастливы, Сяо Бин улыбнулся и сказал: "Это будет немного утомительно, но я полагаю, что теперь все более энергичны? В последние дни я постараюсь завершить расширение. В настоящее время есть два плана. Первый - расширение первоначального фундамента. Это требует обсуждения плана покупки с магазином по соседству. Боюсь, что у других нет намерения его продавать. Второй вариант - выбрать другое место. Найти магазин побольше, а потом заняться декорированием. Мы можем переехать после того, как оформление будет завершено. "
Ван Гифан засмеялся: "Лил Бин, я действительно не ожидал такого совпадения. Жена владельца соседнего магазина нечаянно упомянула в разговоре со мной несколько дней назад, что хочет продать магазин. Они открыли магазин канцтоваров, но теперь все магазины канцтоваров находятся на школьном дворе. В каждой школе есть несколько канцелярских магазинов. Бизнес становится все хуже и хуже. Поэтому она готова продать его. Я думаю, если мы сейчас поговорим с ней о покупке магазина, мы все равно сможем получить хорошую цену".
Сяо Бин с волнением сказал: "Это здорово". Это как раз то, что нам нужно... Я поговорю с ней позже. Тётя Ван, если это дело действительно закончится, наш лапшичный домик будет закрыт на некоторое время. И нам придется подождать, пока он не будет полностью украшен, прежде чем открываться снова. Тебе не нужно беспокоиться о зарплате. Я поговорю с тетей Ли и заплачу тебе, как обычно".
"Да здравствует брат Бинг."
"Брат Бинг, мы так тебя любим."
Сяо Бин смеялся. "Не слишком радуйся. Дай мне сначала с ней поговорить."
Когда Сяо Бин пришёл в соседний магазин канцтоваров, он увидел, что магазин убирается, и весь магазин канцтоваров скоро опустеет. Сяо Бин вдруг почувствовал себя плохо.
"Что ты делаешь? Владелец этого магазина уволился?" Сяо Бин остановил ведущего работника и спросил.
"О, ты не знаешь. Владелец этого магазина изменился. Возможно, откроется ресторан. Первоначальный владелец попросил нас все перевезти".
Он не ожидал, что опоздает. Сяо Бин вздохнул и собирался вернуться, когда услышал, как женщина возле магазина сказала рабочим перевезти вещи. Вождь указал на улицу и прошептал: "Снаружи - новый владелец магазина. Она молодая женщина и выглядит очень красиво..."
Сяо Бин проигнорировал два последних предложения, но он все равно держал мысли в сердце и был готов поговорить с новым боссом, чтобы узнать, есть ли какая-то надежда на то, что она перейдет от нее, хотя это звучало очень неправдоподобно.
Сяо Бин теперь действительно считал лапшичный домик Сяосяо одной из своих обязанностей. Будь то для тёти Ли, которой оставалось жить менее двух лет, или для Су Пейя, который умер, он решил сделать хорошую работу в этом доме с лапшой. Чем больше он становился, тем больше он наверстывал упущенное для семьи Су. Поэтому он придавал большое значение этому расширению.
Выйдя за дверь и глядя вниз голосом, он, наконец, вспомнил, что сказали рабочие в конце. Даже с очень критической точки зрения, новый владелец также был очень красивым. На ней были тонкие брюки с длинными рукавами. У нее была отличная фигура, изогнутая и сексуальная, и она была очень высокой. На ней была пара каблуков на высоком каблуке. Из ее прозрачных шелковых чулок на лодыжке был виден нежный и очаровательный цветок, который выглядел очень привлекательно.
В это время Сяо Бин могла видеть её лицо только с одной стороны. Тем не менее, он чувствовал, что она должна быть красивой и холодной женщиной в свои 30 лет.
Она держала ее за руки и говорила работникам быть осторожными. Когда Сяо Бин посмотрел на нее, она тоже увидела Сяо Бина. Она подошла на высоких каблуках. Когда он внимательно посмотрел на её лицо, Сяо Бин был ещё более подвижен. Черты ее лица были очаровательны и безупречны. Более того, она покрылась чувством королевской сестры. Даже ее холодное выражение лица было привлекательным. Самое главное, она выглядела как Аяка Томода, одна из самых известных женщин Японии. Поэтому Сяо Бин, который время от времени смотрел фильмы из Японии, с нетерпением ждал некоторых действий.
"Какого хрена, я действительно немного неохотно убеждал её перевестись. Она такая ведьма".
.
http://tl.rulate.ru/book/29921/869593
Сказали спасибо 0 читателей