Аперио подняла бровь, глядя на пустую улицу перед собой. Единственным признаком того, что она вернулась в нужное место, был целительский дом. Он всё ещё стоял, и Аперио чувствовала людей внутри — включая Лаэлию и Ферио, — но большая толпа снаружи исчезла. Как долго меня не было?
Время, возможно, не имело для неё истинного значения, но четверо смертных должны были есть и спать в какой-то момент. Если только моя Пустота не отменяет это требование? ...Или купание в этой душевой воде всё-таки изменило их?
Быстрая проверка смертных, которые сейчас сопровождали её, не выявила ничего примечательного. Они были такими же нормальными и хрупкими, как и раньше. То, что она теперь видела группу смертных, которые, вероятно, могли бы убить её в её прошлой жизни, как нечто слабое и хрупкое, вызывало у неё странную смесь счастья и опасения. Мне придётся быть очень осторожной с ними, не так ли?
Она не собиралась слабеть в ближайшее время; совсем наоборот, на самом деле. Если её встреча с первым ядром подземелья была каким-либо показателем, её увеличение силы будет резко возрастать каждый раз, когда она будет извлекать набор воспоминаний и маны, удерживаемых ядром. Постоянное черпание из моего источника тоже не помогает, не так ли? ...Но всё равно не собираюсь останавливаться.
Слегка покачав головой, Аперио послала небольшой ментальный толчок своей дочери, спрашивая, куда все делись. Она не получила ментального ответа. Вместо этого её дочь появилась перед ней и обняла Аперио в довольно нечестивом проявлении привязанности.
"Не исчезай просто так на неделю!" Приглушённый голос Ферио было легче понять Аперио, чем следовало бы; осознание также принесло с собой шум окружающего их города, без которого Аперио могла бы обойтись. "Хотя бы предупреди меня, прежде чем это сделаешь."
"Неделю?" — спросила крылатая Богиня, слегка поглаживая голову дочери. "Это определённо не казалось таким долгим." Что произойдёт, если я отправлюсь в свою Пустоту и начну возиться с Системой? Я просто исчезну на тысячелетие и не замечу?
Ферио просто вздохнула и отстранилась от матери, как раз вовремя, чтобы сохранить своё достоинство, когда Каэтья, Лаэлия и несколько рабочих вышли из целительского дома. "Твоё восприятие времени всегда сбито, мама. Пребывание в твоей Пустоте только усугубляет это."
Но мне нравится моя Пустота… Пребывание в чёрной пустоте было чем-то, что она, вероятно, будет делать гораздо чаще, как только вернёт все свои воспоминания. Сколько это займёт? Аперио всё ещё чувствовала себя неловко из-за возвращения всех воспоминаний, относящихся к её прежнему «я».
Первый набор, который она вернула, принёс ей невыразимое счастье, так как мало что могло сравниться с возможностью на самом деле помнить, как она растила свою дочь. То, что она получила от Вигила и Инанис, однако, было чем-то, без чего она могла бы обойтись. Это ответило на некоторые её вопросы, но также лишь подчеркнуло предательство двух божеств; факт, который не нуждался в напоминании. Теперь, когда у неё были воспоминания, они останутся с ней. Пока следующий набор Богов не решит убить меня.
Это было то, что она собиралась сделать так, чтобы больше не повторилось. Но для этого мне нужно вспомнить. С вздохом Аперио подавила бесконечный круг мыслей, сосредоточившись на группе, которая вышла наружу, чтобы присоединиться к ней и её дочери.
Лаэлия всё ещё держала лук на плече, стрел не было видно. Однако она сменила остальную часть своего наряда. Помимо того, что её волосы больше не были заплетены в косу, теперь она носила чёрно-синюю кожаную броню, которая, по мнению Аперио, подозрительно напоминала то, что носили некоторые из последователей Ферио. Она дала ей это, чтобы показать свою преданность мне?
Вероятный ответ был «да», поскольку Кэтия тоже теперь носила платье, украшенное любимыми цветами Аперио: серебряным, синим и черным. Им нужен только герб… Может, мне его сделать? Она на самом деле не собиралась основывать новую религию — Или это возрождение старой? — но, как сказала ее дочь, она все равно сформируется, если она активно не предотвратит это. Я бы предпочла, чтобы они знали, чего я хочу, вместо того чтобы дико интерпретировать все, что я говорю.
«Куда переместились остальные?» — снова спросила Аперио, на этот раз обращаясь ко всем присутствующим. Она могла бы использовать свою ауру, чтобы найти всех, кого она привела с луны, но спросить людей перед ней казалось правильным. То, что четверо людей, которых она исцелила в своей Пустоте, лихорадочно озирались, было проигнорировано; она исцелила их, а что они делали теперь, было их делом. Почему я вообще хочу знать, куда делись остальные?
Ее раздражало, что люди, которых она сюда привела, исчезли, но, подумав об этом еще немного, она поняла, что ей, честно говоря, все равно. Это была инстинктивная реакция на то, что кто-то отменил то, что она сделала. Как будто кто-то забрал мою одежду. Она телепортировала их туда, и у кого-то хватило наглости забрать их, не спросив ее разрешения.
Идея воспринимать людей как вещь — нечто, что можно поместить туда, куда она хочет, и использовать для того, для чего она хочет — на инстинктивном уровне ей не нравилась. Это действительно я? Это была ее инстинктивная реакция, первое, что пришло ей в голову без раздумий. Она покачала головой, пытаясь прояснить ее. Просто еще одна вещь, которую нужно преодолеть.
Это было частью ее, да, но она могла измениться. Уже изменилась. Многое из того, что она знала о своей старой себе, было далеко за пределами того, что она считала бы правильным или даже разумным. Я бы не понравилась себе, не так ли?
«Мама?» — спросила Ферио, легко касаясь плеча Аперио. «Ты в порядке?»
«Я в порядке,» — ответила Аперио, не желая вдаваться в подробности. Ее ответ, похоже, не убедил ни ее дочь, ни небольшую группу, вышедшую на улицу. Ферио отдернула руку, но задержалась на секунду дольше перед матерью, прежде чем отойти в сторону, seemingly unsure if she should have said something more.
«Некоторые из них остались здесь», — сказала Ферио, идя в ногу со своей матерью. «Остальных мы отправили к [Проводникам]. О'лимни была более чем счастлива предложить свою помощь».
Это хорошо, не так ли? Насколько знала Аперио, [Проводники] были посвящены сбору и распространению знаний, против чего она ничего не имела. Однако тот факт, что они были близки к Корням, немного нервировал ее. Он был довольно привязан к ней, и Аперио начинала верить, что это, возможно, привело [Проводников] к тому, чтобы смотреть на нее в более благоприятном свете. Но это была старая я, кем я даже не близка к тому, чтобы стать. ...Или хочу стать.
Ее дочь, казалось, не возражала против всего, что она делала в прошлом, никогда не высказывая никакой критики. Реакции, которые у нее были, то, что она чувствовала, когда люди не следовали ее слову в точности, было тем, что заставило Аперио поверить, что она раньше не была очень приятным человеком. Я просто скрывала это от нее? А как насчет Корней? Ей скоро придется спросить Ферио о ее прежней себе.
«Случилось ли что-нибудь еще в мое отсутствие, о чем ты хотела бы мне сообщить?» — спросила Аперио, многозначительно глядя на Кэтию и Лаэлию. Она хотела сказать, что платье, возможно, не лучшая рабочая одежда, но, учитывая то, что она сама выбрала носить, Аперио предпочла оставить этот комментарий при себе. Но тогда мне тоже не нужны доспехи.
В отличие от своей ученицы-эльфийки, ей не могло навредить ничто, кроме оружия Бога. Хотя, даже это теперь требует дополнительной проверки, подумала Аперио, глядя на крошечные струйки маны, плавающие вокруг нее и тающие в ее коже при каждом прикосновении.
«Я дала твоим двум самым выдающимся последователям кое-что более подходящее для ношения», — ответила ее дочь. Следующие слова она прошептала, сопровождаемые небольшой рябью маны, которая пронеслась вокруг них, когда она наклонилась ближе к матери. «Ты уверена, что хочешь дать ей одно из своих оружий? В прошлый раз, когда ты отдала одно, смертные чуть не уничтожили свой мир с его помощью».
Аперио остановилась на этих словах. Ее взгляд, который скользнул к осторожно приближающимся членам дома исцеления, вернулся к оружию, которое она все еще крепко держала в руке. «Как?»
Это лук, как она могла уничтожить планету с его помощью? Она знала, что ее оружие было мощным, но только в том смысле, что оно позволяло ей правильно сражаться, а не потому, что у них были свои собственные врожденные способности. Или все-таки есть?
«Из-за него, возможно, было бы лучше сказать. Но важно то, что это не закончилось хорошо», — сказала Ферио, слегка покачав головой. «В то время я не придавала этому большого значения — и до сих пор не придавала бы — но ты, кажется, теперь заботишься о смертных, и пока ты не сможешь вспомнить сама… Я чувствую, что не сказать тебе было бы неправильно».
«Почему ты не заботилась о них?» Почему я не заботилась о них? Я создала их.
«Ты неправильно поняла, мать. Я забочусь о тех, кто следует за мной, но не о том, в каком мире они это делают. Ты создала более чем достаточно для их выбора, в конце концов».
«Значит, любой, кто не следует, для тебя бесполезен?» Эта мысль ужалила. То, что ее собственная дочь так думала, ранило сильнее, чем она могла ожидать, даже если она должна была предвидеть это. Она никогда не была смертной… Почему она должна заботиться? Это также поднимало вопрос, почему она сама должна заботиться. Почти каждый смертный, с которым она имела дело в своей предыдущей жизни, был отвратителен, и даже ее первая встреча с ними после возвращения была далеко не блестящей.
Ферио не ответила сразу. Она просто посмотрела на мать на мгновение, затем вздохнула. «Дело не в том, что они бесполезны, а в том, что мне на самом деле все равно, что с ними происходит. В этом отношении я похожа на тебя; по крайней мере, на старую тебя. И, если честно, я не понимаю, почему ты должна любить их сейчас. Они поработили тебя, обращались с тобой как со своей игрушкой».
Ее дочь была права, по крайней мере, в какой-то степени. У нее не было реальной причины заботиться обо всех них. И она не заботилась. Аперио на самом деле заботилась только о своей дочери и о нескольких смертных, которые были близки к ней, но все же ей казалась отвратительной идея просто позволить миллионам умереть. То, что она, по-видимому, делала это в прошлом, было еще одной вещью, которую она хотела бы не знать.
«Некоторые смертные делали это, да,» — сказала Аперио после короткой паузы. Ей было трудно подобрать нужные слова, чтобы выразить свои мысли, что обычно не составляло для нее проблем. «Но они давно мертвы, и эти еще ничего плохого не сделали. Я бы даже сказала, что мне нравится их компания.» Она взяла дополнительную минуту, чтобы перепроверить свое высказывание, и эмоции в нем звучали правдиво. Просто проводить время с Каэтьей и Лаэлией, находиться в их присутствии и чувствовать себя комфортно, было чем-то, что приносило крошечную частичку счастья крылатой Богине. Короткое время, проведенное ею с Марией, также было для нее забавным, хотя она сильно недопоняла отца маленькой девочки. Мне следует навестить ее снова.
Слова матери вызвали легкую улыбку на лице Ферио, чего Аперио совсем не ожидала. «Значит, ты заботишься о тех, кто следует за тобой, так же, как я забочусь о тех, кто следует за мной. Но, в конце концов, что я о них думаю, не имеет особого значения.
«Я просто хотела, чтобы ты знала об опасностях передачи одного из твоих оружий смертному. Все, что даровано божеством, поляризует их. И, учитывая, что ты та, кто правит над всеми нами, иметь оружие, созданное для работы с твоей силой, привлекает не только смертных, — сказала Ферио. — Я сомневаюсь, что твой Отпрыск сделает что-то глупое, вроде того, чтобы отдать его, но сейчас она совершенно неспособна защитить этот лук. Вигил и Инанис были не единственными, кто выиграл от твоего отсутствия».
«Нет, не единственными.» Имена других божеств, пытавшихся узурпировать контроль над Системой, все еще были в сознании Аперио, воспоминание было таким же ясным, как и в тот момент, когда она впервые увидела это. «Однако я не собираюсь оставлять ее одну. По крайней мере, пока нет.»
«О? Что ты хочешь делать теперь, мама?»
«Я хочу найти больше подземелий; вспомнить, кем я была, — ответила она. — Но я также хочу жить. У меня никогда не было свободы делать то, что я хотела, идти куда-то просто потому, что мне так хотелось. Даже сейчас у меня нет такой роскоши. На самом деле. Я не знаю, сколько еще душ было испорчено Вигилом; не знаю, был ли он единственным, кто это делал. Просто знание того, что могут быть другие, способные на такое, вызывает у меня отвращение.»
Ферио опустила взгляд на эти слова. «Я бы хотела помочь тебе в этом, но с душами я не желаю связываться».
«И я не желаю, чтобы ты это делала, — сказала Аперио, нежно приподняв голову дочери. — Ты уже достаточно мне помогаешь.» Просто разговор с дочерью помогал больше, чем Аперио ожидала, и это было все, о чем она могла просить. Теперь, если бы только другие могли относиться ко мне как к нормальному человеку.
Слегка покачав головой, она коротко обняла Ферио, прежде чем пройти сквозь тонкую завесу магии, которая сохраняла их разговор в тайне.
http://tl.rulate.ru/book/29851/7080224
Сказали спасибо 3 читателя