Готовый перевод Arcane Age / Тайная Эра: Глава 125

В лице двух мастеров военного дела, но также были убийственными, испытали много людей, которые не знают, сколько **** дождь стал пиратским королем, если Xiwei не нервничает, это подделка.

Однако, если два пиратских короля настолько искренни в случае одной башни под башней, Xiwei также закрывает ворота башни, то любой может увидеть его слабость.

Таким образом, прекрасные выступления Сивэя на вершине башни и **** сражения Натальи и рыцарей-хранителей пошли прахом. Башни, которые показывали истинную силу, могли быть сведены только к двум пиратским королям. Кусок жира, претендующий на них, обречен на трагическую судьбу.

Поэтому Сивэй может лишь воспевать пустой план города. Он снова изменил свой облик, перевоплотился в облик японского эльфа, надел великолепные костюмы эльфов и пурпурный широкий плащ. Декольте было высоко поднято, а глаза сияли. С магической аурой, магические элементы в руках волшебной книги полны блеска, и на первый взгляд это мощная магическая вещь.

Два пиратских короля очень ясно представляют себе, как судить о силе профессии воина, но нет никакого понимания таинственного мага, особенно легендарного японского эльфа-мага, даже если возраст не может быть использован в качестве основы.

Тело боевого гиганта Текасиса, которое еще не рассеялось под огнем Яньяна, и смерть супер-огненного шара, является доказательством силы этого мага.

А еще есть высокопоставленный рыцарь-страж крови, которого король пиратов не отправил в отставку. Рядом с японским магом-эльфом, рыжеволосая королева Каталина и король морских волков Кук слегка обезглавлены и признают силу башни.

"Мы все идем к последней удаче Франциска и "глубоководному рогу"!" сказала Каталина: "Я узнала расположение эктопической и основной плоскостей "глубоководного рога"!"

Король морских волков Кук зажег сигару, сделал глубокий вдох и выплюнул огромный круг дыма: "Я освоил способ открытия эктопической плоскости!".

Лицо Сюйвэя было как обычно. Он уже догадывался о результате. Очевидно, два пиратских короля достигли короткого соглашения о сотрудничестве. Он спокойно сказал: "Люди здесь!"

"Очень хорошо! Аборигены эктопического плана также обладают мощной силой. Мы все вместе откроем внешний канал! Что касается входа, то у них есть свои собственные навыки!" Длинные волосы Каталины развевались на ветру, она аккуратно сказала.

"Вот и все!" Король морских волков Кук положил сигару на подошву ноги, полностью раздавленную в разбитую пену, не видно первоначальной формы, а лед все еще цел, без следов деформации.

Очевидно, что таким образом морской волк король Кук демонстрирует свою мощную силу и точный контроль власти.

"Да!" Вествей кивнул.

Затем в сопровождении Шарлотты из башни вышла Фрайя, которая уже надела новое платье.

"Это дочь Франциска, морского тирана?!" Рыжеволосая королева Каталина с любопытством посмотрела на девочку, которой было всего двенадцать или три года. Она выглядела тихой и слабой, и это была просто женщина, которая никогда не видела мир.

"Да! Это она!" Король морских волков Кук узнал ее с первого взгляда. Когда он был безымянным пиратом в ранние годы, он однажды видел внешность Фрэнсиса, морского тирана. Хотя Фрайя - девушка, у него очень похожие черты отца, и внешность образа семьи Танг Ван точно такая же.

"Очень хорошо, похоже, что наше сотрудничество может быть достигнуто!" сказал Сивэй: "Люди все еще с нами, на каждом корабле только по одному кораблю. После прибытия к проходу, три стороны стали свидетелями совместного открытия!"

"Вот и все, время отдыха - только одна ночь, а завтра с восходом солнца отплываем!" После того, как рыжеволосая королева Катрина закончила, она направилась прочь.

"Капитан Кук, вы собираетесь войти в башню в качестве гостя? Добро пожаловать!

" Король морских волков Кук еще не ушел, а Си Вэй преувеличенным тоном чирикнул.

"Кажется, вы забыли одну вещь!" Голос Короля Морских Волков Кука был немного низким: "Мой подчиненный, зеленый волк, и его банда людей вошли в башню, и больше не выходили!"

"Да! В башню проникла группа злоумышленников, но она была быстро взята под контроль системой охраны! Хотя теперь мы являемся коллаборационистами! Но чтобы выкупить пленников, придется заплатить цену, Кук! Капитан!" Ксивей смотрел в пустоту, его глаза были острыми.

Хотя нынешний зеленый волк полностью перешел под контроль нуля, Ксавиба должен быстро вернуть этого "трояна" морскому волку Куку, но он должен играть роль победителя.

"Я понес огромные потери! Я убил более 60 братьев, а еще я убил боевого великана Текасеса! Советую тебе, мастер, не пытайся разгневать пиратского короля, мастера-воина!" Глаза короля морских волков вспыхнули красным светом, его дыхание стало учащенным, а весь он стал намного больше.

Этот импульс ждет возможности, весь человек внезапно стал тигром, который доминировал в горном лесу. Шарлотта и Фрайя позади Сивэя не выдержали воздействия этого импульса, а затем отступили назад и сделали несколько шагов, чтобы стоять твердо.

"Эй!" Наталья ничего не сказала, но выхватила из ножен эпический король-меч. Она шла вперед, и ее глаза были полны войны.

Вчера жизнь настоящих мастеров-воинов была настолько хороша, что Наталья слишком выросла, и ее фехтование мягкой водой имело огромный прорыв в реальном бою. Сегодня у нее хорошие боевые качества, она твердо уверена, что ей никогда не будет так больно.

"Это цена, которую должен заплатить агрессор, не так ли?" Западно-викторианский шелк не шевелится, и нет никакого трепета в пурпурном плаще позади него~www.wuxiax.

com~ В сердце Западного озера истинный ветер Дороги Цинъюнь Линь Сяопэн взмахнул крыльями неба, и сила стихии ветра прекрасно нейтрализовала извержение морского волка короля Кука.

"Говорите свою просьбу! Учитель!" Ситуация сильнее людей, морской волк король Кук наконец произнес эти мягкие слова.

"Моя просьба не высока, 50 000 золотых монет!" У Сивэя нет недостатка в припасах, даже если нет припасов морского волка царя Кука, поэтому он предложил не высокую цену.

"Очень хорошо!" Король морских волков Кук достал из космической сумки небольшую жестяную коробку: "Здесь целых 50 000 монет богатства! Можешь посчитать!"

Шарлотта шагнула вперед, чтобы открыть коробку, в которой лежали аккуратные золотые монеты, которые выглядели золотыми и ослепительными.

Через несколько мгновений инвентаризация была завершена, Шарлотта кивнула Сивэю, а затем применила к коробке "плавающую технику", подержала коробку в руках и вернулась к Сивэю.

"Пожалуйста, выходите наши гости!" - сказал Си Вэй.

Янг и Райан вышли с группой пиратов с кандалами. Хотя пламя на них было потушено, все еще оставались большие раны, а одежда и волосы имели не малые повреждения, и они выглядели очень смущенными.

Последней вышла высокая фигура. Он был высоким и длинным, а его тело было наполнено красотой силы. Он не был связан ничем, и выглядел чистым и свежим.

Его лицо было полно дикости, но в данный момент он склонил голову и не произнес ни слова.

Он - преемник короля морских волков Кука. 19-летний высокопоставленный волк-воин ~www.wuxiax.com~ приглашает читателей к чтению, самые свежие, самые быстрые и самые популярные серийные произведения находятся в ~ Www.wuxiax.com~ Мобильные пользователи, пожалуйста, читайте.

http://tl.rulate.ru/book/29842/2227145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь