Готовый перевод The Mysterious CEO / Таинственный генеральный директор: Глава 86

Глава 86

«Не забывайте, что вы еще не нашли виновника», - сказал Мо Цзюнь Си Ли.

«Папа… Пожалуйста…» - закричал Мо Джиннан, чтобы отец больше ничего не говорил.

Лу Лан также присутствовала здесь, и Мо Джиннан знал, что Си Ли ничего ей не рассказал о нем и его прошлом. Итак, он следил за тем, чтобы Мо Цзюнь ничего не сказал, что создало проблему между Си Ли и Лу Лан.

Однако Мо Джиннан не понимал, что Си Ли не сказал Лу Лан уйти чтобы она послушала.

«Почему я должен остановиться? Я не хочу потерять тебя, как Джи…» Мо Цзюнь отвечал своему сыну.

Однако Си Ли прервал его «на 3 месяца».

Мо Цзюнь и Мо Джиннан перестали спорить и посмотрели на Си Ли.

Си Ли увидел, что все внимание было на нем, затем он продолжил: «Если я не смогу найти виновника в ближайшие 3 месяца, я признаю поражение».

"Какого черта ты несешь?" Мо Джиннан кричал на Си Ли.

«Хорошо, но вы тщательно обдумайте это», - немедленно сказал Мо Цзюнь Си Ли.

«Я это и имею в виду», - сказал Си Ли твердым голосом.

«Нет… подожди…» Мо Джиннан попытался остановить Си Ли.

Однако Мо Цзюнь прервал своего сына "Сделка".

После этого Мо Цзюнь ушел из офиса, его настроение было действительно взбешено.

"Вы с ума сошли?" Мо Джиннан снова кричал на Си Ли.

«Иди домой и отдохни. Я позвоню тебе, когда мне понадобится твоя помощь» Си Ли проигнорировал его вопрос и закончил разговор.

"F * ck" Мо Джиннан расстроенно пнул ногой по нижней части дивана и ушел с громким звуком хлопнувшей двери.

Тело Лу Лан стало жестким, она никогда не видела драки между Си Ли и Мо Джиннаном.

"С тобой все в порядке?" - спросил Си Ли, и его рука похлопала ее по ладоням и коленям.

Лу Лан пришла в себя и посмотрела на него.

"С тобой все в порядке?" тихо спросил Си Ли снова.

Лу Лан кивнула: «Хм».

"Вы не хотите спросить меня что-нибудь?" Си Ли спросил, глядя на ее глаза.

Его темно-синие глаза выражали чувство грусти. Это был первый раз, когда Лу Лан увидела Си Ли таким. Его глаза выражали грусть, одиночество, вину.

Лу Лан покачала головой: «Нет, ты можешь сказать мне сам, если хочешь. В противном случае, мне не нужно ничего рассказывать».

«Почему ты ничего не спрашиваешь? Что, если я плохой человек», - спросил Си Ли.

Лу Лан улыбнулась: «Так ... и что? Если ты плохой человек. Самое главное, что я люблю тебя, а ты любишь меня».

Си Ли беспомощно вздохнул и повернул голову в другом направлении: «Не показывай мне столько доверия. Ты можешь пострадать».

«Мистер Си, в этом мире у каждого есть своя злая сторона, и все они скрывают эту свою сторону. Вы ничем не отличаетесь, так что не волнуйтесь, даже если в будущем я увижу какую-то вашу плохую сторону, тогда и я все еще буду любить тебя», объяснила Лу Лан с улыбкой.

«Но… все же…» Си Ли хотел сказать ей, задать ему вопрос.

Однако Лу Лан остановила его и положил указательный палец на его губы: «Тссс… Я не хочу знать, кто вы или кем вы были. Я просто знаю, что вы тот человек, который любит меня, и я не хочу потерять тебя любой ценой ".

Затем Лу Лан подошла ближе к его лицу и поцеловала его в губы. Она начала кусать его губы, как наказание за то, что сказал ей оставить его.

Си Ли хотел поспорить с ней, но ее внезапный поцелуй поразил его, но вскоре он пришел в себя, когда понял, что Лу Лан кусала его губы.

Си Ли тут же вскочил на нее и прижал ее к дивану "Ты только что покусала мои губы?"

«Да, вы заслуживаете наказания», - сказала Лу Лан неприятным тоном.

«Действительно», - сказала Си Ли и схватила ее за губы.

Вместо того, чтобы кусать ее губы, он нежно покусывал и облизывал ее губы, но вскоре его поцелуй превратился в страстный.

Его руки двигались по ее телу, заставляя ее стонать. Ее нижняя часть живота ощущалась так, словно она хотела его.

Вскоре его язык проник в ее рот и начал ощущать каждый уголок ее сладкого рта.

Руки Лу Лан лежали на его шее, притягивая его ближе к ней и издавая стоны между поцелуями. Никто не хотел отделятся друг от друга.

Через некоторое время, когда оба затаили дыхание, они были отделены друг от друга. Однако Си Ли на этом не остановился.

Он начал целовать ее подбородок, затем ее челюсти, и затем он пошел к ее шее. Ее слабый аромат достиг его ноздрей.

Он поцеловал и покусал ее шею и оставил там след от поцелуя.

http://tl.rulate.ru/book/29790/753524

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь