Готовый перевод The Law of Transmigration: The Black-Hearted God’s Domineering Love / Закон переселения душ: Властная любовь бога с черным сердцем: Глава 18. Избалованный питомец президента-цундере (17)

- Президент, куда вы уходите? Если мы не выйдем сейчас, то наверняка опоздаем на встречу с начальником бюро Х, - секретарша уставилась на удаляющуюся спину Му Линси, после чего быстро последовала за ним.

- Перенеси его, сама придумай причину. Отложи все запланированные на сегодня дела! - Му Линси уже начал переживать, так что в нетерпении зарычал на секретаршу, не желавшую отлипать от его спины.

Он должен был лично отправиться на поиски своей малышки и убедиться, что она больше ни на минуту, даже ни на секунду, не покинет его поле зрения.

***

 

Системное уведомление: Уровень благосклонности мужчины-Бога повысился. Награда: 20 золотых бобов; уровень благосклонности: 35.

Системное уведомление: Уровень благосклонности мужчины-Бога повысился. Награда: 30 золотых бобов; уровень благосклонности: 65.

Вычитается 10 золотых бобов за использование мгновенной телепортации. На данный момент у владельца 55 золотых бобов.

В голове Ло Лиянь внезапно эхом раздался холодный, словно механический голос системы, затавив ее резко сесть на кровати.

Ее длинные ресницы над полуприкрытыми веками легонько затрепетали, а грудь ритмично вздымалась, но при этом было очевидно, что она все еще спит, и ее разум не прояснился.

Глупындра, скорее поблагодари этого дядюшку, если б не мои старания, тебе бы никогда не удалось разом заполучить сразу 30 единиц благосклонности. Невероятно довольный собой Номер 666 радостно похвастался, а его хвост задрался так высоко, что, казалось, мог достигнуть самих Небес. Ты должна отдать мне, по крайней мере, половину от этих 50 золотых бобов.

- Да ни за что! - медленно открыв глаза, Ло Лиянь окинула взглядом представшую перед ней знакомую обстановку и вздохнула.

Ну конечно, больше всего пугали не богоподобные противники, а подкладывающие свинью товарищи по команде.

"Я дважды встречалась с Му Линси и оба раза исчезала у него из-под носа таким вот необъяснимым образом".

"Боюсь, но разве в его глазах я теперь не подобна некой разновидности уродца?"

От одной мысли о том, как он будет допрашивать ее в будущем, Ло Лиянь почувствовала накатившую головную боль и слегка помассировала виски, пытаясь ее отогнать.

*Тук-тук!*

Внезапно раздался громкий и настойчивый стук в дверь, прервавший наполненные самобичеванием мысли Ло Лиянь.

"Кого там принесло, а?"

Возможно ли, что приехал кто-то с ее работы, чтобы проверить, не здесь ли она, и доставить обратно на рабочее место?

Нахмурившись, Ло Лиянь неохотно выбралась из постели, чтобы открыть дверь. Однако тут же вздрогнула, услышав, как кто-то снаружи открывает дверной замок.

Она подняла голову и посмотрела на незваного гостя, однако перед ней очутилось лицо, от одного вида которого ее едва не стошнило.

- Хань Сиюй, кто позволил тебе ворваться ко мне домой?! - от ярости голос Ло Лиянь повысился, когда она задавала этот вопрос.

Изначальная владелица этого тела имела плохую привычку прятать запасные ключи от квартиры в горшки с цветами, стоявшие у нее за дверью. Вот только она не ожидала, что ее бывший воспользуется этой возможностью, чтобы вломиться к ней в дом.

- Лиянь, только не говори, что считаешь меня чужим после всего, что между нами было? - Хань Сиюй сделал пару шагов вперед, намереваясь схватить за руку Ло Лиянь, однако та проворно от него увернулась.

- Ты вызываешь у меня лишь отвращение. Я уже застукала тебя за изменой, и после этого у тебя еще хватает наглости появляться передо мной? Ты уверен, что я не забью тебя до смерти? Думаешь, надо мной так легко издеваться? - свирепо посмотрев на него, Ло Лиянь демонстративно хрустнула костяшками своих пальцев.

- Мне тоже пришлось нелегко. Ты сразу обвинила меня, даже не узнав, в какой ситуации я оказался! - в глазах Хань Сиюя вспыхнуло нежелание, а в голосе прозвучало крайнее беспокойство. - Более того, я уже отдал тебе все сбережения, отложенные мной за этот год. Только не говори, что до сих пор не понимаешь, что я пытался этим сказать, и что на самом деле я всегда любил лишь тебя?

- Ох, меня сейчас стошнит... - Ло Лиянь, не сдержавшись, издала характерный для рвоты звук. - Скорей замолчи, иначе меня вырвет всем, что я съела вчера. К тому же я не взяла твоих денег, они по-прежнему лежат на твоем банковском счете, так что можешь оставить их себе.

- Я понимаю, что теперь, когда ты с президентом компании Му, мои деньги ничего для тебя не значат. Вот уж не думал, что ты, Лиянь, настолько ветреная, - на лице Хань Сиюя было такое выражение, словно для него это было невыносимо, а в его голосе прозвучали горечь и отвращение.

http://tl.rulate.ru/book/29784/753082

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ха! Кто бы говорил о ветренности!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь