Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: 43 Разговорная часть первая

"Что не так с Артемидой?" Спросил Альфонсо.

"Ммм... Я тут кое-что придумал...........................................................................................". Альфонсо, та девочка, маленькая с черными глазами, у нее высокое восприятие и хорошие рефлексы за то, что она просто дилетантка, если бы у меня были мои предыдущие способности, я бы завербовал ее" Сказала Артемида.

Артемида, очевидно, говорила о Cat One, после того, как они пошли в лес Jubila, она и кошки были (насильно) достичь определенного количества оленей, Артемида и волки не научили их ничему, они просто стояли там и ждали их, кошки были немного потеряны о том, что делать, в конце концов, Cat One сделал план для них, В отличие от Артемиды, ее основным оружием было ближнего боя, пара черных кинжалов, другие кошки также имеют аналогичное оружие, за исключением кошки два, забавно, у нее не было классического дальнобойного оружия, как лук, вместо этого, у нее был слинг, ее снаряды были своего рода камень, который был тяжелее, чем обычный. В предыдущей схватке с волками она не могла ничего сделать из-за того, что она не могла позиционировать себя на поле боя.

"Говоря о благословениях... Альфонсо, я думаю, что пришло время тебе помочь нам перейти на следующий уровень", - сказала Артемида в серьезном тоне.

Альфонсо знал, что эта тема в конце концов придет, но старался не думать об этом, а почему, это было очень просто.

"Я не знаю, что они сделают, если сделают следующий шаг", - подумал Альфонсо.

Система, боги... не могли облегчить его разум каждый раз, когда он думал об этом.

"Невозможно, чтобы что-то существовало из ничего, что-то... или кто-то хотел, чтобы я был здесь, в этом месте, это не совпадение, что я здесь, это не может быть, я не был ничем особенным в моем другом мире". Я историк, я делаю гипотезы, основанные на фактах, однако, переменные слишком темны, чтобы сделать один сейчас, однако, я делаю один сейчас, боги нуждаются во мне для их пути к божественности, но, когда они достигают этого шага, я не буду больше нужным. Что со мной будет?" Думал Альфонсо.

Боги, что они ищут? Кем он был для них? Напарник, инструмент? И самое главное, что случится, когда они восстановят свои прежние силы...

Альфонсо долго думал, что, видя, что он не знает, что ответить, Деметра отреагировал первым.

"Артемида~, я только помню, что мы с Альфонсо должны были поговорить о чем-то, что касается зоны сельского хозяйства с Кэмелом, не возражаешь~?" Сказала, что Артемида, кажется, что-то заметила, она посмотрела на Альфонсо, она долго вздохнула, а потом повернулась...

"Все в порядке, я помню, что мне тоже было чем заняться."

Сказала Артемида, идя к холодильнику, волки медленно поклонились Альфонсо, а затем пошли с Артемидой, кошки уже были в своих комнатах.

"Маленький Аль~"

"Да?"

"Не возражаете, если мы немного прогуляемся снаружи?"

"Нет, поехали"

При этом Альфонсо и Деметра, когда они выходили на улицу, они шли очень долго, они никуда не ходили конкретно, они просто ходили кругами. Они не говорили ни слова.

Через двадцать минут Альфонсо остановился.

"В чем дело, малыш Аль~". Спросил Артемиду.

"Ты не собираешься спрашивать?"

"Спроси... Спросить что?"

"Почему я не ответил Артемиде."

"О... это... Нет, не буду. Мне не нужно, потому что я уже знаю ответ", - сказал Артемида, не глядя на Альфонсо.

"Не то, чтобы я тебе не доверял..................................................................................................................................................................................................................................". Вы с Артемидой единственные друзья...... нет, на самом деле, вы двое для меня больше, чем друзья, в этом новом мире, вы двое - единственные, кто у меня есть", - сказал Альфонсо, стоя лицом к спине Деметра.

"...я знаю, что" ответил Деметру после короткой паузы.

"Просто..." Альфонсо не знал, как это выразить словами.

После этого они оба снова молчат.

"Альфонсо"

Сказал Деметра, нарушая тишину.

"Альфонсо, ты знаешь, в чем разница между богами и людьми?" Спросил Деметра.

Альфонсо хранил молчание.

Через несколько минут он улыбнулся горькой улыбкой.

"Я не знаю.... Ни один человек не может знать"

Деметра улыбнулся и сказал.

"Как и ожидалось, вы действительно интересный человек, да, как вы сказали, вы не можете знать, мы, боги, это то, что превосходит человечество, мы выше вас, и всегда будет, для нас, люди просто игрушки, мы можем убить вас, просто думая об этом. Не думайте, что я исключение, я убил много людей и раньше, я видел, как они умерли от голода, болезней ... для нас, наблюдая за тем, как вы человек умер, это то же самое, что вы смотрели, как муравей умер, ничего не стоит упомянуть об этом" сказал Деметра в голос, который проникает в сердце Альфонсо.

"Я, Артемида и другие мои братья и сестры - это одно и то же". Тот факт, что сейчас у меня нет моих сил, и я, как и все остальные смертные, каждый раз расстраиваюсь, я чувствую себя уязвимым, я чувствую себя бессильным...... Я чувствую себя человеком"

После долгой паузы, Деметра наконец-то высказала свое мнение. Альфонсо только слушал ее.

"То же самое относится и к Артемиде, однако, она, кажется, высоко ценит твои чувства, на самом деле ждала так долго, чтобы попросить эволюции.... кажется, что видя, что маленькая Кошка Один потрясла ее, очевидно, просто подумай об этом, видя кого-то настолько хорошего в том, что ты должен быть лучшим, что это потрясло бы ядро каждого..... "Сказал Деметра.

Через несколько минут Альфонсо наконец-то заговорил.

"Деметра... Что... Что будет со мной, когда я верну тебе твои силы?" Спросил Альфонсо.

"...."

Деметра ничего не сказала, она просто стояла там некоторое время, глядя на полнолуние.

Только потом она повернулась и сделала лицо, которое Альфонсо никогда раньше не видел.

"Альфонсо, у меня есть только одна цель в этой жизни, а именно - спасти мою дочь из подземного мира, я сделаю все, что угодно для этой цели, независимо от того, кто будет мешать мне... люди... боги... судьба.... Я убью каждого, кто пойдет мне навстречу.... И это..."

Она сделала паузу на некоторое время.

"И это включает тебя, Альфонсо."

Сказал Деметра с холодом, что это настолько неуместно для этой откровенной богини, что, если бы Альфонсо не стоял там, он бы не поверил, что это говорит Деметра.

http://tl.rulate.ru/book/29759/895115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь