Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: Глава 193

"Арггг" Мужчина схватился за грудь от боли.

"Остановитесь!" крикнул один из мужчин в группе.

"Как вы можете быть настолько жестокими, чтобы мучить человека только за то, что он высказывает свои мысли?" крикнула одна из женщин.

Альфонсо стоял с улыбкой и смотрел на парня перед ним, тот стоял на коленях от боли, однако для Альфонсо это было так, как будто ничего не происходило.

"Давайте, продолжайте говорить, я так хочу вас послушать!" сказал Альфонсо группе.

Группа посмотрела на Альфонсо и хотела сказать что-то еще, но, увидев человека, который спамил на земле, они не смогли больше ничего сказать.

"Кто-нибудь хочет подойти и сказать что-нибудь от их имени?" спросил Альфонсо всех людей на площади.

Никто не заговорил, даже солдаты были немного обеспокоены таким внезапным поступком своего повелителя, но ничего не сказали.

Альфонсо посмотрел на мужчину еще несколько секунд и ослабил хватку. Мужчина почувствовал, что давление на его сердце прекратилось.

"Ты... как... ты можешь так править?" сказал молодой человек, вставая.

"Ты знаешь как~?" сказал Альфонсо, подходя к молодому человеку.

Молодой человек чуть не обмочил штаны и не почувствовал себя на заднице, вид улыбающегося лица Альфонсо привел его в ужас.

Альфонсо остановился в нескольких сантиметрах от юноши и посмотрел на него холодными глазами.

"Потому что я эгоист, как и ты, как и все люди", - сказал Альфонсо. "Люди - самая эгоистичная раса на этой планете, они всегда думают только о своей выгоде".

"Я... я думаю о благе каждого!" опроверг молодой человек.

"Я видел тебя в образовательной программе, скажи, ты нашел ее полезной?" спросил вдруг Альфонсо.

"Какое это имеет отношение к... Аргг?" Молодой человек хотел сказать еще что-то, но вдруг почувствовал, как боль в груди возвращается.

"Я спрашиваю, ты отвечаешь, я не буду повторять дважды", - сказал Альфонсо.

"Ты... Арг... Хорошо! Хорошо... я понял!... да, это было полезно!" сказал мужчина.

Альфонсо ослабил хватку.

"Я спрашиваю тебя, ты видел, как твой учитель, Тейлор, уходил?" сказал Альфонсо.

"Нет... нет", - ответил мужчина.

"Знаешь почему?

Потому что он остается в поместье в течение нескольких часов после занятий, готовя класс к следующему дню, и это еще не все, он должен проверить ваши экзамены, чтобы дать вам надлежащий отзыв, очевидно, на следующий день он устал и не может охотиться, но у него есть маленький ребенок, которому нужно есть, как и ему, так что теперь скажите мне, вы когда-нибудь отплатили ему за то, что он делает?" спросил Альфонсо.

Мужчина хотел возразить, но не знал, что сказать.

"Без слов? Давай, скажи нам, если ты чувствуешь, что с тобой поступают несправедливо, скажи мне, платил ли ты когда-нибудь что-нибудь своему учителю?". спросил Альфонсо.

Мужчина не ответил.

"А? Остальные? Кошка прикусила язык? Ну же, расскажите нам!" сказал Альфонсо.

"Это..."

"НО ЭТО ТОЛЬКО ОДИН СЛУЧАЙ! Это не оправдывает все то мясо, которое вы принимаете от нас" Вдруг кто-то крикнул.

"ДА!"

"ДА, ЭТО ТАК!"

Молодой человек вдруг увидел свет в конце отверстия и уверенно сказал

"Это верно! Это только один случай, а как насчет другой еды!? Можешь ли ты отрицать, что забираешь все это себе!?" крикнул молодой человек.

"Ху? Это единственный случай, да? Тогда... позвольте спросить, вас когда-нибудь грабили здесь?" спросил Альфонсо.

"А?" Молодой человек снова застыл на месте.

"Я знаю, что грабежи, похищения, насилие, проституция и так далее, и так далее... все это есть в других городах Лейтола, особенно в тех городах, которые находятся на самом краю границ империи, однако... Страдал ли кто-нибудь от этого здесь?" спросил Альфонсо.

Группа людей снова замолчала.

"Знаете почему? Потому что у меня есть двадцать волков, патрулирующих всю Долину Пустошей двадцать четыре семь, кто-нибудь из вас когда-нибудь задумывался, что волки тоже живые существа, они хотят отдыхать, они хотят есть, они хотят быть свободными, но, они остаются здесь, чтобы охранять нас" сказал Альфонсо.

Мужчина посмотрел по сторонам и увидел больших волков, которые смотрели на него, он видел их ноги с небольшими щетками из-за снега.

"I..."

"Не волнуйся, я не осуждаю, я сам довольно эгоистичен", - сказал Альфонсо.

Он указал пальцем на юг и твердым голосом сказал.

"Те, кому не нравится быть здесь, будьте моими догадками и убирайтесь, я не буду умолять вас остаться, и никто не помешает вам уйти, однако, если вы останетесь, то должны следовать правилам, это мое единственное условие для всех вас, что касается того, как вы будете жить, мне все равно", - сказал Альфонсо.

Группа людей посмотрела туда, куда подал сигнал Альфонсо, и заколебалась.

Через несколько мгновений никто не ушел; Альфонсо сделал небольшую ухмылку и повернулся.

"Молодой человек, за нарушение спокойствия и оскорбление меня вы понесете наказание, но не волнуйтесь, я не стану усложнять вам жизнь", - сказал Альфонсо.

Однако от его следующего предложения у всех присутствующих по спине пробежал холодок.

"Спартанцы, зашейте ему рот".

Спартанцы почувствовали внезапный холодок по спине, услышав слова Альфонсо, даже Деферио побледнел и не знал, что делать.

Люди по бокам выглядели испуганными, некоторые даже прикрыли рты.

Группа хотела что-то сказать, но что-то в них говорило им молчать!

"Это то, что они называют инстинктом выживания?" подумали они.

Однако больше всех был напуган молодой человек, который был настолько бледен, что его кожа была похожа на снег.

"Вы не можете этого сделать! Лейтол не разрешает пытки как наказание!" сказал юноша.

Альфонсо обернулся и увидел юношу, он зловеще улыбнулся и сказал ему.

"Это не Лейтол"

"ЭТО ДОЛИНА ПУСТОШЕЙ, СОБСТВЕННАЯ НАЦИЯ, СО СВОИМИ ПРАВИЛАМИ".

Альфонсо еще раз повернулся и покинул это место.

Спартанцы были ошеломлены на мгновение, но потом, вздохнув, сдали юношу и схватили его.

"ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ЭТОГО СДЕЛАТЬ! КТО УГОДНО! ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ МНЕ! МЫ ДОЛЖНЫ БОРОТЬСЯ ЗА ЭТУ НЕСПРАВЕДЛИВОСТЬ ВМЕСТЕ!" кричал молодой человек.

Но никто и пальцем не пошевелил, даже его собственная группа не обратила на него внимания.

"HELP!!!!!!"

Крики о помощи можно было услышать во всей Долине Пустошей, однако они исчезли через пару часов.

С тех пор никто и никогда больше не слышал этого голоса.

Пожалуйста, зайдите на сайт

чтобы читать последние главы бесплатно

http://tl.rulate.ru/book/29759/2130746

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь