Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: 145 Битва против генералов смерти часть четвертая

В разгар сражения обе стороны отчаянно сражались!

"Антиопа"! Где убийца!?" Спросил одну из амазонок, которая чуть не погибла в тайной атаке Байзора.

"Байзор слишком неуловим для нас, чтобы с ним тоже иметь дело!" Хотя Антиопа

"Цербер", быстрее! Или еще больше моих сестер умрет!" Умоляла Антиопу на сердце.

........................

"Эта женщина действительно пережила мой приступ, с амазонками не так-то легко справиться."

Затаившись в тени, Baizor планировал свою следующую атаку, однако, он должен был быть очень осторожен, амазонки были не легкой мишенью, способность, Oversoul, пусть они знают о ее окружении, так, малейшее движение будет ловить их внимание.

"Тем не менее, с пути моего убийцы, я все еще могу иметь дело с ними" Хотя Байзор.

Конечно, он уже убил четырех амазонок, хотя число не было высоким, учитывая количество амазонок, если бы это был огромный удар для них!

Байзор просканировал поле боя и увидел амазонку, которая находилась в ожесточенной битве с двумя солдатами-смертвями,

"Идеально", хоть и Байзор.

Байзор был готов слиться с тенью, когда, внезапно, его тревожное чувство взлетает ввысь!

Байзор не сомневался в этом и прыгнул так высоко, как только мог.

Он отступал, пока не оказался в трёх метрах от своего первоначального места. Когда он посмотрел еще раз, он увидел маленькую фигурку, идущую к нему, он вспомнил что-то, а затем он быстро закрыл глаза.

"Хо? Закрыл глаза? Неплохо, кажется, ты знаешь мои способности?" Спросил маленькую фигурку.

"Цербер" сказал Байзор.

"Ответь, откуда ты знаешь о моих способностях?" Спросил Цербер снова.

"Я не знаю", ответил Байзор.

"?"

"Я просто чувствую, что если я посмотрю прямо тебе в глаза, случится что-то плохое, поэтому я просто закрыл их". Ответ Байзор.

"Эй, если ты не хочешь отвечать, просто скажи, зачем лгать в этот момент?" Сказал Цербер в саркастическом тоне.

"…" Бейзор был безмолвен.

"Посмотрим, насколько могущественен путь твоего убийцы", - сказал Цербер.

После этого, тишина управляет районом, Байзор был встревожен.

"Как, почему я ничего не слышу?" Хотя Байзор.

Тишина.

Через несколько минут... тишина осталась!

"Почему?" Хотя Байзор.

Он так хотел открыть глаза... но знал, что не сможет.

"Если бы я был на третьей стадии...!" Хотя Байзор.

Прошло еще пять минут, и Байзор начал испытывать нетерпение.

"Эй! Если ты собираешься что-то сделать, сделай это уже!" Кричал Байзор.

Еще раз... тишина.

Как раз в тот момент, когда Байзор собирался снова закричать, он услышал шаги, идущие из кустов.

"О да, я сделал большой, невероятно, как это маленькое тело щенка может так какать" Сказал удовлетворяющий голос.

Байзор не мог обработать эту информацию, как будто его мозг просто отключился.

"О? Почему ты все еще в этой позе?"

"…"

Правый глаз Бейзора дёргался.

"Эй, почему ты такой тихий? Ты спишь?"

"…"

Зубы Байзора сжимались так сильно, что можно было услышать это издалека.

"Эй, проснись, а то я на тебя пописаю".

"…"

Как раз тогда, когда Цербер гадал, что происходит, он почувствовал невероятное убийство из Байзора.

"C.E.R.B.E.R.U.S!" Кричал Бейзор.

Байзор внезапно исчез с вздыхания и вновь появился позади Церберуса, он, не колеблясь, сделал один косяк!

*ШВЕРКА*

На земле появился огромный шрам.

"Какая огромная разрушительная сила" Хотя Цербер, который едва избежал атаки.

"Не радуйся пока" Как раз тогда, когда Цербер думал, что голос идет сзади.

Цербер не колебался и использовал свою лапу для контратаки!

*PAM!*

Оба, кинжал и лапа сталкиваются, издавая металлический сжимающий звук, вот так, оба исчезают и вновь появляются в разных позициях, самая маленькая ошибка была бы фатальной!

*ПАМ* *ПАМ* *ПАМ* *ПАМ*

В то время как с обеих сторон происходило столкновение, Цербер заметил, что понемногу Байзор становился все быстрее и быстрее!

"Действительно гений", хотя и Цербер.

*PAM*

Оба они разные, Цербер заметил небольшую тенденцию крови, идущей из его уха, что последняя атака чуть не отрезала ему ухо!

"Цербер, хотя тебе и удается развиваться, но ты не можешь не воспринимать меня всерьез, перестань играть, или я убью тебя!" Кричал Байзор.

Цербер посмотрел на Байзора и сделал маленькую улыбку.

"Хотя ваше тело и ум контролируется Драко, кажется, что ваша личность не изменилась, вы точно такой же, как ваш отец, очень прямолинейный человек" сказал Цербер "Тем не менее, вы ошибаетесь, если мой хозяин научил меня чему-то, что вы никогда не недооценивали своего оппонента, независимо от того, как заверить вас в своей победе".

Цербер внезапно посмотрел на луну и сделал маленький жест.

"Посмотри вверх" сказал Цербер.

Байзор не понял.

Он открыл глаза и посмотрел вверх.

"Чт... как, как такое возможно?" Ворчал Байзор.

Он был одурманен, луна была синей!

"Луна... синяя!?" Сказал Байзор.

Он посмотрел в сторону Церберуса, но там никого не увидел!

"…"

Байзор не мог в это поверить, он смотрел во все стороны, но не мог найти следов Церберуса.

"Иллюзия?" Хотя Байзор.

"Тем не менее, это невозможно, с пути моего убийцы, нет никакого способа, что я не мог чувствовать, что что-то не так" Мурмурировали Байзор.

"Это потому, что вы решили бороться против меня в полнолуние" Голос Цербер пришли из-за Байзора, однако, когда он повернулся, он не видел Цербер, а вместо этого, он увидел человека со светлыми волосами с некоторыми черными частями, у него была трость на руках и повязка на глаз.

"... Кто ты?" Спросил Байзора.

"В моем мире я могу принимать любую форму, какую захочу, я решаю принять хозяина". Сказал блондин с улыбкой.

"Цербер?" Спросил Байзора.

"Правильно" сказал мужчина.

"Мы в твоем мире иллюзий, говоришь? Невозможно! Я не смотрел тебе в глаза! Как я мог войти в твой мир иллюзий!?" Спросил Байзора.

"Вот почему я сказал, что твоя ошибка была в том, что ты боролся со мной в полнолуние... видишь ли, в такие дни... я получаю повышение в своих способностях... это, в частности, заставляет тебя войти в мой мир иллюзий, просто войдя в зону моего домена", - сказал Цербер.

Байзор, хотя и некоторое время, но потом улыбнулся горькой улыбкой.

"Я был в твоих владениях с тех пор, как вскочил, чтобы сбежать от тебя, так?" Сказал Байзор.

"Хе-хе, умник" Сказал Цербер.

"Тогда, что ты собираешься делать со мной?" Сказал Байзор.

"Я хочу поговорить с тобой", - сказал Цербер.

Байзор был сбит с толку.

"О чем ты хочешь поговорить?" Сказал Байзор.

Цербер сделал торжественное выражение и подошел к Байзору.

"О женщине, которая дала тебе эту способность" - сказал Цербер.

"Где Персефона?" Кричал Цербер.

http://tl.rulate.ru/book/29759/1028846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь