Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: 115 Скрытое название

"Моя дочь! Дочь моя, у меня день молитвы, и, наконец, ты снова рядом со мной", - сказал Фелио, обнимая Сусану со слезами на глазах.

Сегодня Альфонсо и компания наконец-то прибыли в Тюльпан, Фелио, который ждал почти месяц, наконец, мог вздохнуть с облегчением после того, как увидел Сусану, Сусана также была тронута и обняла своего отца всем сердцем.

Альфонсо стоял на одной стороне с Артемидой, Деметром и Цербер ждали на карете, очевидно, маленький синий был в ее любимом месте, как всегда, однако, Альфонсо был немного взволнован.

"С тех пор, как она взяла родословную, она не просыпалась, однако, кажется, что в ней произошли некоторые изменения" Альфонсо взял Маленькую синюю из своей головы, и поэтому она с осторожностью, первое, что он заметил, это то, что некоторые из ее предыдущих голубых перьев постепенно превращались в оранжевые.

"Кроме этого, я не вижу никаких изменений" Хотя Альфонсо...

Сделав это, он снова надел на голову маленькие синие перья, хотя было кое-что, чего Альфонсо вообще не понимал.

"Неважно, как я двигаюсь или даже если я прыгаю, она не падает с моей головы, но если я добровольно подниму ее, я смогу снять ее, зачем?" Хотя Альфонсо.

Пока Альфонсо думал, Фелио посадил Сусану на инвалидное кресло, это была не самая лучшая мысль, а очень рудиментальная.

"Альфонсо, я не могу отблагодарить тебя за то, что ты вернул ее, за то, что у тебя есть моя, Фелио Гремио, полная преданность, если ты хочешь, чтобы мой меч был развязан, то пусть будет так!" Сказал Фелио, стоя на коленях в сторону Альфонсо.

"Ты сказал это, а не я, в то время, пожалуйста, сдержи свое обещание", - сказал Альфонсо с маленькой улыбкой.

"Конечно!" Сказал Фелио.

"Как бы то ни было, какие у тебя планы на будущее?" Спросил Альфонсо.

"Я останусь королём после того, как ты выведешь человека, который заменит меня, как я уже говорил, я больше не хочу быть королём, я хочу уйти на пенсию и провести остаток жизни в мире с дочерью, однако, есть кое-что, что я должен сказать Сусане, мне тоже понравится, Альфонсо", - сказал Фелио.

Он обернулся и посмотрел на Сусану.

"Сусана, дочь моя, с тех пор как ты была ребенком, я всегда принимал решение за тебя, я всегда думал, что делаю все, что в моих силах, и я не позволял тебе решать свою судьбу, после стольких лет, я наконец-то понял, что я ошибался, я не должен был заставлять тебя делать то, чего ты не хотел", Так что, на данный момент, я позволю тебе решать свою судьбу, у тебя больше не будет фамилии Гремио, ты будешь использовать фамилию матери и будешь свободен делать то, что ты хочешь, это самое трудное и, тем не менее, последнее, что я заставлю тебя сделать, как твой отец", - с непоколебимой твердостью говорил Фелио.

Сусана посмотрела на Фелио с ошеломительным выражением, однако, она не была глупой, она знала, что ее отец делает это для нее заново, она больше не будет красавицей севера и не будет привязана к политическим вопросам.

Она действительно будет свободна, раз и навсегда.

Альфонсо был ошеломлен решением Фелио, он знал, как сильно этот человек любит свою дочь, поэтому он знал, что единственное желание Фелио было защитить свою дочь от всего, несмотря на это, он решил позволить Сусане сделать свои собственные ошибки, Альфонсо действительно почувствовал восхищение этим человеком.

"Отцовская любовь" Хотя Альфонсо...

У Сусаны были слезы на глазах, однако, она вытерла их и посмотрела на своего отца, а затем встала на колени перед Фелио.

"За то, что ты поднимаешь меня на двадцать два года, я не могу достаточно ценить тебя, я, Сусана Хелен Троянская, навсегда буду благодарна", - сказала Сусана.

"СТОЙ!"

Прервав эмоциональную сцену, Альфонсо вдруг вздрогнул, когда услышал имя, которое только что сказала Сусана.

Альфонсо схватил Сусану за плечи и спросил ее.

"Ч-что за имя ты только что сказал!?" Спросил Альфонсо.

"Эх... ах... ну... моя... фамилия моей матери была "из Троя", так что..." Сказала Сусана с.

"А как же Хелен? Почему ты называешь себя Хелен?" Сказал Альфонсо.

"Ну, Хелен - ее второе имя, ее мать тоже звали Хелен, так что, в память о ней, я написал ей это имя, ей не понравилось имя Хелен", - сказал Фелио, который смотрел на Альфонсо.

"Меня зовут Сусана, мою мать зовут Хелен", - сказал Сусана.

"Ты должно быть шутишь..." Ворчал Альфонсо.

"Что случилось, Альфонсо?" Спросил Фелио.

"ДИНГ!

Внезапно в голове Альфонсо появилось извещение, он уже видел, как это случилось, но все равно удивился, увидев это.

"Поздравляю хозяина с поиском героя".

[Хелен Троянская, Ученая!]'

Альфонсо потратил некоторое время, прежде чем успокоиться, он повернулся к одурманенному дуэту дочери и отца и сказал.

"Сусана, у меня к тебе предложение".

"Как насчет того, чтобы работать на меня?" Спросил Альфонсо.

........................

В усадьбе Аркадии высокая и жизнерадостная девушка смотрела на мужчину перед ним, мужчина смотрел ей прямо в глаза, не показывая страха, это было действительно странно! Потому что, если бы кто-нибудь еще увидел эту молодую женщину, они бы расположились на земле, чтобы пробиться к ней.

"Я тоже часть четырех драконов, я не боюсь тебя, Виктория", - сказал Лусио, глядя на Викторию.

"Хо~ для того, кто вот-вот станет военным пленником, ты спокоен, не так ли, Лусио? Шишиши, кто бы мог подумать, что самый гордый сын богов, Лучио Пентагейт, будет сведен к такому состоянию", - сказал Виктория между смехами.

"Это Лусио, согласно контракту, ты не сделаешь ему ничего плохого и добавишь меня в отборочный список", - сказал Фелипе, который стоял за Лусио, на его стороне была Сана.

"Да, да, неважно, не разговаривай со мной, ты ничем не отличаешься от насекомого, так что разговаривать с тобой было бы бессмысленно, тупица, дай ему бумаги, я возьму Лусио за какую-нибудь "игру"", - сказал Виктория, даже не глядя на Фелипе.

Сана разозлилась и вот-вот заговорит, когда Фелипе схватит ее за руку и покачает головой.

Виктория заметила эту реакцию и сделала маленькую, но высокомерную хихиканье.

"Если тебе не нравится, приходи и играй со мной, если ты можешь взять один из моих хитов, тогда ты можешь поговорить со мной, если ты заставишь меня использовать мои силы, тогда ты можешь стать моими друзьями, если ты победишь меня... Шишиши, я не против выйти за тебя замуж и дать тебе много детей", - сказала Виктория.

"Гравитация падает!"

Внезапно глаза Саны замерзли и наполнились убийственным умыслом, она использовала свои силы и направилась прямо к Виктории.

Виктория увидела это и ничего не сказала, она просто стояла там.

*BUZZ*

В воздухе раздался звук, Сана поняла, что Виктория исчезла от вздоха!

"Где", хотя Сана.

"Я убил тебя четыре раза" Голос доносился из-за спины Саны, когда она заметила, она поняла, что у нее на шее был меч.

"Не квалифицируйся", - холодным голосом сказала Виктория, - она положила меч обратно на талию и, не оглядываясь, отправилась в путь.

"Будь благодарна, что тебя поддерживает Королева ветров, однако, помяни эти слова, в следующий раз, когда ты это сделаешь, я уничтожу это прекрасное лицо твое".

Перед отъездом Виктория оставила эти слова, из-за которых Сана и Фелипе почувствовали прохладу на спине.

http://tl.rulate.ru/book/29759/1014487

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь