Шел пятый месяц после возвращения Фэн Линга в семью Фэн.
Почти все на базе XI потеряли связь с Фэн Линг. Казалось, что она внезапно исчезла с лица земли. Номер ее мобильного телефона был изменен, но она так и не вернулась. Когда все поняли, что возникла проблема, они стали расспрашивать и выяснили, что Фэн Линг была удалена с базы. В будущем она не сможет вернуться на базу ни в каком виде.
Отныне она была просто посторонним человеком.
На восьмой месяц после возвращения Фэн Линг в семью Фэн, семья Фэн переехала в Нью-Йорк по делам семьи Фэн. Вся семья переехала в Нью-Йорк и покинула Лос-Анджелес. Только старый помощник остался на вилле семьи Фэн, чтобы иногда убираться.
С тех пор о Фенг Линге не было никаких известий.
...
Во время праздника Весны дедушка Ли наконец дождался возвращения Ли Наньхэна домой. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как он вернулся. В последнее время он был на нескольких заданиях. Хотя он не был ранен, ему было явно холоднее, чем раньше.
Старый мастер Ли холодно посмотрел на него. "Ты все еще помнишь пари, которое ты заключил со мной?"
Ли Наньхэн только что вернулся с задания. Если бы не праздник Весны, он бы вернулся на базу. Теперь, когда старик неожиданно позвал его обратно, он просто хотел спать и не хотел ничего говорить.
В конце концов, старец внезапно преградил ему путь.
Выражение лица Ли Наньхэна было холодным. "Какое пари?"
"Если в течение года ты не сможешь сделать так, чтобы у меня родился правнук, то покорно отрекись от престола. Вернись в корпорацию Ли, чтобы управлять делами семьи Ли, а базу передай А Фэну". Дедушка Ли холодно посмотрел на него. "Как мужчина, ты должен делать то, что говоришь. Ты смеешь говорить, что забыл о том, что обещал?"
Ли Наньхэн: "... "
"Я уже дал тебе столько времени. Даже не говори о том, что родишь для меня толстого правнука, сейчас ты даже не сможешь увидеть Фэн Линг.
Не пора ли тебе выполнить свое обещание? Положи базу и возвращайся в корпорацию Ли".
Увидев решимость в глазах старика, Ли Наньхэн понял, что на этот раз ему не удастся избежать этого.
Но это было хорошо.
После того, как он лично убрал Фэн Лина с базы, каждый раз, когда он возвращался на базу, он смотрел на печать, которую он когда-то поставил на тот документ. Каждый раз, когда он проходил мимо всех мест, где побывал Фэн Линг, его сердце болело. Поскольку пришло время отложить документ, не было ничего сложного в том, чтобы передать его А Фэну.
Прошло столько лет. Действительно, время пришло.
...
На второй год после возвращения Фэн Линг в семью Фэн, ее взяли в семейный бизнес семьи Фэн для обучения. Однако, поскольку Фэн Линг не имела большого опыта в этой области с юности, после двух месяцев обучения она обнаружила множество проблем. Получив одобрение Фэн Линг, старейшина Фэн подал заявку на годичное обучение в Англии для нее.
У старейшины Фэна было много друзей в Англии. Он нашел известного наставника в сфере бизнеса и финансов по имени Занд. Старейшина Фэн когда-то помог ему, поэтому он попросил Фэн Линг найти господина Занда в Англии для обучения.
Вначале Фэн Линг только согласился. Отказываться было не от чего. Поскольку она вернулась, семья Фэн нуждалась в ней, чтобы поддержать семью после того, как она вырастет. У нее были свои обязанности, поэтому она могла принять любое предложение.
Однако она не ожидала, что наставником Цзи Нуань в Англии был господин Занд.
Она только что приехала в Англию и только что нашла ее, когда познакомилась с Цзи Нуанем.
Однако Цзи Нуань пробыла в Англии уже два года, и ее характер изменился. Фэн Линг не стала много рассказывать о себе в присутствии Цзи Нуань и лишь сказала, что приехала учиться. По совпадению, она изучала корпоративное управление и различные финансовые вопросы. В MN Group Цзи Нуана тоже не хватало людей, поэтому Фэн Линг решила остаться. Она работала и одновременно училась у них, поэтому могла быть компаньоном Цзи Нуаня.
Когда она только приехала в Англию, Цзи Нуань работала сверхурочно весь день из-за низкой производительности MN Group. Хотя Фэн Линг приехала учиться, она привыкла заботиться о себе, поэтому часто сопровождала Цзи Нуань, чтобы помочь ей с работой. Она часто помогала Цзи Нуань наливать кофе и собирать вещи. Иногда она выступала в роли водителя Цзи Нуань, защищая ее, как это было в городе Хай.
Однако она не могла следовать за Цзи Нуань, как раньше. Цзи Нуань теперь была генеральным директором MN Group, и Фэн Линг было неудобно ехать с ней. Так как Фэн Линг беспокоилась о Цзи Нуань, она решила позволить Цзи Нуань каждый день учиться у нее навыкам самообороны.
Цзи Нуань была готова учиться. Каждый день, во время тренировок, она по часу-два училась у Фэн Лин различным движениям в спортзале. Она также узнавала от Фэн Линга об акупунктурных точках.
Во время обучения Фэн Линг в Англии, благодаря компании Цзи Нуань, она чувствовала, что дни проходят быстро. Все оказалось не таким уж и пустяковым, как она думала вначале. Она постепенно привыкла к так называемой борьбе в мире бизнеса в MN Group и наблюдала, как Цзи Нуань в одиночку поддерживал MN Group. Под руководством и с помощью господина Занда MN Group постепенно заняла достойное место в корпоративном мире Китая.
Не только Цзи Нуань много выиграл от Фэн Линга, но и Фэн Линг много выиграл от Цзи Нуана.
Через полгода после приезда в Англию Цзи Нуань недавно получила ложный титул первой женщины-предпринимателя Forbes в возрасте до 25 лет.
Цзи Нуань воспользовалась редким перерывом, чтобы вместе с Фэн Линг отправиться на два дня в деревню у реки в пригороде Лондона. Вечером обе женщины сидели на берегу реки в пригороде Лондона, пили и ели барбекю. Цзи Нуань только что выпила две банки вина.
Она лежала на траве и смотрела на небо, говоря: "Фэн Линг, если бы я знала, что в будущем ты станешь бизнес-леди, когда мы были в Ти Сити, я должна была прижать тебя к земле и хорошо учить. Я помню, что ты даже не брала книги по корпоративному управлению".
Фэн Линг также держала в руке бокал вина и сидела рядом с ней со слабой улыбкой. "Откуда мне тогда было знать, что произойдет в будущем? Кроме того, я был ответственен только за твою защиту. Работа телохранителя заключалась в обеспечении твоей безопасности. Как у меня могло хватить духу узнать такие вещи? Кроме того, слова того профессора были слишком глубокими. Такой новичок, как я, не сможет многому научиться".
"Это правда. В то время метод преподавания не подходил для тебя", - с улыбкой сказал Цзи Нуань. "Но господин Цанд совсем другой. То, чему он учит, не ограничивается бумагой, но ты должен лично сделать это и испытать на себе. Так же, как когда группа MN упала на дно долины, он явно мог помочь мне, но он намеренно оставил меня в подвешенном состоянии и заставил меня бороться за то, чтобы подняться. В лучшем случае он дал бы мне несколько советов. Но теперь, когда я думаю об этом, он действительно хороший наставник. Он знает, что делать и чего не делать. В конце концов, будущее принадлежит мне. Есть много вещей, которые должен делать только я".
http://tl.rulate.ru/book/29657/2093813
Сказали спасибо 0 читателей