Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 929

"Неужели в наше время все врачи такие пунктуальные?" Выражение лица Ли Наньхэна было чрезвычайно мрачным.

Цинь Сицин: "...Разве не ты, мать твою, сказал мне прийти через тридцать минут? И ты говорил так, как будто кто-то умирает!"

Цинь Сицин оглядел комнату: "Что такое? Какие-то проблемы? Может, мне сначала спуститься вниз и выпить чашечку кофе?"

Ли Наньхэн без выражения повернулся, показывая, чтобы он вошел: "Заходи и сначала помоги человеку".

Цинь Сицин взглянул на него и фыркнул: "Никогда не видел, чтобы ты так нервничал из-за кого-то. Кто пострадал? Это был мальчик или девочка?"

"Прекрати тратить свое дыхание. Иди в дом и работай". Ли Наньхэн повернулся и направился внутрь.

Цинь Сицин вздохнула с улыбкой. "Такой скрытный, это на тебя совсем не похоже".

Забота о раненых всегда была важнее, и сейчас было неподходящее время для шуток. Мужчина засучил рукава, входя в палату.

Когда Цинь Сицин увидел, что Фэн Линг лежит без сознания на кровати с серьезной раной на лбу, он подошел к ее постели и осмотрел рану. Затем он обратился к Ли Наньхэну. "Как возникла эта травма? Как долго он был без сознания?"

Ли Наньхэн передал ему свой телефон. Цинь Сицин принял его и просмотрел запись с камеры наблюдения, воспроизведенную на экране. Быстро просмотрев ее, он больше не задавал вопросов. Он открыл свою аптечку и начал обрабатывать рану. "Я подумал, что это поверхностная рана, когда вы только сказали мне принести аптечку. Удар о лоб не был легким; возможно, у него сотрясение мозга. Я знаю, что членам базы XI неудобно посещать больницу, но вы должны найти подходящее время, чтобы его как следует осмотрели".

"Это я лишил его сознания", - мягко сказал Ли Наньхэн, сидя у кровати.

Цинь Сицин замешкался и посмотрел на мужчину с серьезным выражением лица. Затем он повернулся обратно, чтобы продолжить свои действия.

"Неудивительно. У него даже хватило сил убить кого-то, как он мог пролежать без сознания так долго?"

"Он страдал от серьезного шока; это было сделано для того, чтобы он не навредил себе".

Цинь Сицин сосредоточился на обработке ран Фэн Линга. Он уже собирался отодвинуть простыни, когда Ли Наньхэн заметил его движения. Ли Наньхэн мягко сказал: "Если ты увидишь что-то, чего не должен видеть, не забывай держать язык за зубами".

Цинь Сицин сделал паузу. Он отодвинул одеяло и повернулся, чтобы взять Фэн Линг за запястье. Пощупав пульс, он усмехнулся: "У нее такие короткие волосы, и одета она явно как мальчик. Я все думал, почему она так похожа на девочку. Оказалось, что она и вправду девочка".

Ли Наньхэн наблюдал за его движениями, его брови слегка сдвинулись. "Ты даже знаешь, как измерить пульс?"

Цинь Сицин вернулся к аптечке и достал все необходимое. Он не повернулся, чтобы посмотреть на Ли Наньхэна. "Раз уж я решил войти в мир медицины, то естественно, что я должен хорошо разбираться в ней. И китайская, и западная медицина - это необходимые знания".

"Наследник великой семьи Цинь фактически отказался от бизнеса и занялся медициной. Ши Няньгэ действительно нанес большой ущерб".

Услышав эти слова, Цинь Ситин не растерялся. Он продолжал обрабатывать рану Фэн Линг. "Хотя я врач, и у меня не так много мыслей о теле пациента, но поскольку вы, похоже, не хотите, чтобы я что-то видел, я не буду ее трогать. После того, как я уйду, не забудьте проверить, нет ли у нее других повреждений. Судя по видео, от борьбы должно остаться только несколько синяков. Они не должны быть слишком серьезными. Лекарство на лбу нужно наносить дважды в день. Я напомню вам, когда это нужно сделать, и оставлю лекарство. Ты сделаешь это для нее".

С тех пор как Ши Няньгэ уехала, изначально немногословный и отстраненный Цинь Ситин стал еще более замкнутым.

Он никак не реагировал, когда окружающие упоминали имя той женщины.

Ли Наньхэн в ответ лишь слегка хмыкнул. Он смотрел, как Цинь Ситин наносит лекарство на рану на лбу Фэн Лина.

Вид большой раны, полученной в результате повторного удара о стену, вызвал у него желание сбросить несколько бомб на военный округ.

Командир должен был быть благодарен за то, что его жизнь оборвалась так быстро. Если бы он попал в руки Ли Наньхэна, то его наверняка ждали бы мучения хуже смерти.

После того, как рана была перевязана, Цинь Сицин проверил руки и локти Фэн Лина. Явных повреждений не было, только тонкий порез, оставленный кинжалом. Рана была несерьезной, и это показало ее превосходные навыки. Несмотря на то, что обстоятельства были неистовыми, она не причинила себе особого вреда.

Когда Цинь Сицин обрабатывал рану на ее ладони, он заметил там тонкий слой мозоли. По ее расположению он понял, что она была членом базы XI и привыкла к оружию.

Мгновение спустя он мягко спросил: "Что с ней происходит? Ты хотел спрятать свою женщину в своем доме, а поместил ее на свою базу? Такая красивая девушка, а ты заставил ее так коротко остричь волосы. Даже ладони у нее покрыты мозолями. Кто так обращается с девушкой?"

Ли Наньхэн стоял у кровати. Он с тяжелым выражением лица наблюдал за движениями Цинь Ситина и не давал никаких объяснений.

Положив руку Фэн Линь, Цинь Ситин встал и привел в порядок свой медицинский ящик. Затем он повернулся, чтобы уйти.

"Ты так быстро уходишь?" Ли Наньхэн обернулся и посмотрел на него.

"В противном случае, я должен остаться и разделить с тобой выпивку? У твоей короткостриженой красавицы неровный пульс. Ее тело горит, а щеки раскраснелись. Ясно, что ее накачали наркотиками такого рода. Если я не уйду, я должен остаться здесь и смотреть прямую трансляцию того, как вы ослабляете действие наркотика для нее?"

Ли Наньхэн тут же жестко отвернул голову и жестко выплюнул несколько слов: "Я тебя не отправлю".

Цинь Сицин холодно улыбнулся. Сменив обувь у входа, он добавил: "Когда она очнется, не забудьте отвести ее в больницу для простого осмотра.

Убедитесь, что у нее нет сотрясения мозга. Судя по тому, как выглядит ее травма, это не должно быть слишком большой проблемой, но удар был нелегким. Возможно, она будет испытывать головную боль несколько дней. Обратите на это внимание".

Сказав все, что нужно было сказать, Цинь Сицин тактично и спокойно решил перестать быть здесь третьей стороной. Он не стал дожидаться ответа и сразу же ушел. Он также "задумчиво" закрыл за ними дверь.

В комнате снова воцарилась тишина. Фэн Линг, которая была без сознания, казалось, лежала неподвижно. Однако ее дыхание постепенно становилось учащенным.

Ее прежний бледный цвет лица действительно стал румяным. Даже шея окрасилась в розовый цвет.

Ли Наньхэн подошел и стянул с нее простыню, чтобы проверить, нет ли у нее других ран. Пуговицы рубашки молодой женщины были снова расстегнуты. Взгляд мужчины стал тяжелым, даже дыхание сбилось.

Ему, который все это время сохранял самообладание, вдруг захотелось пить.

Во рту у него пересохло.

Свет в комнате рассеивал желтое тепло, падавшее с потолка.

"Па!"

Мужчина небрежно включил люстру. Когда в комнате стало светлее, он сказал себе, что это только для того, чтобы убедиться, что у нее нет других травм.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090193

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь