"Почему вы пришли в дом Цзи? Кто позволил тебе переступить порог семьи Цзи?" Голос Цзи Хунвэня был холодным: "Убирайся!".
Цзи Нуань никак не ожидала увидеть такую сцену. Ее взгляд был прикован к господину Сяо, когда она услышала слова отца. Она резко повернулась к Цзи Хунвэню: "Папа...".
"Раз ты уже догадалась о своих отношениях с семьей Сяо, почему ты продолжаешь избегать нас? Ты встретила неприятности, но не просишь меня о помощи. Сейчас в семье Цзи царит хаос, его дочь неоднократно пыталась затеять против тебя интригу. Почему вы все еще стоите здесь?" Когда господин Сяо услышал, как Цзи Нуань назвала Цзи Хунвэня "папой", его выражение лица стало тяжелым. "Нуань Нуань, я уже понял твои обстоятельства. Возвращайся в семью Сяо вместе со мной. В будущем этот Цзи Мэнгран не сможет ничего сделать против тебя!"
Услышав эти слова, Цзи Мэнгран в недоумении уставился на Цзи Нуань: "Какая семья Сяо..."
Цзи Нуань молчала. Ее взгляд был прикован к Цзи Хунвэнь, цвет лица которой был бледным. Она не бросила на господина Сяо ни одного лишнего взгляда.
Господин Сяо холодным взглядом посмотрел на Цзи Мэнграна, который лежал на земле. "Все просто. Так называемая "мусорная свалка", о которой вы говорили, была семьей Сяо. Я - родной отец Цзи Нуань. Даже без вашей семьи Цзи никак не могла бы страдать от недостатка еды или одежды, как вы утверждаете". Если бы характер Цин Лин был мягче, и если бы она захотела рассказать мне о своей беременности, все бы никогда не дошло до такого состояния. На самом деле, тебя бы никогда не было в этом мире, потому что она никогда бы не вышла замуж за Цзи Хунвэна!"
Цзи Хунвэнь резко поднялся и схватился за грудь, слегка покачиваясь. Цзи Нуань испугалась. Она бросилась вперед, чтобы поддержать его: "Папа!"
Цзи Мэнгран совершенно не замечала состояния Цзи Хунвэня. Узнав, что Цзи Нуань на самом деле дочь председателя группы Линь Сяо, она застыла на месте, словно пораженная молнией.
"Нет, не может быть... не может быть... как она может быть вашей дочерью? Она незаконнорожденная дочь, не имеющая никакого происхождения... Я в этом уверена. Мою маму тогда изнасиловали! Чжи Нуань - дочь насильника! Она не может быть вашей дочерью!"
Выражение лица господина Сяо мгновенно стало уродливым. Он холодно посмотрел на Цзи Мэнграна и повернулся к Цзи Нуань, которая стояла рядом с Цзи Хунвэнь.
"Изнасиловали? Ты так меня описал?" Господин Сяо холодно ссутулил брови. "Цзи Хунвэнь, я даже не решил вопрос о том, что ты увел мою жену за моей спиной. Ты осмелился вбить в головы детей эту ложь?"
"Разве это не правда?" Цзи Хунвэнь оттолкнул руку Цзи Нуань и тяжело вздохнул: "Ты отказался от своих слов, оставив ее одну в Америке и выйдя замуж за жениха, который был у тебя в стране. К тому времени, когда ты вспомнил о ней, твой сын уже родился. Она ждала тебя целый год в Америке, и что она получила в итоге?".
Цзи Хунвэнь холодно улыбнулся. "Вы можете сказать, что вас загнали в тупик, вы также можете сказать, что это было давление со стороны вашей семьи. Но в конце концов, ты все еще был женатым человеком. У вас была своя жена и свои дети, но вы пытались запереть ее, когда она решила порвать с вами все связи. Вы владели ею, пытали ее и были достаточно жестоки, чтобы запереть ее в подвале своей виллы на целых три месяца. Когда она, наконец, сбежала, она уже была беременна вашим ребенком. Если бы я не забрал ее, боюсь, ее бы замучили до смерти еще до того, как она смогла бы родить. Вы не только заставили ее, но и напали на нее!"
Цзи Нуань в недоумении уставился на господина Сяо.
Поймав удивленный взгляд Цзи Нуань, господин Сяо сразу же напрягся. Он нахмурил брови и сказал. "В то время у Цин Лин был дом, в который она не могла вернуться. Ей некуда было идти. Я боялся, что она покончит с собой, если уйдет.
Я заставил ее остаться на вилле, но никогда не запирал ее в подвале. Я признаю, что в то время я силой заставил ее остаться, но если бы я знал, что она беременна, я бы обязательно позаботился о матери и дочери. Я бы получил развод и женился на ней, открыто введя ее в семью Сяо!".
"Даже если бы это был не подвал, разве ты все равно не спрятал ее подальше, чтобы вся твоя семья была в неведении? Она не собиралась нарушать ваш брак, но вы настояли на том, чтобы дать ей личность, которой она стыдилась. Ваши отношения с ней были разрушены вашими же руками. Неважно, как страстно вы любили ее когда-то, эти чувства не могут сравниться с той болью, которую вы ей причинили. В конце концов, она даже не смогла понять, любит она вас или ненавидит. Если бы она не любила тебя, то никогда бы не родила Цзи Нуань. Но если бы она не ненавидела тебя, то никогда бы не взяла ребенка в жены. Если бы она не любила тебя, то даже на смертном одре не сжимала бы в руках ожерелье, которое ты ей подарил. Но если бы не было ненависти, она бы не помешала мне сообщить тебе, что находится на последнем издыхании!" Цзи Хунвэнь холодно посмотрела на него. "Тот, с фамилией Сяо, еще когда мы учились в Америке, мы честно соревновались. Тогда я без сожаления проиграла тебе и добровольно ушла, потому что верила, что ты обеспечишь Цин Лин хорошее будущее. Но каковы были последствия этого? В конце концов, ты разрушил всю ее жизнь!"
Когда господин Сяо услышал, что мать Цзи Нуань не захотела сообщить ему об этом даже на последнем издыхании, выражение его лица потемнело. Цзи Нуань наблюдала за человеком, которого называли Богом группы Лин Сяо, и видела, что его глаза покраснели.
Она не понимала его любви к ее матери и не знала о романтической истории, которую они пережили, когда были в Америке.
Но в конце концов он женился на другой женщине, и у них родился сын.
Он превратил свою любовь к ней в собственность и разрушил жизнь ее матери своим эгоизмом и нежеланием отпускать ее.
Неудивительно, что Мо Цзиншэнь сказал, что если она встретит господина Сяо, то, возможно, будет несчастлива.
Теперь, когда она наконец поняла обстоятельства своего рождения, она была очень расстроена.
Знание того, что у нее могущественный отец, не приносило ей никакой радости. Именно потому, что ее отец могущественный, у него была возможность запереть ее мать и смелость поступать с ней по своему усмотрению.
Нелегко было ее матери, полагаясь на собственные силы, бежать из того далекого и пустынного места. В конце концов, Сяо Чжэньцзюнь подрезал ей крылья.
"До того, как Цин Линь сбежала с ребенком, я уже подготовил договор о разводе. С самого начала я женился на матери А Е только из-за давления наших семей. У меня никогда не было никаких чувств к ней. Она тоже никогда не любила меня. Мы лишь подчинились правилам богатых семей и приняли брачный союз. Мы обещали развестись через три года. Если бы Цин Линь подождала еще немного, она была бы сейчас моей женой, законной женой..." Господин Сяо посмотрел в сторону Цзи Нуань. "Нуань Нуань, не смотри на меня таким взглядом. Если бы я знал о твоем существовании, я бы немедленно приехал и забрал тебя к себе домой. У твоей матери слишком сильный характер. Она хотела порвать со мной все связи только из-за моего замужества. Если бы я не удержал ее с помощью такого метода, она бы полностью исчезла из моей жизни. Поэтому у меня не было другого выбора, кроме как взять ее с собой домой... Моя единственная ошибка в том, что я не знал, что она сбежит с ребенком... Я никогда не знал, что за последние двадцать лет у меня была дочь, которая сама вышла на улицу...".
http://tl.rulate.ru/book/29657/2086491
Сказали спасибо 3 читателя