Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 383

"Босс, вы в плохом расположении духа. Вы засиделись допоздна, чтобы поиграть на выходных? После отпуска вы выглядите более унылым, чем на работе". сказала Сяо Ба, выходя вслед за Цзи Нуанем из конференц-зала.

"Эн, я плохо спала", - категорично ответила Цзи Нуань.

"Ты не можешь продолжать в том же духе. В следующем месяце наша студия переедет в офисное здание в центре города. Вывеска нашей студии уже висит. Три дня подряд будет проходить вечеринка по случаю новоселья нашей компании. Ожидается, что все партнеры и клиенты придут на вечеринку. В вашем нынешнем состоянии вы выглядите так, как будто в любой момент можете упасть. Тебе нужно хорошо выспаться и поесть во время отпуска, иначе ты не сможешь выдержать этот день!".

"Эн."

Видя, что Цзи Нуань, похоже, не хочет говорить, Сяо Ба, который следил за ней, перестал ворчать. Когда они вернулись в офис, Ся Тянь случайно подошла к ним. Она посмотрела на Ся Тянь, затем на Цзи Нуань и строгим взглядом попросила ее вернуться в кабинет.

Когда Сяо Ба ушла, Ся Тянь посмотрела на Цзи Нуань, которая явно не ела и не спала. "Я думала, что тебе будет лучше после двухдневного пребывания дома. Но, видя тебя в таком состоянии, я бы с таким же успехом поспешил дать пощечину Ань Шуянь, что было бы лучше, чем терпеть это оскорбление."

"Ладно, хватит". Цзи Нуань вложила кипу бумаг в ее руку. "Поезжай со мной в город Цзян на два дня. Что-то не так с участком в туристической зоне. На документе, выданном правительством города Цзян, не хватает печати. Теперь они отказываются давать нам землю под этим предлогом, но мы уже заплатили деньги". Сяо Ба не может справиться с таким хамским поведением. Пойдемте решать этот вопрос лично".

Когда Цзи Нуань говорила о работе, она была похожа на заводную машинку, не заботящуюся ни о чем, кроме работы.

Ся Тянь раньше не понимала, что с ней не так, но теперь она наконец поняла.

"Ты уверена, что поедешь в Цзян Сити в такое время? Ты отдаешь своего мужчину другой женщине?" хмуро спросила Ся Тянь.

Цзи Нуань, которая только что толкнула дверь в кабинет, замерла, затем повернула голову и равнодушно сказала: "Ань Шуян уже больше месяца в городе Хай, но я узнала об этом два дня назад. Если между ними что-то и должно произойти, то это уже случилось. Что я могу сделать в городе Хай? Даже если я буду в городе Хай, я не смогу увидеть Мо Цзиншэня. Нет никакой разницы, нахожусь я в городе Хай или нет".

С этими словами она сразу же вошла внутрь.

Ся Тянь был очень раздражен. Хотя Цзи Нуань внезапно стала равнодушной, она знала, что Цзи Нуань, должно быть, очень страдает.

Хотя она была ее хорошей подругой, она не могла много сделать для нее, если Цзи Нуань не хотела, чтобы она вмешивалась. Она была готова сделать для подруги все, что угодно, но сначала нужно было заручиться ее согласием. Иначе, даже если она пойдет к Мо Цзиншэнь с ножом, она только навредит ей.

Ся Тянь последовала за ней в кабинет. "Затем отправляйся в город Цзян, чтобы отдохнуть два дня. Температура там выше, чем в городе Хай. Может, подготовим два купальника и проведем ночь в недавно созданном туристическом районе Цзян Сити с морским пейзажем?"

"Не интересно", - холодно ответила Цзи Нуань, села за стол и посмотрела на документы в своих руках.

Ся Тянь сделала паузу.

Самая большая разница между ней и Цзи Нуань заключалась в том, что когда у нее было плохое настроение или проблемы с парнем, она находила способ выплеснуть их и поднять себе настроение, в то время как Цзи Нуань держала все в себе. Она сильно отличалась от той, которая раньше была властной и высокомерной. Теперь она заставляла себя быть спокойной и рассудительной, что в глазах Ся Тяня было просто пыткой для себя.

Во второй половине дня Цзи Нуань все еще читала документы, когда в дверь кабинета неожиданно постучали. Сяо Ба всунула голову, держа в руках букет роз.

Увидев розы, Цзи Нуань бросила на нее удивленный взгляд. "Что это?"

Сяо Ба кашлянула и сказала тоненьким голосом: "Это прислал господин Винсе, управляющий директор группы BGY.

На самом деле, он посылает тебе цветы уже почти два месяца, каждый день он посылает тебе большой букет красных роз...".

Видя, что Цзи Нуань холодно хмурится и ничего не говорит, Сяо Ба сказал: "Но эти цветы были перехвачены сестрой Ся Тянь и мной. Сестра Ся Тянь остановила многих ухажеров для тебя. Обычно она не разрешает мне говорить тебе об этом. Она сказала, что тебе нужно сосредоточиться на работе, а она позаботится обо всем остальном, но сегодня... когда эти цветы были отправлены сюда вовремя, я уже собиралась выбросить их, но сестра Ся Тянь сказала мне, что если кто-нибудь еще раз пришлет тебе цветы, не останавливать их и принести тебе".

Глядя на розы, Цзи Нуань положила руку на лоб и молчала.

Неужели Ся Тянь, которому некуда было деться, пытался помочь ей найти нового парня?

Господин Винсе был тридцатилетним репатриантом из-за рубежа, выглядел благородно и носил очки в золотой оправе. Говорили, что он был заграничным магистром менеджмента. Поскольку он смог подняться до должности генерального директора BGY Group в молодом возрасте, он должен быть утонченным и умным, но Цзи Нуань считала его слишком проницательным и хитрым и не хотела вступать в контакт с такими людьми. Когда он предложил ей поужинать с ним, она просто подумала, что он хочет быть вежливым из-за сотрудничества, и отказалась.

Она не знала, что он преследует ее.

Неудивительно, что в последнее время каждый раз, когда она шла на парковку, она находила цветы, выброшенные в близлежащий мусорный контейнер. Оказалось, что это дело рук Ся Тяня и Сяо Ба.

"Босс, позвольте мне найти вазу и поставить в нее цветы". Сяо Ба взволнованно пошел искать вазу.

"Нет, выброси ее, как обычно", - категорично сказала Цзи Нуань. "И позвони господину Винсе и попроси его больше не присылать мне цветы. Он знает, что я замужем. Какой смысл ему посылать мне цветы?".

"Может быть, это иностранный этикет.

Нет ничего плохого в том, что ты ему нравишься, а он просто посылает тебе цветы и больше ничего не делает... Он так долго посылает тебе цветы... Каждый день, когда я выбрасываю цветы, мне становится жалко...", - пробормотала Сяо Ба.

Цзи Нуань посмотрела на нее. "Так ты думаешь, что замужняя женщина, как я, перед лицом привязанности другого мужчины, должна просто принимать его цветы каждый день и радостно класть их в моем кабинете?".

"..."

Сяо Ба не была ни замужем, ни влюблена. Она, должно быть, тосковала по любви и розам, и для нее не было странным думать таким образом. Услышав слова Цзи Нуань, Сяо Ба поджала губы. Вероятно, она согласилась, что ставить цветы в кабинете Цзи Нуань действительно неприлично, поэтому она послушно убрала цветы и больше не ставила их перед глазами Цзи Нуань.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2081679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь