Новость о том, что Мо Цзиншэнь женился, была подобна бомбе, потрясшей всех присутствующих.
Девушка, сидевшая рядом с директором, казалось, была увлечена Мо Цзиншэном с самого начала. Теперь она немного скрывала свои эмоции, но все равно смотрела то на Цзи Нуаня, то на Мо Цзиншэна, словно пытаясь понять, действительно ли он женат или просто выбрал случайную женщину, чтобы отказать ей.
Видя ее взгляд, Цзи Нуань решил, что ее решение прийти сегодня было правильным.
Иначе, если бы директор представил свою дочь Мо Цзиншэну, все было бы неловко.
Когда все пришли и сели за стол, искушенные директора Университета Т вскоре сменили тему разговора после шокирующего сюрприза. Все они работали в сфере образования, и большинство из них были руководителями, поэтому все они в основном говорили об образовании.
Один из руководителей Университета Т налил другому чашку ликера и сказал: "Директор Чэнь, в этом году на наш факультет XX поступило меньше отличников, чем в прошлые годы. Пожалуйста, не предъявляйте слишком строгих требований к результатам экзаменов наших студентов. Как факультет, которому уделяется мало внимания, мы нуждаемся в особой заботе нашей школы."
-Они в основном говорили на темы, связанные с университетом Ти и образовательной индустрией города Ти.
Цзи Нуань спокойно наслаждался едой и слушал разговор этих больших шишек в сфере образования города Ти. Двое мужчин лет тридцати, сидевшие напротив нее, с энтузиазмом набирали палочками для еды и клали ей в тарелку. Узнав, что она не пьет, они позвали официанта, чтобы он принес ей кокосовый сок или чашку лимонной воды.
Цзи Нуань милостиво улыбнулась им и поблагодарила. Однако в этот момент кто-то внезапно схватил один из ее пальцев и ущипнул его.
Цзи Нуань почувствовала боль и попыталась отнять палец, но не смогла.
Она резко повернула голову и бросила вопросительный взгляд на Мо Цзиншена, сидевшего рядом с ней.
Мо Цзиншэнь взял ее за палец одной рукой, другой взял стеклянный кувшин и налил ей воды. Затем он приблизился к ней и прошептал: "Почему ты так счастливо улыбалась? Что заставило тебя так радоваться?"
Цзи Нуань: "Ты ведь просил меня пойти сюда с тобой, не так ли? Я не могу просто показать им темное лицо".
В следующую секунду мужчина ущипнул ее за запястье, приложив немного силы. "Тебе просто нужно сидеть тихо и есть еду. Ты не должна улыбаться другим мужчинам".
Два молодых руководителя бюро образования были почти заворожены ее прекрасной улыбкой. Если бы они не знали, что она была женой президента Мо, они бы отнеслись к ней с еще большим энтузиазмом.
"Но я не могу оставаться безучастным, когда смотрю на них".
Мо Цзиншэнь взяла палочками кусочек говядины и положила его в свою миску. "Тебе просто нужно посмотреть на меня".
"Тебе не следовало приводить меня сюда, если ты не хочешь, чтобы я видела других мужчин. Ты привел меня сюда, но не разрешаешь мне смотреть на других..."
"Да, я привел тебя сюда, но разве я просил тебя улыбаться другим мужчинам?"
"..."
Она улыбнулась двум мужчинам, которые были ей совершенно незнакомы, ради него. Она была его женой. Она не должна быть грубой по такому случаю.
Но так как Босс Мо запретил ей улыбаться, она просто избегала смотреть на других мужчин и улыбаться им.
Видя, что Цзи Нуань молча опустила голову, чтобы взять еду, Мо Цзиншэнь выбрал для нее перчинки из миски.
Их действия не могли укрыться от чужих глаз, но они молчаливо делали вид, что не замечают их, и не смели шутить, но теперь они были уверены, что эта Цзи Нуань действительно женщина Мо Цзиншэня. По тому, как они ладили, можно было понять, что между ними были близкие отношения.
Однако дочь директора, которая с улыбкой смотрела на них, вдруг перевела взгляд на лицо Цзи Нуань и спросила: "Сколько лет госпоже Мо? Это необычно для замужней женщины, как вы, поступать в школу, чтобы изучать деловое администрирование".
Цзи Нуань перестала жевать, а затем потратила несколько секунд, чтобы проглотить мясо во рту.
Мо Цзиншэнь тоже проигнорировал ее слова, взял палочками кусочек трески и снова положил его в миску Цзи Нуань.
Из-за слов дочери директора атмосфера стала немного неловкой. Все знали, что директор университета Ти хотел представить свою дочь президенту Мо, но не успел он это сделать, как появилась жена президента Мо.
В комнате воцарилась тишина. Директор уже собирался что-то сказать, чтобы снять напряжение, как вдруг его дочь улыбнулась и сказала Цзи Нуань: "Госпожа Мо, простите, я забыла представиться. Я Линда".
"О, привет." Цзи Нуань поспешно проглотила еду и закашлялась, потому что она так торопилась, что чуть не подавилась.
Мо Цзиншэнь не мог не нахмуриться. Он пододвинул к ней чашку с водой, которую только что налил, одной рукой, а другой похлопал ее по спине.
Цзи Нуань выпила полный рот воды и почувствовала себя намного лучше. Затем она с улыбкой посмотрела на дочь директора. "Говорят, что дочь директора окончила известный колледж за границей. Мисс Линда, приятно познакомиться. Я много о вас слышала".
Однако, как бы вежливо ни звучали ее слова, общение между ней и Мо Цзиншэнем было настолько интимным, что никто не мог встать между ними.
Дочь директора улыбнулась. "Правда? Но я никогда не слышала, что президент Мо был женат. Возможно, это потому, что город Ти находится далеко от города Хай, мы даже не слышали таких важных новостей".
Цзи Нуань мысленно подготовилась перед приходом, поэтому она не была раздражена ею. Эта девушка явно была очень высокомерной. Как дочь директора университета Ти, она должна была быть окружена и обожаема простыми студентами с самого детства, поэтому у нее развился высокомерный характер.
Цзи Нуань не ответила ей, а просто улыбнулась, молча соглашаясь со словами Линды о ее невежестве.
Рядом с ней Мо Цзиншэнь посмотрела на дочь директора, которая сидела напротив нее, и резко сказала: "Она не просто моя жена".
Все остальные сделали паузу.
Не просто его жена? Были ли какие-то факты, о которых они не знали?
Они знали, что Мо Цзиншэнь не был бы предан одной женщине. Возможно, у них был просто контрактный брак, или между ними были какие-то сложные отношения?
Цзи Нуань тоже была удивлена и посмотрела на него.
В комнате снова воцарилась тишина. Остальным было интересно, но они не решались спросить Мо Цзиншэня, что он имел в виду. Дочь директора продолжала смотреть на Цзи Нуань, словно догадываясь о смысле слов Мо Цзиншэня.
"Правда? Тогда, похоже, мне лучше называть ее мисс Цзи..." Дочь директора посмотрела на Цзи Нуань.
Цзи Нуань внезапно потеряла аппетит и отложила палочки для еды, когда ее руку под столом неожиданно взял Мо Цзиншэнь и обхватил своей рукой.
"Она не только моя жена, но и моя любовница. Вот как сильно я ее люблю".
Как только он это сказал, в комнате снова воцарилась тишина.
http://tl.rulate.ru/book/29657/2079200
Сказал спасибо 1 читатель