Готовый перевод A Gallop on the Embankment with Spring Breeze / Романтика и Канал (Галоп по набережной с весенним ветерком): Глава 20. Безжалостность - это признак истинно великого человека

Ночью в семье Тянь было неспокойно. Лампа в кабинете Тянь Чжунхуа горела всю ночь, а на столе лежали стопки бухгалтерских книг.

Вернувшись в свою комнату, измученный жаждой управляющий налил себе стакан воды, но он почувствовал невыносимую боль в животе еще до того, как попробовал ее. Кроме того, он чувствовал, что его язык онемел, сердце бешено колотилось, а голова немного кружилась, поэтому он хотел позвать кого-нибудь на помощь, но его голос был низким и хриплым, и его губы тоже онемели. Как такое могло случиться? Заболел или…

Ужасная мысль пришла в голову управляющему, но он не хотел в это верить, потому что думал, что Господин всегда считал его братом, который никогда не причинит ему вреда. Думая об этом, управляющий с трудом выбрался наружу, надеясь попросить о помощи. Его живот был настолько болезненным, что он не мог стоять прямо, вместо этого он мог только согнуть свое тело, чтобы выдержать боль, пытаясь добраться до двери. Подойдя к двери, он чуть не упал на колени, но, к счастью, дотронулся до нее. Он хотел толкнуть ее, но дверь была заперта снаружи. Управляющий продолжал давить изо всех сил и кричал: “Милорд, помогите мне ... .- пока он не истратил последние силы, не упал на землю и не умер с открытыми глазами.

На следующее утро Тянь Чжунхуа сидел в зале с бледным лицом. Он подождал некоторое время, но управляющего не было видно, поэтому он послал молодого слугу посмотреть. Через некоторое время прибежал слуга и закричал: “Милорд, случилось что-то очень плохое, серьезно.”

“В чем дело? Почему ты так торопишься?- Тянь Чжунхуа посмотрел на слугу, смущенного и виноватого.

“Там управляющий умер.- Сказал слуга, бледный и встревоженный. “Я вошел в его комнату и обнаружил, что он лежит на полу, когда я толкнул дверь. Я проверил его, и он, он был мертв, с открытыми глазами.”

“Что? Услышав это, Тянь Чжунхуа встал и побежал в комнату управляющего. Группа слуг последовала за ним, так что семья Тянь была в беспорядке.

Вбежав в комнату управляющего, он увидел, что дверь открыта и управляющий лежит на земле, не дыша. Тянь Чжунхуа наклонился, чтобы увидеть, что лицо управляющего было перекошенным, что говорило о том, что ему, должно быть, было очень больно, и он не закрыл глаз.

Тянь Чжунхуа осторожно закрыл глаза управляющего. Наконец его глаза закрылись. Потом он положил его на кровать, и слезы покатились по щекам.

“Управляющий. - В комнату поспешно вбежал Тянь Фугуй, увидев, что брат сидит у кровати, а управляющий лежит на ней.

“Брат, наш управляющий, это он ... нет, вчера он был здоров и разговаривал со мной.- Увидев эту сцену, Тянь Фугуй понял, что управляющий мертв, и ему ничего не оставалось, как заплакать.

Управляющий и его старший брат были примерно одного возраста. В детстве его старший брат был так занят, что о нем заботился управляющий. Потом, когда они подросли, управляющий часто давал ему еду, так как он должен был соблюдать абсолютную диету. В глубине души управляющий был для него чем-то вроде доброй старшей сестры. Как случилось, что он внезапно умер.

“Сообщите в правительство. - Сказал Тянь Чжунхуа, вставая.

Услышав это, слуга быстро побежал с поручением.

“Брат, мы должны выяснить, почему умер наш управляющий. Но, пожалуйста, не грусти слишком сильно. Нам нужно, чтобы ты решал так много вопросов дома. - Тянь Фугуй сожалел о смерти управляющего, но ему также было жаль своего брата, который был таким изможденным.

“Я займусь проблемой управляющего, а ты сосредоточься на своей.- Тянь Чжунхуа пренебрег своей собственной учебой ради семьи, поэтому он надеялся, что его младший брат заинтересуется учебой и со временем сможет получить официальное звание, чтобы принести славу своим предкам.

Они вдвоем вернулись в холл. Они расспрашивали слуг, не случилось ли чего-нибудь с управляющим, а сами тем временем ждали людей, присланных правительством.

Внутри правительства судья Лю все время вертелся в комнате с рукописной бумагой, присланной Тонг Паном. Он не ожидал, что Тонг Пан скоро узнает об этом деле. Хотя Тонг Пан не просил его освободить Ху Чуньцю напрямую, было совершенно ясно, что он хотел, чтобы Лю скрыл всю проблему. Как легко было скрыть такое дело, полное доказательств! Поскольку семья Ма не была обычной, они не могли позволить ему уйти после того, как их подставили.

Управляющий попросил Ма Ляня открыть дверь кладовой наедине, чтобы впустить кого-нибудь для игры в «привидение». Теперь поймали того, у кого в руках были золотые листья Ху Чуньцю и письменное обещание Ху Чуньцю. Более того, ящики были вынесены слугами Ху Чуньцю из семьи Ма. Так что, если это дело не решить должным образом, оно может взорваться в любой момент. Или семья Тянь может быть вытеснена, чтобы взять вину на себя, но как объяснить, что Ху Чуньцю появился в лесу посреди ночи? Самым критичным был написанный им от руки документ.

В это время кто-то пришел сообщить, что управляющий семьи Тянь умер. Лю Пин сначала был ошеломлен, но быстро понял: “Это хорошо. Мертвец ничего не может сказать. Тогда ему можно будет вменить все.”

Примерно через четыре часа правительство прислало двух чиновников и эксперта для вскрытия трупа. Поздоровавшись с бегунами, которых он знал раньше, Тянь Чжунхуа отвел их прямо в комнату управляющего.

Имя патологоанатома было Ниу, он был холост, без жены и детей, а его родители рано умерли. Кроме того, его работа была известна как низкая и скромная, поэтому он редко вступал в контакт с людьми. Увидев Тянь Чжунхуа и других, он ни с кем не поздоровался, а сразу пошел проверить тело управляющего.

“Кто вообще двигал тело? Где он умер? – Ниу сразу понял, что кто-то, должно быть, передвинул тело, когда увидел, что управляющий лежит на кровати с отвратительным выражением лица.

“Это я. Управляющий умер в дверях, и я перенес его на кровать, потому что не мог вынести этой сцены. Мне очень жаль, что я был так безрассуден, что навлек беду.- Тянь Чжунхуа искренне извинился.

“Ничего, такова человеческая природа. Мистер Ниу - эксперт по вскрытию трупов, и причина смерти будет известна сразу же. - Один из чиновников дал Тяню Чжунхуа шаг вниз.

Господину Ниу было наплевать на Тянь Чжунхуа. Он обернулся, чтобы посмотреть на управляющего, и пробормотал: 23:00-01:00, 11:00-13:00, 05:00-07:00 и 17:00-19:00 зажимают средние пальцы; люди, которые умирают в период 07:00-09:00, 11:00-13:00, 01:00-03:00 и 13: 00-15: 00 протягивают ладони; и люди, которые умирают в период 03:00-05:00, 15:00-17:00, 09:00-11:00 и 21: 00-23: 00 сжимают кулаки. Мы можем сказать, что он умер в период Инь (03:00-05:00) из-за его сжатых кулаков и скованности.”

Затем он достал тонкую серебряную пластину размером с мизинец и маленькую бутылочку. Он протер пластину куском ткани, смоченным в соке акации из бутылки, и через некоторое время пластина засияла. Затем он ущипнул управляющего за подбородок, чтобы открыть ему рот, и сунул в него пластину. Сделав это, он закрыл рот управляющего и свои собственные глаза.

В комнате воцарилась тишина, и никто не осмеливался заговорить. Тянь Чжунхуа уставился на господина Ниу. Он и раньше знал, что патологоанатом - странный и компетентный человек, но впервые увидел его работу лицом к лицу. В то время как два бегуна видели это так много раз, что они занялись расспросами того, что их интересовало в течение этого периода, так что комната снова стала шумной.

Примерно через час Мистер Ниу достал серебряную пластину, которая стала черной.

“Он был отравлен, но что это за яд, выяснится после детального вскрытия, когда я заберу его обратно.- Все были шокированы тем, что он сказал. Хотя они были поражены смертью управляющего, они были ещё больше удивлены, услышав, что он был отравлен. Управляющий умел заводить друзей, и кто же его отравил?

Тянь Чжунхуа разозлился еще больше: "Пожалуйста, доложите судье, когда вернетесь, и найдите убийцу. Наша семья Тянь будет очень благодарна за это.”

http://tl.rulate.ru/book/29641/1061439

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь