Готовый перевод Reincarnation Of The Businesswoman At School / Реинкарнация Бизнесвумен В Школе: 71 Ты заплатишь за меня

"Простите, мне нужно кое с чем разобраться. Ты можешь пойти со своими друзьями", - сказал Цинь Ифань. Это был просто его способ отказа.

"Каждый раз, когда я приглашаю тебя посмотреть фильм, ты всегда занят". Хотя Ли Чжэньчжэнь знала, что так все закончится, она почувствовала боль, когда услышала ответ.

Она унизила себя перед ним в меру своих возможностей. Почему он продолжал быть таким холодным?

Ли Чжэньчжэнь была красивой, сексуальной и образованной женщиной из богатой семьи. У нее было все, что мужчина мог ожидать от женщины. И у неё было бесчисленное множество поклонников, но Цинь Ифань явно не была одной из них.

Она не собиралась быть ни его младшей сестрой, ни подругой. Она хотела быть его женой.

"Ифань..." Ли Чжэньчжэнь хотела сказать больше, но ее телефон зазвонил.

Телефон Ли Чжэньчжэня был помещен на край обеденного стола. Звонивший был Лю. Ли Чжэньчжэнь на секунду занервничала, потом она была в восторге.

"Мне нужно ответить на этот звонок". Ли Чжэньчжэнь сразу же взяла телефон и ушла со своего места. Она не хотела, чтобы Цинь Ифань услышала ни слова.

Ли Чжэньчжэнь побежала прямо на улицу. Она ответила на звонок. Из волнения она сначала спросила, прежде чем другая сторона могла открыть рот: "Эй, Лю, ты закончила? Остальные пятьдесят тысяч юаней я переведу на твой счет позже."

"О, мисс Ли, мое достоинство в ваших глазах стоит всего сто тысяч юаней?" Гу Нин чихнул.

"Ты..." Услышав голос Гу Нина, Ли Чжэньчжэнь дрожал от шока. Она чуть не выбросила свой телефон. Почему? Как такое возможно?

Что случилось? Почему они взяли деньги, но не сделали то, о чём она просила?

"Госпожа Ли, я запомню, что произошло сегодня. И вы заплатите за это. Будьте осторожны!" Гу Нин ясно предупредил её.

"Ты осмеливаешься угрожать мне?" Хотя Ли Чжэньчжэнь чувствовал страх, её раздражали слова Гу Нина. Её лицо изменилось, теперь она выглядела злой.

"Да, я угрожал тебе", - без колебаний признался Гу Нин. Ли Чжэньчжэнь был в ярости, но при этом сожалел.

Через некоторое время Гу Нин добавила: "Госпожа Ли, поскольку вы способны на это, вы должны нести ответственность за последствия".

Потом Гу Нин повесил трубку, прежде чем Ли Чжэньчжэнь успел сказать хоть слово.

Ли Чжэньчжэнь так разозлилась, что чуть не разбила телефон. На самом деле она не знала прошлого Гу Нин, но так как у Гу Нин был телефон Лю, чтобы позвонить ей, Гу Нин не должен быть обычным человеком.

Таким образом, Ли Чжэньчжэнь почувствовал беспокойство по поводу угрозы Гу Нина.

Ли Чжэньчжэнь действительно не был в настроении смотреть фильм. Она заставила себя закончить трапезу с Цинь Ифань, затем попросила его отвезти её домой.

Она беспокоилась, что по дороге домой с ней случится что-то ужасное.

Ли Чжэньчжэнь перестал просить Цинь Ифань составить ей компанию, что сделало его счастливым.

Но если бы он знал причину, он, наверное, не был бы так спокоен.

С другой стороны, Гу Нин повесил трубку, а затем сразу же бросил ее обратно человеку. Она повернулась и ушла.

Гу Нин не знал, попытаются ли они отомстить ей. Всё, что она могла сделать, это защитить себя.

Гу Нин подошла к машине. Она отодвинула человека без сознания с водительского сиденья, а затем бросила его на землю. Она сидела внутри себя.

Гу Нин завела машину и ушла.

После того, как Гу Нин ушёл, на противоположной стороне союзника, там остановился чёрный Мазерати. Окно машины медленно опустилось.

Внутри сидели двое мужчин, которые наблюдали за тем, как Гу Нин уезжал.

На водительском сиденье находился молодой человек, которому было около 25 лет, в случайном костюме. Его лицо было полно изумления и волнения. "Ух ты, не ожидал, что эта молодая девушка может быть такой сильной и сильной! Мне хочется поссориться с ней!"

"Ты точно проиграешь". С пассажирского сиденья прозвучал холодный голос. Молодой человек сразу же почувствовал себя расстроенным.

Мужчина, который сидел на пассажирском сиденье, был на несколько лет старше. Ему было почти 30 с красивыми чертами. У него был воздух силы.

Услышав это, молодой человек был недоволен. Он пожаловался: "Босс, не расстраивайте своего друга, хорошо?"

"Можете ли вы победить их всех в течение минуты?" спросил он.

"Эм..." Молодому человеку было стыдно. Очевидно, он не смог.

Несмотря на то, что он мог избить их в течение нескольких минут, он не смог сделать это так, как это сделала девушка.

"Сюаньфэн", узнай, кто голова этих парней. Как они смеют тайно брать деньги покупателя без моего разрешения!" - холодно сказал мужчина. Очевидно, он был раздражён.

Человек на самом деле был председателем банды Цин, Ситу Йе.

Несмотря на то, что банда Цин Ган была бандой, в ней были принципы и правила. Недопустимо тайно брать деньги покупателя и взимать плату за защиту, что было аморально.

Конечно, несмотря на то, что правила были, некоторые люди нарушали их, как им нравилось.

Даже в стране было много коррумпированных чиновников.

До тех пор, пока их не обнаружили, они продолжали совершать аморальные поступки.

"Да, босс!" Чу Сюаньфэн ответил.

Гу Нин остановилась после короткой дистанции не потому, что она была потеряна, а потому, что ей нужно было найти своего настоящего водителя.

Теперь она наполовину волновалась и наполовину сомневалась по отношению к водителю.

Что, если водитель был одним из гангстеров? Что если водитель сам был в беде?

Гу Нин остановила машину, вытащила телефон. Она сразу позвонила водителю.

К сожалению, никто не ответил.

Как раз в тот момент, когда Гу Нин собиралась звонить в полицию, из багажника раздался шум. Внезапно появилась идея о Гу Нин. Она тут же нажала на кнопку, потом вышла из машины и пошла к багажнику.

А вот и он! Настоящий водитель, который должен был забрать ее, теперь был крепко связан, борясь с застрявшей во рту тряпкой в багажнике.

Увидев Гу Нинга, его глаза сразу загорелись. Он знал, что Гу Нин должен быть здесь, чтобы спасти его. Он бормотал в возбуждении перед Гу Нином.

Гу Нин также с облегчением увидел, что водитель в безопасности. Она немедленно развязала его.

Тряпка во рту была удалена. Водитель был свободен. Он сразу же извинился: "Мисс Гу, мне так жаль". Я понятия не имею, почему они так со мной поступили. Большое спасибо, что спасли меня!"

http://tl.rulate.ru/book/29621/892410

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь