Готовый перевод Reincarnation Of The Businesswoman At School / Реинкарнация Бизнесвумен В Школе: 11 Первое ведро денег

"Тридцать тысяч? Ты шутишь? Я дам тебе 50 тысяч, юная девушка".

"Шестьдесят тысяч", предложил другой мужчина.

"Семьдесят тысяч".

"Восемьдесят тысяч".

"Сто двадцать тысяч!"

Все снова были шокированы. Сто двадцать тысяч за сине-белый браслет из фарфора династий Мин и Цин было слишком много.

Гу Нин тоже был шокирован. Она впервые продала антиквариат. Она знала, что антиквариат стоит дорого, но цена все равно была большим сюрпризом для нее.

Она думала, что сорок тысяч будет достаточно дорого, потому что сила этого браслета не была сильной. Он не стоил слишком много, потому что у него была короткая история.

Сто двадцать тысяч ничего не значили для Гу Нин в ее прошлой жизни, но пока это была огромная сумма денег.

В конце концов, Гу Нин продала браслет за 120 тысяч юаней.

Хотя все были удивлены высокой ценой, только специалисты знали, что этот браслет стоит гораздо дороже, чем на рынке.

Браслет из синего и белого фарфора времен династий Мин и Цин, даже из разбитого, был дорогим.

В настоящее время, синий и белый фарфоровые тарелки из династий Мин и Цин стоили миллионы юаней. Цена этого браслета на рынке была бы не ниже 200 тысяч.

Хотя Гу Нин не имела опыта и понятия не имела, сколько именно стоит этот браслет, она не пожалеет.

Ей нужны были деньги прямо сейчас, и у нее не было времени ждать более щедрого покупателя.

Кроме того, она не знала, как выставить этот браслет на продажу.

На антикварном рынке был специальный банк. Нужно было пойти в банк за деньгами.

У Гу Нин не было банковской карты, но было ее удостоверение личности, так что у нее была одна банковская карта на месте.

Когда она получила деньги, она отдала браслет покупателю, и после этого сервисный сбор был перечислен оценщику.

Стоимость услуг варьировалась от сотен до тысяч. Это зависело от продавца.

То, что Гу Нин заработала, не так уж много в антикварной промышленности, поэтому ей нужно было заплатить всего две тысячи юаней.

Но Гу Нин была щедра, которая напрямую заплатила оценщику 10 тысяч.

Когда она ушла из банка, Гу Нин почувствовала себя мишенью.

Антикварная улица была небезопасным местом, где было много людей. Вполне нормально, что она стала чьей-то мишенью, как только заработала большую сумму денег.

Гу Нин успокоилась. Она ушла с антикварной улицы без промедления.

Как только Гу Нин ушла с улицы, несколько мужчин, которые преследовали её, бросились вперёд, чтобы остановить.

Четыре хулигана около 20 лет окружили Гу Нин.

Остальные сбежали в страхе, и никто не захотел помочь.

"Отдай нам все свои деньги, или я преподам тебе урок". Глава этих хулиганов с желтыми волосами угрожал Гу Нин.

"Как?" Гу Нин прищурилась, как будто ей плевать.

И зрители были удивлены, что Гу Нин была так спокойна.

Разве она не испугалась? Она притворялась? Или, она думала, что кто-нибудь поможет?

Эти хулиганы были известны в этом районе, и никто не осмеливался вмешиваться.

"Никогда не надейся, что кто-нибудь тебе поможет". Позволь мне сказать тебе, никто не осмеливается. Просто отдай мне свои деньги!" Человек с желтыми волосами снова угрожал.

Гу Нин знал, что никто ей не поможет, потому что все сбежали. Однако, она была уверена, что легко сможет победить этих плохих парней.

"Возьми сам, если хочешь". Гу Нин бросил ему вызов.

"Ты..." Эти хулиганы сразу же разозлились.

"Отлично. Бей ее!" Человек с желтыми волосами заказал.

Потом два хулигана побежали к Гу Нин, пытаясь поймать ее.

Но прежде, чем они смогли подойти к ней, Гу Нин пнул одного человека в живот. Мужчина сразу же упал на землю от боли.

Затем Гу Нин повернулся к другому и ударил его прямо. Последний пострадал сразу.

Два других хулигана были в шоке. Это было вне их воображения, что девочка-подросток может быть настолько жестокой. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Внезапно мальчик, который бросился поблизости, напал на мужчину с желтыми волосами. Мужчина мгновенно упал.

Единственный, кто остался там один, сразу же сбежал. К сожалению, он побежал слишком быстро, чтобы узнать направление, и ударился о столб, затем отскочил на землю.

Гу Нин громко засмеялся в этой смешной сцене.

Прямо в этот момент мальчик, напавший на хулигана с желтыми волосами, побежал к Гу Нину. Он в восторге сказал: "Гу Нин, это действительно ты! Я думал, что ошибался. Вау, ты так хорош и легко избил двух мужчин".

Гу Нин знал этого мальчика. Он был старшеклассником из высшего класса в их школе. Его звали Му Кэ.

Мю Кэ был почти 5'11'' ростом. Он был красивым и симпатичным мальчиком.

Гу Нин и Му Кэ были из разных классов. Она знала, что Му Кэ был одноклассником Цинь Чжэна, и они были хорошими друзьями. Му Кэ также знала правду об отношениях между ней и Цинь Чжэном.

Но Му Кэ отличался от своих друзей. Он был хорошим правым мальчиком и даже тайно сказал ей, что Цинь Чжэн - не ее господин Правильный.

Но тогда Гу Нин так сильно любил Цинь Чжэна. Она больше никого не слушала.

Думая об этом, Гу Нин на самом деле придерживалась отличного мнения о Му Кэ.

"Большое спасибо, Му Кэ". Гу Нин улыбнулся Му Кэ и искренне поблагодарил его.

Несмотря на то, что ей удалось справиться со всем этим самой, Му Кэ действительно помог ей. Она должна поблагодарить его за это.

Гу Нин была красивой девушкой. Она казалась обычной только потому, что тратила меньше времени на внешность.

Улыбка Гу Нина заставила Му Кэ покраснеть.

"Не за что. И я думаю, что даже если бы я не помогла тебе, они не смогли бы тебе навредить". Му Кэ был немного застенчив перед Гу Нином.

"В любом случае, большое спасибо, что помогла мне." Гу Нин сказал.

Вдруг Му Кэ вспомнил кое-что важное. Он с удивлением посмотрел на Гу Нин: "О, я слышал, что Цинь Чжэн порвал с тобой в пятницу, а потом ты попал в автокатастрофу. Как ты сейчас?"

У Му Кэ не было намерения ранить чувства Гу Нина. Он действительно заботился о ней.

Но он не был там лично, поэтому слышал только об этом.

Он считал, что это вина Цинь Чжэна, но у него не было права вмешиваться в личные отношения подруги.

http://tl.rulate.ru/book/29621/741874

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я не поняла, какой там пол у Му Кэ? Женский или мужской?
И все же спасибо за перевод 😅
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь