Прибыв в аэропорт, все отправились за билетами. Для Хао Ран Гу Нин уже забронировал билеты. Гу Ман попросил Тан Юньфана забронировать номера для мадам Хао. Все они летят одним рейсом. Первоначально госпожа Хао не летела с Хао Ран и другими, но позже захотела лететь с Хао Ран и другими, поэтому она изменила имя. Поскольку в центр города F едет не так много людей, там много мест. Полет Хао Ран был два десять минут, а полет Ленг Шаотин - два сорок минут. Поэтому, взяв билеты, Хао Ран и другие прошли в зал ожидания, а Ленг Шаотин и Син Бэй все еще находили ресторан в зале, и несколько человек сидели и разговаривали некоторое время. Сейчас уже около 1:20. Ленг Шаотин, Син Бэй, Гу Нин и Цао Вэньсинь просидели полчаса, то есть 1:50, прежде чем вошли в зал. Поскольку в зал ожидания нужно заходить за полчаса, приходится стоять в очереди несколько минут, пора входить. Люди, которые хотят уйти, неохотно уходят, отправляют людей, неохотно провожают, пока не видно их спины, Гу Нин и Цао Вэньсинь ушли. "Нин Нин, куда ты собираешься дальше?" спросил Цао Вэньсинь. "Я иду на антикварную улицу, а ты! Если вы хотите идти вместе или куда хотите, я вас провожу. " - спросил Гу Нин. Антиквариат Гу Нин не был отправлен в "Сянъюньсюань". Ду Лайфэн сказал, что в эти дни он купил несколько подлинных изделий и поделок. Естественно, объем продаж этого антиквариата нельзя назвать. В общем доме или магазине все эти поделки используются для украшения. Прежде чем отправиться в Мьянму, она также поедет в столицу, чтобы доставить некоторые товары тамошнему "сяньюньсюань". У "сяньюньсюань" на другой стороне столицы есть история и старый магазин с постоянными клиентами, поэтому ее бизнес намного лучше, чем у "сяньюньсюань" в Хайши. Хотя там осталось много подлинных продуктов, сейчас их осталось немного. "
Мне больше нечего делать. Я пойду с тобой". Цао Вэньсинь сказала, что у ее друзей есть свои дела, которыми они должны быть заняты. В это время у нее плохое настроение. Если она не захочет остаться одна, то будет думать о диком и чувствовать себя еще более подавленной. "Хорошо" Гу Нин Инь, а затем отправилась прямо на антикварную улицу. По дороге на антикварную улицу Цао Вэньсинь разговаривает с Гу Нин, играя со своим мобильным телефоном и расчесывая заголовки. Увидев сообщение, Цао Вэньсинь была поражена и воскликнула: "Боже мой! Антикварный магазин на антикварной улице внезапно рухнул сегодня в семь или восемь часов утра, раздавив множество антиквариата. Более того, эти предметы антиквариата были только что собраны. Они все еще подлинные после экспертной идентификации! Оцениваются в 30 миллионов. Отвратительно! Какая жалость. " Гу Нин почуял запах речи, вскинул бровь: "Как называется этот магазин?" "Антикварный магазин Сянхэ", - ответил Цао Вэньсинь. Гу Нин слышала от Ду Лайфэна об антикварном магазине Сянхэ. Он сказал, что этот магазин всегда вызывает у людей мрачное чувство. Говорят, что там больше предметов, собранных из земли. Поэтому у Гу Нинга внезапно возникла идея. Как только в магазин завезли партию подлинного антиквариата, магазин рухнул. Могла ли эта партия товаров также выйти из почвы, ведь Инь Ци была слишком тяжелой, антикварная лавка не выдержала и рухнула. Конечно, Гу Нин просто хотела подумать об этом. Может быть, само здание магазина не очень хорошее, или он обиделся на кого-то, и ему отомстили! Однако, раз Ду Лайфэн сказала, что этот антикварный магазин мрачный, раз у нее будет первая идея, Гу Нин решил пойти и посмотреть. Более того, если эта партия товаров будет найдена, то где же происхождение этих товаров! Вот что хочет знать Гу Нин. "Это также забавно. Говорят, что антикварный магазин рухнул из-за тяжелой Инь". Увидев сообщение внизу, Цао Вэньсинь была позабавлена таким сообщением. Она обычный человек и, естественно, не поверит ничему коварному.
Однако, не услышав слов Цао Вэньсиня, Гу Нин была ошеломлена. Нетизены, произнесшие это предложение, чувствовали себя так же или просто сказали это случайно! Но Гу Нин не считал это смешным. Напротив, он думал так. "Вчера еще было много людей, которые играют с большими дырками в магазине Но дырка больше, но она ближе к ответу. "Однако все больше людей говорят, что здание этого магазина старое и скоро рухнет. Некоторые говорят, что его сделали враги". Почти доехали до антикварной улицы, у Гу Нин и Цао Вэньсинь одновременно зазвонил телефон, не нужно было смотреть, вы знали, что это звонят Ленг Шаотин и Син Бэй. Хотя Гу Нин была за рулем, она не стала мешать отвечать на звонок. Она достала свой мобильный телефон и посмотрела на него. Как и ожидалось, это был Ленг Шаотин. Ленг Шаотин и Син Бэй сообщили Гу Нин и Цао Вэньсину, что сели на самолет и приедут к ним, когда будет праздник. Поскольку Гу Нин была за рулем, Ленг Шаотин не хотела ее беспокоить, поэтому, сказав несколько слов, повесила трубку. Цао Вэньсинь и Син Бэй долго не говорили об этом, но тоже повесили трубку. Ленг Шаотин и Синбэй сидят во втором ряду слева в салоне первого класса. Leng shaoting сидит у окна, а Xing Bei - у прохода. Эти два высоких, статных и красивых мужчины с самого начала привлекают к себе много внимания, особенно стюардесс, которые хотят попасть в зятья золотой черепахи. Их взгляды всегда намеренно или ненамеренно падают на них, и они также намеренно или ненамеренно проходят мимо них, чтобы привлечь их внимание. Однако для них это уже не является чем-то странным, поэтому они просто не обращают на это внимания. Теперь это ранит их сердца. Такой замечательный мужчина, не знаю, какой женщине повезло с ним. Однако чего они не знают, так это того, что женщины, у которых они есть, - счастливицы, которым повезло иметь их.
Они никогда не считают, что из-за их выдающейся внешности все женщины должны ходить вокруг них. Наоборот, они не хотят, чтобы на них обращали внимание эти женщины, потому что это сделает их возлюбленных несчастными. Если дать знать об этом другим женщинам, они будут завидовать, ревновать и ненавидеть женщину, которую любят эти два лучших мужчины. Хотя эти стюардессы не привлекали их внимания, они не сдавались и всегда находили другие способы сблизиться с ними. Конечно, в итоге все закончилось неудачей. Гу Нин и Цао Вэньсинь приходят на стоянку на антикварной улице. Гу Нин намеренно откладывает Цао Вэньсинь, чтобы купить две бутылки воды. Затем он сразу же идет к багажнику и делает вид, что берет вещи. Из багажника он достает уже готовую деревянную коробку, в которой лежит около десяти предметов антиквариата. Если не отпустить Цао Вэньсинь, она обязательно последует за ней. Таким образом, она не сможет вынести вещи из помещения. Тогда эта антикварная улица окажется напрасной. Когда Цао Вэньсинь вернулась и увидела коробку, которую Гу Нин держала в обеих руках, она не могла не спросить с любопытством: "Нин Нин, почему у тебя всегда такой антиквариат! Откуда она у тебя? www.novelhold.com , самое быстрое обновление веб-романа!
http://tl.rulate.ru/book/29621/2149351
Сказали спасибо 0 читателей