Готовый перевод Reincarnation Of The Businesswoman At School / Реинкарнация Бизнесвумен В Школе: Глава 451

Однако столовая - это всего лишь зал, поэтому невозможно притвориться, что не видишь его! Если только Цао Вэньсинь и другие не перейдут на другую сторону. Но что случилось! Официант повел Цао Вэньсиня в их сторону, и они посмотрели друг на друга. Нехорошо было Сюй Цзинчэню не поздороваться. "Мисс Цао, какое совпадение! Почему бы вам не прийти вместе, - сказал Сюй Цзинчэн по приглашению господина. Цао Вэньсинь взглянула на Син Бэя, а затем отказалась: "Нет, спасибо, господин Сюй. Не торопитесь". Это слово означает прямое игнорирование Синьбэя. После этого он последовал за официантом на переднее сиденье. Увидев Синьбэй, А. И. Синьюй была шокирована! После ухода, ИИ Синьюй удивился и сказал: "Вэньсинь, мир слишком тесен! Ты знаешь друга этого мерзавца. " Хотя голос ИИ Синьюя был очень низким, они все равно услышали его. Лицо Син Бэй опустилось, а Сюй Цзинчэн не могла удержаться от смеха, но он не стал этого делать. Когда она добралась до своего места и села, Цао Вэньсинь смущенно объяснила ИИ Синьюй: "На самом деле, я неправильно их поняла. Они были не такими, как мы думали. Это вчера женщина начала думать, что он некомпетентен, и ушла от него. Теперь, увидев, что у других есть способности, они вернулись, чтобы досадить ему. Все они - друзья моего деверя. Вчера вечером мы вместе ужинали, хотя она была недовольна Синьбэем, она не вернулась, чтобы дискредитировать других". "А И Синьюй удивилась: "Что случилось вчера?" "Всего несколько слов", - ответил Цао Вэньсинь. "Ты! Просто это слишком импульсивно. Это непонимание других. " Ай Синьюй была не в состоянии предъявлять претензии Цао Вэньсиню. "Никто не понимал ситуацию вчера неправильно". Хотя Цао Вэньсинь признала, что неправильно поняла его, но кто не понял ту ситуацию! Сюй Цзинчэнь и Син Бэй закончили есть и ушли. Перед уходом Сюй Цзинчэн зашел попрощаться с Цао Вэньсинь. Отношение джентльмена произвело впечатление на нескольких девушек. "Этот мужчина не только красив, но и вежлив.

Если у него есть девушка, он будет жить без тебя". АИ Синьюй и Цао Вэньсинь сказали. С точки зрения Цао Суосинь, это правда, что она не звонит ни с какой стороны. Более того, даже если она звонит, другая сторона также звонит ей! Чувства это, или пусть так и будет! Когда Цао Вэньсинь и другие закончили есть и выходить, официант сказал ей, что Сюй Цзинчэн уже закончил. Несколько человек, услышав эту речь, вскочили от удивления. "Боже мой! Этот человек не только красив и вежлив, но и щедр". А.И. Синьюй почувствовала, что Сюй Цзинчэн становится все лучше и лучше. Гу Нин и Ленг Шаотин хорошо поели, а затем отправились погулять. Однако далеко они не ушли. Они просто находились рядом с четырехугольником и вокруг рва. Когда они шли, то пришли в парк Бэйхай. "Не хотите ли совершить экскурсию на лодке по реке?" спросил Ленг Шаотин. "Хорошо!" Гу Нин была в приподнятом настроении. Тогда два человека отправились арендовать небольшую лодку, помимо Ленг Шаотина и Гу Нин, только лодочник. Гу Нин и Ленг Шаотин сели в лодку и поплыли по реке. Гу Нин сидела на борту лодки и увидела, что из нее выплывает золотая рыбка. Она выглядела так, словно собиралась умереть. Гу Нин взял рыбку на руки и дал ей немного ауры. Вскоре золотая рыбка подпрыгнула. Ленг Шаотин увидел это, в его глазах появилось удивление, но он ничего не сказал и не догадался, что именно. Гу Нин пошутила: "Это золотая рыбка, не может есть, если другие рыбы, вы можете взять домашнюю еду, чтобы поесть". Холодный Шаотин рассмеялся и прикоснулся к голове Гу Нин, полный заботы: "Ты хочешь поесть рыбы, а потом вернешься и купишь". Гу Нин подмигнул ему и сказал: "А у тебя нет аллергии на морепродукты? Рыба - это тоже морепродукты "На рыбу аллергии нет", - ответил Ленг Шаотин. "Хорошо! В тот день мы ели рыбу, - с улыбкой сказала Гу Нин. Если говорить о еде, то Гу Нин предпочитает морепродукты. Однако, учитывая аллергию Ленг Шаотина на морепродукты, она никогда не упоминала о том, чтобы есть морепродукты, когда была с Ленг Шаотином.

Гу Нин опустил спасенную им золотую рыбку в воду, но та не ушла, а прыгала перед Гу Нином, как бы выступая перед Гу Нином. Кроме того, Гу Нин ясно почувствовал, что золотая рыбка смотрит на него с благодарностью и лестью, что заставило Гу Нина почувствовать приятное удивление, но не сказал об этом. Ленг Шаотин тоже почувствовал, что его удивление было не легче, чем у Гу Нин, но все равно ничего не сказал. У Гу Нинга внезапно возникла прихоть. Он заглянул в глазное дно и посмотрел, что там внутри. Затем он спустился под воду, чтобы осмотреться. Вода здесь очень мутная, но с точки зрения Гу Нинга она стала очень четкой. В воде много рыб, которые плавают туда-сюда, и много водных растений, очень густых. Через некоторое время, когда Гу Нин уже собирался отвести взгляд, в глазах Гу Нина появился алый предмет. Гу Нин внимательно присмотрелся. Это была коробка из красного дерева, размером с 20-дюймовый чемодан. Что происходит? Разве в ней не может быть антиквариата? Подумав, Гу Нин заглянул в коробку, и действительно, Гу Нин догадался, что внутри действительно антиквариат! Гу Нин узнал некоторые из них, такие как чернильный камень из нефрита Cang в Шекси династии Цин, желтая глазурь розовых восьми триграмм династии Цин династии Цяньлун, бутылка для поворота сердца Ruyi, бутылка для рисования эмалью Luyan династии Цяньлун династии Цин. Гу Нин видел эти предметы, но следующие не очень понятны. Все они относятся к династии Цин, и, согласно книге, это дворцовые вещи! Эти вещи появляются здесь, пусть Гу Нин немного пораскинет мозгами, неужели кто-то украл из дворца, а потом был найден, может только покинуть эту реку. В конце концов, рядом со рвом находится ров, а внутри рва - древний дворец. Гу Нин сердце всплеск волнения, один не обращает внимания, настроение вытекает, было холодно Шаотин увидел. "В чем дело, такой счастливый?" с любопытством спросил Ленг Шаотин. Гу Нин был ошеломлен и понял, что вышел из себя. Однако он не чувствовал себя виноватым.

Вместо этого он всю жизнь лгал: "Я видел, как две рыбы дрались!". "Дрались?" Рыбы тоже дерутся? Хотя Ленг Шаотин не сомневается, он чувствует себя свежим. Хотя Гу Нин и нашел антиквариат, он не может взять его сейчас. Даже если он захочет забрать их, ему придется подождать до ночи. Однако, пока Ленг Шаотин находится внутри, она не может действовать. Иначе непонятно, откуда она знает, что под рекой есть антиквариат. Так что, боюсь, в этот раз я не смогу принять его. Мне придется подождать до следующего приезда в Пекин, когда Ленг Шаотин не будет рядом". Однако Гу Нин не торопится. Эти вещи тонут на дне воды и покрываются сорняками. При нормальных обстоятельствах найти их невозможно. Иначе коробка не пролежала бы в воде сотни лет. Поплавав в парке в течение часа, Гу Нин и Ленг Шаотин вернулись во двор, а затем поехали на антикварную улицу. www.novelhold.com , самое быстрое обновление webnovel!

http://tl.rulate.ru/book/29621/2143142

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь