Готовый перевод Reincarnation Of The Businesswoman At School / Реинкарнация Бизнесвумен В Школе: Глава 370

Гу Цин и Гу Ман, в частности, и раньше были похожи на старух 40-50 лет, но теперь они стали похожи на красивых женщин в возрасте около 30 лет. Как только они появились, они сразу же удивили всех. В частности, Линь Лицзюань и Вэнь Юлань - две женщины, которые вызывают огромную зависть. Какая женщина не хочет быть молодой и красивой! Чем больше она думала об этом, тем более несчастной себя чувствовала. Линь Лицзюань язвительно сказала: "Она богата, и у нее большие деньги". "Деньги? Есть ли большой дом у тети? " спросил Гу Цинши, его отношение было очень пренебрежительным. Очевидно, он сказал, что в семье Гу Цинъюнь нет денег. "Гу Иньинь также последовала его примеру. Гу Цинши и Гу Иньинь молоды. Они не знают, сколько у них денег. Они только знают, что Гу Ман и Гу Цин сейчас богаты, но они не знают, сколько у них есть. Они думают, что их всего лишь сотни тысяч. "Цинши, Иньинь, заткнитесь". Гу Цинъян сразу же выругался, он не хочет обидеть Гу Нина, естественно, он не может позволить своим детям говорить беспорядочно. Гу Цинши и Гу Иньинь неубедительны, но они не смеют слушать своего отца. "Если у тебя есть деньги, почему ты такой высокомерный? Разве у тебя раньше не было большого полка? Если у тебя есть способности, ты должен продолжать быть высокомерным! " Гу Нин ответил без вежливости, отношение высокое, воздух не высокомерный. "Ты... Линь Лицзюань была рассержена. Гу Цинъюнь знал, что Гу Нин стала дерзкой, но он не думал, что она настолько велика. Увидев, что она осмелилась опровергнуть свою мать таким высокомерным способом, он сразу же разозлился: "Гу Нин, ты не робкая! Как ты смеешь так разговаривать с моей матерью? " "Гу Цинъюнь, кем ты себя возомнила! Почему я боюсь говорить с твоей матерью в таком тоне?" Гу Нин усмехается и смеется, что возбуждает Гу Цинъюня и смущает его. "Ты... Ты..." Гу Цинъюнь внезапно встал, пара сухих боевых поз. "Ну, присядь для меня". В это время Гу Цинсюн издал звук, он не хотел переворачиваться вместе с Гу Нин и другими.

Знаете, теперь две их семьи - это одно сердце! Нехорошо обижать кого-либо. Потому что перед приходом Гу Цинсян предупредил его, чтобы он не нападал на Гу Нин и его партию, как раньше, поэтому Гу Цинюню пришлось послушаться Гу Цинсяна и пока смириться с этим. "Садитесь, все вы". Гу Цинсян посмотрел на Цзян Сюя и его команду и сказал. Затем Цзян Сюй и его группа сели. Как только я сел, я начал подавать блюда. Это блюдо было заказано уже давно, но у меня не было всех желающих, поэтому я ждала! И на этот раз госпожа Гу не заговорила, не говоря уже о том, чтобы прогнать их. Однако все мы знаем, что ум госпожи Гу - это отступление перед прогрессом. Конечно, за этим обедом, не съев и нескольких глотков, госпожа Гу сказала: "Зять, ты глубоко прячешься! Если бы не начальник, который встретил тебя в гостинице, я бы и не знала, что ты стал начальником! Да? Если у вас есть деньги, вы не узнаете наших родственников? " Тон госпожи Гу величественный и пронзительный, но ему не хватает динамики. Это правда. Хотя Цзян Сюй только что вошел в торговый центр, его темперамент уже не такой слабый и обманчивый, как раньше. Кроме того, Гу Нин советует быть сильным и не сдаваться, иначе другая сторона возьмет сантиметр. Чтобы защитить свою семью, он стал сильным. Поэтому на вопрос госпожи Гу Цзян Сюй спокойно ответил: "Что сказала ваша свекровь? Если мы не признаем вас родственниками, что еще мы можем сделать сегодня? Более того, мы ничего не можем скрыть. Неужели у нас никогда нет своих? Как поживает ваша семья? Какая необходимость афишировать это повсюду? " Подразумевается, что нет необходимости рассказывать посторонним, есть ли у моей семьи деньги. "Ты... рассердилась старушка Гу. Хотя она знала, что слова Цзян Сюя были разумными, она просто не могла принять: "Что вы имеете в виду, если у вас есть деньги, вы не будете проявлять сыновнюю почтительность к моей свекрови? "Госпожа Гу все еще чувствовала, что Цзян Сюй имеет свою долю денег. "Свекровь, мы были к вам очень внимательны!

Разве недостаточно готовить для вас красные конверты на Новый год и праздники, спросил Цзян Сюй. Да, хотя Гу Цин и Гу Ман бедны, они дарят подарки и красные конверты госпоже Гу каждый Новый год и праздник. Хотя их не так много, они стараются изо всех сил. "Это было раньше, но теперь это сейчас. Теперь, когда у вас есть деньги, вы все еще посылаете что-то подобное?" Госпожа Гу очень нетерпелива. Она никогда не увлекалась этим. Конечно, если она жадна до дешевых вещей, она примет их, даже если они ей не понравятся. "Свекровь, тебе не хватает подарков и денег? Семья старшего брата настолько богата, что мы не должны испытывать недостатка в этих вещах! " Цзян Сюй сказал, это явно с сомнением, сомнение Гу Цинсян не хватает денег Гу старуха. Конечно, эти слова были намеренно сказаны Цзян Сюем. Естественно, он знал, что Гу Цинсян не может плохо относиться к госпоже Гу, даже если он скуп. Хотя Гу Цинсян не очень хорошо относится к своим братьям и сестрам, он все еще предан своим родителям. Поэтому то, что он сказал, было просто сатирой на госпожу Гу. "Ты... Ты..." Госпожа Гу почти не дышала. Гу Цинсяну, естественно, не хватало ее, но это не значит, что она не хочет большего! "Мой зять, ты не прав. Даже если твоя мать во всем нуждается, но как зять, разве ты не должен быть сыном?" Линь Лицзюань сразу же помогла, как будто Цзян Сюй сделал что-то не так. "О! Невестка рассказала мне, что вы со старшим братом дали семье вашей матери, так что я могу учиться и учиться. " - скромно спросил Цзян Сюй. Естественно, Цзян Сюй знал, что скупой Гу Цинсян не мог ничего дать семье Лин, а госпожа Гу была эгоистичной, и невозможно было, чтобы Гу Цинсян и Лин Лицзюань что-то дали семье Лин. Поэтому он сказал это без всякого другого намерения. Иными словами, Гу Цинсян и госпожа Гу не дают семье Лин вещей. Почему же он должен отдавать их им? Услышав это, госпожа

Гу почувствовала, что Гу Цинсян и Линь Лицзюань что-то отдали семье Линь. Она сразу же раздражилась и спросила: "Лицзюань, ты хочешь отнести мои деньги семье Лин?". Как она может отдать вещи, которые ей дороги, семье Линь! "Мама, у меня их нет". Линь Лицзюань тут же отрицала, что возьмет, но все это было тайной. Как ты смеешь быть открытой! Несмотря на отрицание Линь Лицзюань, госпожа Гу предупредила: "Послушай меня. Если ты выйдешь замуж в семью, ты будешь заботиться о семье. Тебе не разрешается забирать вещи в семью Лин". "Да", - сказала Линь Лицзюань, хотя она так не думала. "О, когда она услышала это, Гу Нин иронично рассмеялась: "Раз она вышла замуж, чтобы заботиться о своей семье, то она и заботится о семье. Что ты можешь думать о вещах семьи Цзян, если не можешь отнести их в семью Лин! Вторая тетя вышла замуж за семью Цзян, но она является членом семьи Цзян www.novelhold.com , самое быстрое обновление веб-романа!

http://tl.rulate.ru/book/29621/2142075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь