Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 232 - Роза с шипами

Нил взлетел по лестнице перепрыгивая через две ступеньки. Он хотел проклясть себя за глупость! Вот что называется дать кому-то пистолет, чтоб застрелить себя. Сняв рубашку, Нил достал футболку с Губкой Бобом и пижаму. Это был комплект, который Нил никогда не носил и не собирался носить. Естественно это был подарок Алисии, которая любила подобные вещи. В гневе Нил надел его, не понимая, что это даст Ми Рэй еще больше поводов дразнить его! Спускаясь, он попытался успокоить себя, чтобы ещё больше не позориться, и натянул на лицо свою обычную холодную маску.

Ми Рэй посмотрела на Нила и чуть не выплеснула чай, который только что отхлебнула. Человек, известный как Шарк (акула) и способный запугать любого, на самом деле дома одевается как пятилетний ребенок. Да он просто клубок противоречий! Ничего не сказав, Нил налил себе чашку и сел.

Ми Рэй решила, что не сможет устоять перед такой возможностью, и небрежно заметила: "Симпатичная пижамка".

Нил нахмурился от дразнящего тона и не догонял, что опять не так. Большинство его пижам были обычными синими и черными. Он осмотрел себя и только тогда осознал, что же на нём надето. Мужчина мысленно выругался: "Должно быть, сегодня я оскорбил какого-то Бога, раз меня так наказали! Мой многолетний образ, который я так тщательно выстраивал, должно быть махом рассыпался…" Но у него был дар болтовни, поэтому Нил с готовностью ответил: "Спасибо! Благодаря ей я стал любимчиком у детей!".

Не поверив ему, Ми Рэй просто кивнула. И тут в комнате раздалось громкое урчание. Ми Рэй смутилась. Она ничего не ела с самого утра, и ее желудок дал об этом знать. К сожалению, он дал знать и ее заклятому врагу.

Ухмыляясь, Нил спросил: "Ты голодна, Ми Рэй?".

Рассердившись на его ухмылку, Ми Рэй ответила: "Да... Я не ела с самого утра...".

"Ты умеешь варить лапшу?"

"Нет. Не умею. А ты умеешь?! Я должна уметь, потому что я девушка?"

"Эй, эй! Откуда такие претензии? Я просто спросил, потому что если бы ты умела, я мог бы достать и разморозить мясо из холодильника. Потому что мои кухонные навыки ограничиваются завариванием чая! Не нужно откусывать мне голову только потому, что ты голодна. Я просто разогрею для тебя жареные овощи и рис! Боже! Я не говорил, что ты должна уметь готовить.", — пробормотал Нил.

Ми Рэй приложила руку ко лбу и прокляла себя за то, что накричала на него.

Взяв поднос с едой на котором были рис и овощи, Нил поставил перед девушкой её порцию. Взяв миску, она посмотрела на свои руки и тихо сказала: "Прости! Просто в нашей профессии люди обычно смотрят на девушек свысока. Мне пришлось бороться за свое место, поэтому, когда ты спросил, я просто почувствовала разочарование, что ты тоже относишься к категории шовинистов. Прости! И спасибо за то, что так добр. Ты мне очень помог, а я отплатила тебе ворчанием..."

В этот момент несколько капель воды брызнули ей в лицо. Она подняла голову, шокированная тем, что Нил нанёс несколько фальшивых слез на своё лицо и брызнул немного воды на её. Челюсть девушки стукнулась о стол от его дерзости! Она серьезно извинялась, а он, понимаешь, смеётся над ней. Но Нил закрыл ей рот, приложив палец к губам, и сказал: "Расслабься. Я знаю, что никогда не разочаровываю. Не парься из-за мелочей. А теперь ешь. Еда остывает. Она, кстати, не очень вкусная. А что касается помощи, то я буду считать, что ты мне должна. Я запрошу услугу, когда она мне понадобится!".

Ми Рэй кивнула и принялась за еду. Нил посмотрел на девушку и улыбнулся. Она была колючей и милой как роза.

Рассматривая её, он заметил небольшую татуировку в виде розы на лодыжке. Милая! Она действительно была розой. Татуировка отвлекла его, так как привлекла внимание к ее стройным лодыжкам, которые переходили в длинные, бело-кремовые ноги длиной в милю... Его глаза проследили до бёдер, которые были немного открыты, так как подол футболки приподнялся. Он мог видеть немного рисунка и там... Что заставило его задуматься, какую татуировку она сделала в том месте! Вдруг звон миски, ударившей по столу, вернул его к реальности. Боже правый! Он действительно превратился в извращенца!

Поспешно, чтобы скрыть свою реакцию, он встал и сказал: "Пойдем, я провожу тебя в твою комнату. Все необходимое есть в ванной под раковиной. Дай мне знать, если что-нибудь понадобится". С этими словами он почти втолкнул ее в комнату и с грохотом закрыл за собой дверь. Ми Рэй была в недоумении. Этот человек был странным! В одну минуту он был дружелюбен, а в другую — резок!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1605521

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь