Малыш Ру, убежавший наверх по лестнице прежде, чем его отец успел закончить фразу, не слышал о кольце. Алисия же смотрела на кольцо со смешанными чувствами... Она ценила тот факт, что оно принадлежало его матери, и в этом было какое-то очарование, но она не хотела носить кольцо, которое носила его бывшая.
Рю, будучи наблюдательным, заметил ее смятение и сказал:
— Это кольцо носила только моя мать, а теперь ты. Биологическая мать Ру никогда не видела и не знает о существовании этого кольца.
Алисия вздохнула с облегчением и полюбовалась кольцом. Ей нравилась простота дизайна. Ее предыдущее обручальное кольцо было вульгарным и показным, это же было просто идеальным. Ирония судьбы заключалась в том, что человек, у которого было очень мало денег, подарил ей кольцо с бриллиантом размером с яйцо, а человек, у которого денег куры не клюют, подарил недорогой по деньгам, но гораздо более ценный для сердца подарок.
Она мило улыбнулась и сказала:
— Спасибо. Это красивое кольцо, и, надев его, я чувствую себя так, как будто у меня есть их благословение.
Довольные ответами и реакцией друг друга, они продолжили есть в тишине, пока Ру не вернулся с часами и драконом. Он положил их перед собой, словно боясь, что они могут исчезнуть. Сев в кресло, он повернулся к Алисии и сказал:
— Мама, покорми меня сегодня, пожалуйста.
Такая простая просьба... как Алисия могла отказать? Она сразу же начала кормить его рисом и клецками из своей миски. В атмосфере чувствовалось удовлетворение и счастье, как будто семья наконец стала полной. Ру тоже чувствовал себя как раю. У него появилась мама, которая кормила его любимой едой, приготовленной отцом... и, зная его отца, он знал, что следующим блюдом будут сладкие рисовые пирожки.
После того, как обед был закончен, Рю достал две десертные тарелки и подал рисовые пирожки на них для двух человек из его семьи, которые являлись сладкоежками. Увидев на лице Алисии то же выражение предвкушения, которое обычно было на лице Ру, его сердце действительно поверило, что она была частью его семьи.
Алисия любила рисовые пирожные, а эти выглядело особенно соблазнительно. Не обращая внимания на Рю, который наблюдал за ней, она откусила большой кусок пирожного и застонала от блаженства. Этот человек должен был быть шеф-поваром, а не генеральным директором. Она почти завидовала ему. Было ли что-то, чего он не мог сделать? Возглавить компанию и сделать ее глобальной корпорацией в 18 лет — раз плюнуть, стать отцом-одиночкой двухлетнего ребенка — без проблем. Бизнес, кулинария, поцелуи... список его достоинств был слишком длинным. Она быстро открыла рот, чтобы откусить еще кусочек, и опять чуть не застонала. Это было так вкусно!!!
Увидев ее блаженный взгляд и закрытые от удовольствия глаза, Рю не мог больше ждать. Взяв свой подарок, он подошел к ней со спины. Быстро собрал ее мягкие волосы с плеч и стянул в узел. Он осторожно погладил пальцами ее затылок. Увидев непроизвольную дрожь на его прикосновения, он улыбнулся.
Его горячие руки, ласкающие ее волосы и шею, заставили ее открыть глаза:
— Что ты делаешь? Почему ты...
Вдруг она почувствовала, как что-то холодное коснулось ее шеи. Она посмотрела вниз и увидела красивый кулон в форме звезды на шее. Девушка была заворожена. Две тонкие цепочки были красиво переплетены вместе, а между ними располагался розовый камень в форме звезды размером с ноготь большого пальца. Под ним висело несколько брильянтов, создавая вид, будто падающая звезда была поймана кем-то прежде, чем смогла исчезнуть. Пока Алисия смотрела на эту красоту, которая висела на ее шее, Рю наклонился и, закрыв застежку, нежно поцеловал ее затылок. Этот поцелуй вывел Ал из ступора. Она была опалена этим поцелуем. Он показался ей еще более интимным, чем любой другой, совершенный ранее. Однако его следующие слова оказались еще более ошеломляющими. Он тихо прошептал:
— Надеюсь, тебе понравился твой подарок на помолвку. Ты, Ал, наша желанная звезда, а эти цепочки — я и Ру. Спасибо тебе, моя звездочка.
http://tl.rulate.ru/book/29563/1505813
Сказали спасибо 67 читателей