Готовый перевод The Villain’s Mother / Мать злодея [Завершено✅]: Глава 69.2

Жуань Ся была уверена, что не сможет уснуть. Всё же и в прошлой, и в этой жизни она никогда ранее не делила постель с мужчиной, тем более с мужчиной, о котором у неё теперь крутились непристойные мысли.

Разумеется, нельзя было занять это положение как ни в чём не бывало. Оказавшись в текущем теле, она тотчас же торжественно поклялась, что не посягнет на Сун Тиншэня. Тот ведь не приходился ей мужем в прямом смысле слова. Согласиться на мужа и ребёнка первоначальной хозяйки с чистой совестью сразу после переселения… было бы неправильно. К тому же тогда она радовалась обретённым благам и свободному времени, а о всех мужчинах думала с пренебрежением. Так с какой стати ей было надеяться на любовь? В то время её вполне устраивал статус соседки по комнате.

Считать ли это пощёчиной самой себе?

Люди могли принимать любовь за нечто заурядное и не дорожить ею, но она-то была молодой женщиной. День за днём она проводила время с исключительным мужчиной, и тот частенько приставал к ней, как намеренно, так и непроизвольно. Единственная причина, не позволявшая ей сорваться и оседлать его, заключалась в однозначном успехе убедительных многолетних поучений её матери, согласно которым «девушкам надлежит быть сдержанными и скромными».

Девушкам надлежит быть сдержанными и скромными...

Вот уж спасибо тебе, мам!

Жуань Ся тайком бросила взгляд на Сун Тиншэня. В лунном свете она увидела, что мужчина уже закрыл глаза. Но не знала, уснул ли он. В этом крылась разница между мужчиной тридцати лет и молодой женщиной чуть более двадцати. Она не могла уснуть из-за его действия, а он оставался всё таким же спокойным. Возможно, он также знал и то, что она пребывала в растерянности и смятении.

Прежде чем погрузиться в сон, её мозг активно придумывал истории, в которых ей доставалась главная женская роль. Иногда она засыпала до того, как в рассказе появлялся главный герой-мужчина.

Сегодняшним вечером её фантазия получилась очень убедительной.

По сюжету Сун Тиншэнь всячески добивался её, а сама она была благородной, холодной и великолепной...

Представить его горячее признание она не успела – её унесло в страну грёз.

Около его уха доносилось размеренное дыхание. Он не знал, чье оно. Сун Тиншэнь открыл глаза, глядя в потолок. Повернув голову, он увидел, что глаза Жуань Ся были закрыты, и она, вероятно, спала.

Как ни крути, Сун Тиншэнь слегка завидовал её молодости, позволявшей засыпать даже при таких обстоятельствах.

Его нос наполнялся её запахом. Сун Тиншэню казалось, словно он вернулся в ту ночь, что произошла несколько лет назад.

Нет, сегодняшний вечер был другим.

Тогда он хотел развлечься и не испытывал волнения. Сегодня же ничего не случилось, и никакой близости между ними не было, однако успокоиться ему не удалось.

Он не знал, сколько времени пролежал вот так, с зарытыми глазами. Сильная моральная усталость никуда не делась, но сон всё равно не приходил. Поэтому он медленно и тихо встал, затем удостоверился, что она и Сяо Ван укрыты одеялом. Подойдя к другой стороне кровати, он увидел сладко спящую Жуань Ся, которая не знала, что на неё пристально смотрит мужчина.

Сун Тиншэнь нежно прикоснулся к её щеке, но сразу, словно поражённый ударом тока, убрал руку.

Наконец, он вернулся на свою сторону кровати с противоречивыми мыслями.

В прошлом Жуань Ся была человеком со свидания вслепую. Но теперь, когда его чувства к ней уже прошли стадию дружеских, как быть дальше?

http://tl.rulate.ru/book/29473/1505562

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь