Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 953

На голове золотого тигра, который, казалось, был вдвое выше Лонг Чена, виднелись два черных рога. 

Гигантский тигр сидел с закрытыми глазами, словно мирно спал, не подозревая о появлении Лонг Чена. 

Лонг Чен использовал Небесный Саван, чтобы удалить всю свою ауру, что затрудняло его обнаружение неосторожным зверем.

Лонг Чен смотрел туда-сюда между тигром и золотым цветком, который находился позади него. 

"Быкоголовый тигр-зверь? Еще одно уникальное зрелище", - прокомментировала Сюн, появившись рядом с Лонг Ченом.

"Как получилось, что ты теперь на свободе?" спросил Лонг Чен у Сюн, которая раньше отказывалась выходить на улицу.

"Того парня с уникальными глазами здесь нет. Теперь мне не нужно прятаться", - улыбнулась Сюнь. 

"Ду Лян? Точно. Этот парень может видеть тебя", - пробормотал Лонг Чен, кивая головой. "В любом случае, ты знаешь этого зверя?"

"Да. Это довольно уникальный зверь с особой родословной. Такие звери встречаются в основном в Мире Бессмертных. Удивительно видеть их здесь. Если бы я мог предположить, то это был бы один из самых сложных зверей царства святых, с которыми ты можешь столкнуться здесь", - сообщил Сюн Лонг Чену. 

"Интересно. Уникальный зверь, ага", - пробормотал Лонг Чен, когда в его голове появилась идея. 

"Было бы забавно приручить зверя Святого царства. Я не делал этого со времен маленького Снейки. Если я все равно собираюсь победить его, то я мог бы заключить с ним контракт".

Собрав волю в кулак, он начал подходить к мирно спящему зверю. Когда Лонг Чен приблизился, зверь почувствовал его присутствие, несмотря на то, что он использовал Небесный Саван.

Он медленно открыл глаза и посмотрел на Лонг Чена. 

"Ну и дела, если я думал, что смогу напасть на него тайком", - подумал Лонг Чен и криво улыбнулся. 

Золотой тигр медленно встал и издал мощный рев, словно предупреждая Лонг Чена, что не стоит приближаться к нему. 

Было удивительно, что зверь не напал на него. Может, зверь был слишком ленив? задался вопросом Лонг Чен.

"Так вот они какие.

Ленивый вид, который не нападает, пока не придется", - сказала Сюн Лонг Чену, улыбаясь. 

"Что ж, это очень мило с его стороны. К сожалению, я не могу уйти сейчас", - подумал Лонг Чен, покачав головой.

Он достал из инвентаря Меч Времени, чтобы сразиться с чудовищем. Он решил не использовать королевский меч, пока он здесь, так как это могло выдать его личность. 

Когда тигр увидел, как Лонг Чен достает Меч Времени, он понял, что дело быстро не решится. 

Он издал еще один могучий рев, как бы давая Лонг Чену последнее предупреждение. 

"Прости, большой парень. Но это не сработает", - заявил Лонг Чен, постукивая правой ногой по земле, после чего начал стрелять в сторону тигра. 

Тигр тоже наконец-то сдвинулся с места и полетел в сторону Лонг Чена. 

Лонг Чен поднял свой Меч Времени и взмахнул им в сторону приближающегося тигра, но тигр исчез прямо на его глазах. 

Тигр превратился в тень, когда меч должен был вот-вот упасть на него. Лонг Чен почувствовал присутствие тигра за своей спиной, что повергло его в шок. Он уже собирался телепортироваться, чтобы спастись от резкой атаки, которая, как он чувствовал, приближалась к нему, но опоздал. 

Коготь тигра приземлился на спину Лонг Чена. Лонг Чена швырнуло вперед, как сломанного воздушного змея, и он врезался в дерево. 

От удара дерево тоже раскололось. Лонг Чен продолжал лететь вперед, ломая дерево за деревом, пока в конце концов не приземлился на землю. 

На его спине остался глубокий след от когтей, который сильно кровоточил. 

Он попытался встать, несмотря на боль, и выпил целебную пилюлю, чтобы залечить раны.

"Ты действительно думал, что это будет легко? Это зверь Святого царства, и даже среди них тот, с кем ты столкнулся, один из самых сильных. Его скорость несравнима", - сказал Сюн Лонг Чену. "Он может двигаться быстрее, чем ты можешь подумать".

"Не думаешь ли ты, что должен был сказать мне об этом раньше?" спросил Лонг Чен у Сюня, ожидая, пока заживут его раны.

Тигр снова начал лететь к нему. 

"Отлично. Пришло время немного схитрить", - пробормотал он, когда его глаза заблестели. 

Его прекрасные глаза, золотые, как восходящее солнце, начали менять цвет, становясь туманно-черными, которые, казалось, были покрыты туманом. 

В том месте, где он стоял, создалась иллюзия его самого, в то время как он фактически исчез из глаз тигра.

Лонг Чен отошел в сторону, ожидая, пока тигр нападет на иллюзию. Его план заключался в том, чтобы, воспользовавшись моментом, напасть на тигра и обездвижить его. 

Тигр с безумным ревом полетел в сторону иллюзии. Он хотел убить Лонг Чена за то, что тот не послушал его предупреждения. Лонг Чен с нетерпением ждал, что иллюзия будет атакована, но все произошло иначе. 

Когда тигр приблизился к иллюзии, она снова исчезла. Лонг Чен снова почувствовал опасность. На этот раз он отреагировал более быстро, мгновенно телепортировавшись. 

Он появился в пятидесяти метрах от них, на этот раз едва увернувшись от атаки. 

"Он мог видеть меня?" спросил Лонг Чен у Сюна.

"Конечно. Твой Закон Иллюзий хорош, но ты используешь его на звере Святого царства. Твоего понимания все еще недостаточно, чтобы сделать такой большой скачок в его эффективности", - сказала Сюн Лонг Чену, покачав головой. 

Лонг Чен хотел было пожаловаться, но он знал, что это не ее вина. Он должен был знать это. Он бы дважды подумал, прежде чем использовать Иллюзию против культиватора Святого царства. Почему же он считал, что этот зверь не такой?

"Ладно. Если я не могу обмануть, пусть я отдам ему все, что у меня есть!"

Солнце висело высоко в небе, был полдень. Он не мог использовать Теневую Трансформацию. Иллюзия была бесполезна против этого зверя. Единственное, что он мог использовать, это грубую силу. 

Он крепко сжал Меч Времени и достал Духовный Меч. Цянь Юй уже видела его Меч Духа, поэтому он не хотел доставать его здесь, но ее отсутствие придало ему немного уверенности. 

Меч Духа выстрелил в сторону Тигра, который снова полетел в сторону Лонг Чена. Однако на этот раз все было по-другому. Тигр использовал не только физические атаки, но и кое-что еще. Небо покрылось темными тучами, которые с каждой секундой становились все плотнее. 

Громкие раскаты грома эхом отдавались в темном небе. 

Меч Духа приблизился к Тигру Святого царства, и в то же время с неба упала молния, разбившись о меч. Меч, который уже был поврежден и наполовину сломан, стал еще более поврежденным, так как он упал на землю, даже не успев ударить Тигра Святого царства. 

Фиолетовый гром начал падать повсюду, словно небо сходило с ума, пытаясь наказать всех, кого могло. 

****

На далеком горизонте многие молодые люди сражались в своих битвах, когда услышали гром вдалеке. Посмотрев в ту сторону, они увидели, что все покрыто темными тучами. 

Мэн Цянь и остальные тоже увидели это явление. Они как раз закончили убивать зверя Небесного царства, когда это произошло. 

"Что там происходит? Там рождается особое сокровище? Или там появился зверь Святого царства?" задался вопросом Мэн Хулин.

"В любом случае, нам нужно туда попасть. Если это сокровище, то мы должны завладеть им, пока другие не добрались до него. А если это зверь Святого царства, который с кем-то сражается, то там будет и трехлистный золотой цветок", - прокомментировал Мэн Цянь, отправляясь в полет к темным облакам. 

Впрочем, они были не единственными, кто летел в том направлении. Большинство из девятнадцати команд, оставшихся в живых, начали двигаться в том направлении. Даже Цянь Юй и Ду Лян были среди тех, кто летел в сторону темных облаков.

*****

"Этот чертов гром! Он такой яркий. Скоро это место будет переполнено людьми. Я должен закончить все быстро и забрать зверя", - сказал Лонг Чен, думая о последствиях в случае неудачи.

Он не только потеряет шанс приручить такого редкого зверя, но и лишится возможности забрать Цветок, не раскрывая своей личности.

"Хорошо. Раз ты уже собрал облака, позволь мне использовать и их", - он поднял руку к небу. 

"Клинок Грома!" скомандовал он, взяв под контроль небольшую часть облака, чтобы использовать свой старый, но полезный навык, который был похож на тот, что использовал этот зверь. Единственное различие заключалось в том, что он мог использовать один Громовой Клинок за раз, в отличие от нескольких, которые использовал зверь.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2091054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь