Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 617

Охранники и Ученики секты были убиты во тьме ночи. Ночь должна была быть тихой, но она была наполнена криками.

К сожалению, тех, кто мог защитить их, не было здесь, чтобы услышать их крики, а те, кто мог услышать крики, были заняты тем, что пытались выжить сами.

Один за другим, Лонг Чен продолжал очищать этажи Храма Призраков.

Он вычистил девятнадцатый этаж, затем восемнадцатый и семнадцатый.

До конца ночи Лонг Чен очистил все этажи, убивая Учеников.

Он не только убил Учеников, но и ограбил предыдущие здания Храма Призраков. Он украл навыки Призрачного Храма, а также украл травы из их сада.

Лонг Чен также украл артефакты из их сокровищницы. Он оставил после себя только мусорные артефакты.

Самыми большими проблемами для него стали культиваторы Полушага Небесного царства, которые охраняли павильон навыков и артефакты.

К счастью, они не были Культиваторами Небесного царства.

Лонг Чен верил, что у него хватит сил справиться с ними, а также хотел открыто убить их, чтобы проверить свою силу, но он не стал этого делать и просто убил их, так как время поджимало, а он хотел уйти до утра. В убийстве ему помогли его Теневая трансформация и телепортация.

После этого он открыто ограбил сокровищницы Храма Призраков, а затем продолжил зачистку нижних этажей.

Когда Лонг Чен закончил убивать людей на первом этаже, уже рассвело.

"Все кончено. Все мертвы, кроме старейшин и храмовых жрецов. Если бы только жрецы храма не были культиваторами пика Небесного царства или сильнее, я бы с удовольствием уничтожил их всех", - пробормотал Лонг Чен, глядя на кровь на полу.

"Ты хорошо справился с первой порцией мести. Ты учишься, я вижу. Хорошо быть безжалостным. Хорошо убивать, пока можешь убивать, но убивать, не используя мозг, бесполезно".

Жрецов Храма много, и вы не сможете ничего достичь, не потеряв вещи. Ты сможешь сделать это позже, когда станешь сильнее. Пока что достаточно повреждений. Ты уже уничтожил Храм Призраков", - сказал Сюн Лонг Чену.

"Давайте уйдем сейчас", - добавила она.

"Да", - пробормотал Лонг Чен, подняв руку.

Перед ним открылся Пространственный Портал.

"Это мой последний пространственный портал на сегодня. Давайте пройдем так далеко, как я смогу", - пробормотал он, шагнув внутрь пространственного портала.

****

Обширное море... Вода была везде, куда только хватало глаз. Вода была кристально прозрачной и выглядела как чистейшая вода, которую можно было найти в этом мире.

Легкий ветер бился о поверхность воды, создавая рябь, когда над водой появилась Пространственная Трещина.

Пространственная трещина стала увеличиваться, пока не превратилась в портал.

Из портала вышла нога, затем еще одна нога и человек.

Это был мальчик, которому на вид было не более 20 лет.

У мальчика были темные волосы и красивые золотистые глаза. На его спине была красивая красная мантия. Его одежда была вся в крови. В его руке был красивый меч, от которого исходила ужасающая аура. Человек стоял в воздухе.

Портал исчез за его спиной.

"Мы снова в безбрежном море", - пробормотал Лонг Чен, покачав головой.

Он посмотрел на свое Древнее Кольцо и отправил свое сознание внутрь, чтобы посмотреть, что происходит в Фальшивом Мире.

Он был рад увидеть, что его отец теперь выглядит совершенно здоровым. Вероятно, ему дали таблетки для исцеления жизни. Это было здорово. Однако он выглядел обеспокоенным. Его мать, напротив, плакала.

"Почему они плачут? Может, это из-за меня? Ну да. Наверное, они думают, что я в опасности", - вздохнув, пробормотал Лонг Чен.

"Я должен прояснить с ними ситуацию", - сказал он.

Он вызвал Змеиного Монарха из Региона Зверей.

" Этот король так приятно отдыхал. Неужели тебе пришлось вызвать меня?" спросил Змеиный Монарх, глядя на Лонг Чена.

" Я уже сказал тебе, что скоро вызову тебя. В любом случае, мы закончили. Пора уходить. Но тебе нужно стать больше. Я хочу поговорить со своей семьей. Они не могут летать, поэтому им придется сидеть на тебе", - сказал Лонг Чен Змеиному Монарху.

" Тебе очень нравится видеть, как этот Король становится для тебя каретой, не так ли? Хорошо! Только на этот раз", - закатил глаза Змеиный Монарх, начав увеличиваться в размерах.

Змей-Монарх стал достаточно большим, чтобы с легкостью нести двадцать человек.

Лонг Чен сел на Змея-Монарха.

"В каком направлении мы идем?" спросил Змей-Монарх у Лонг Чена.

"Сейчас посмотрю", - пробормотал Лонг Чен, доставая талисман из своего кольца хранения.

Этот талисман был связан с талисманом, который Лонг Чен дал Цзи Шэню. Он мог указать ему направление, в котором находился связанный талисман.

Именно поэтому Лонг Чен отправил Цзи Шэня на Новый Континент на корабле. Это было необходимо для того, чтобы Лонг Чен впоследствии нашел дорогу на континент.

Лонг Чен активировал Талисман. На талисмане появилась стрелка, которая стала указывать в определенном направлении.

"Идите на юг. Это место назначения", - сказал Лонг Чен Змеиному Монарху. Он также указал направление.

Змеиный монарх начал полет.

****

В Древней Гробнице Храмовник и остальные все еще были без сознания.

Первым очнулся Храмовник.

Храмовник медленно открыл глаза, держась за голову.

"Что это было? Кто был этот мальчик?" - пробормотал Храмовник, вставая.

"Не похоже, что у него вообще было культивирование. Как он смог так легко убить Лиаки, да еще и ранить его, даже не пошевелившись?" - нахмурился Храмовник, оглядываясь по сторонам.

" Может ли быть так, что вещь в этой гробнице... не была артефактом разрушения, а... что..." пробормотал Храмовник, размышляя над возможным вариантом.

"Если слова и пророчества были о мальчике, а не о сокровищах, тогда это имеет смысл. Только какого черта мы натворили! Подождите, у нас еще есть шанс.

Нам нужно найти этого парня. Он выглядел как ребенок, который ничего не понимает. Этот энергетический взрыв мог быть вызван нашим убийственным намерением. Если мы сможем наладить с ним отношения, то сможем спасти ситуацию", - пробормотал Храмовник.

"Мне нужно найти этого мальчика. Он не мог уйти слишком далеко. Он должен быть в этом Тайном царстве или на 26-м этаже храма. Он даже не может использовать формации телепортации, поэтому он не может уйти. Мы должны найти его!" Владыка Храма сжал кулак.

"Проснитесь, идиоты!" Он взмахнул рукой, заставив храмовых жрецов отлететь назад.

Жрецы Храма тоже начали медленно просыпаться.

"Что... где этот мальчик?"

"Он был таким сильным".

"Он ушел?"

Жрецы Храма начали задавать так много вопросов.

"Мы не можем терять время. Этот мальчик - тот, кого мы должны найти. Он - та вещь в этой гробнице, о которой говорилось в пророчестве. Я хочу, чтобы все это Тайное царство было обыскано! Найдите его любой ценой! Когда найдете его, обращайтесь с ним как с моим ребенком! Никто не пугайте его и не пытайтесь причинить ему вред, иначе вы умрете! Выходите сейчас же. Нам нужно рассредоточиться", - сказал Храмовник, выходя из зала.

Они дошли до зала с двумя дверями. Одна из двух статуй была разбита.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2086571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь