Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 315

Убив тварь, он ждал более десяти минут, но не услышал ни звука.

Он хотел посмотреть, что это за тварь, но ничего не мог разглядеть. Он мог бы дотронуться до этой штуки, но не хотел. Что бы это ни было, это не имело значения. Для него это было всего лишь мертвое тело.

Он не забыл положить эту вещь в кольцо для хранения, не прикасаясь к ней. Он увидит его, когда уйдет.

Он продолжил свой путь, осторожно ступая вперед. Темнота была такой же темной. Как бы он ни старался, он все равно ничего не мог разглядеть. Он прошел всего несколько минут, прежде чем услышал звук шагов.

Это были шаги человека, который находился ближе к нему. Он не мог их разглядеть, но по их шагам понял, что людей было больше, чем один.

'Здесь есть другие люди? Они сталкиваются с той же темнотой или могут видеть? Если бы они могли видеть, это было бы весьма проблематично, так как они, скорее всего, враги", - задался он вопросом.

Он остановился и подождал, пока люди подойдут ближе, так как другого пути у него не было.

"Стоять на месте!" - раздался голос, принадлежавший мужчине, и шаги остановились примерно в 30 метрах от него.

"Я уже стою на месте. Я даже не иду", - сказал Лонг Чен с кривой улыбкой на лице.

"Кто вы? И что ты здесь делаешь? И еще, вы видели странное существо? Мы следили за ним". Человек впереди сказал своим тяжелым тоном.

"Извините, я ничего не видел. Вы можете вернуться", - сказал Лонг Чен.

"Мы не можем вернуться. Мы сами увидим, если вы это скрываете", - сказали они.

"Не могу сказать, что я этого не ожидал", - сказал Лонг Чен, сжимая в руках оба меча. Он был готов к предстоящей битве.

Он услышал чьи-то шаги. Человек бежал к нему.

Поскольку он ничего не видел, Лонг Чен закрыл глаза. Он пытался представить себе своего противника по звукам.

Ему были слышны даже звуки, издаваемые их оружием, когда оно рассекало воздух.

Он почувствовал, как меч направляется к его груди. Он переместил Горного Разрушителя, чтобы заблокировать меч, в то время как он использовал свой Королевский Меч, чтобы поразить человека.

"Аааа!" - вырвался крик из уст человека, когда его грудь была рассечена мечом Лонг Чена.

"Ты убил одного из нас? Ты умрешь!" - громко сказал кто-то.

Когда мужчина был убит, все оставшиеся люди вместе побежали к нему. Слишком много шагов мешали правильно их разглядеть, поэтому Лонг Чен не стал ждать, пока они добегут до него.

Он встал в стойку с мечом.

"Семь Форм Святого Меча: Третья Форма - Разрушение!" 

Лонг Чен ударил своим Королевским мечом по горизонтали. Меч разрезал даже ветер. Из меча вылетела яркая дуга света и устремилась вперед к людям, которые бежали к Лонг Чену.

Шаги внезапно прекратились, но, как ни странно, Лонг Чен не услышал никаких криков в этот раз. Люди словно растворились в воздухе, как только его атака поразила их.

Он шагнул вперед, туда, где упало первое тело, но даже его там не было.

"Что, черт возьми, здесь происходит?" - пробормотал он с недоуменным выражением лица. 

Он ждал более десяти минут, но не услышал ни звука.

"Похоже, они были частью испытания, и с их смертью их работа была закончена", - пробормотал он.

Он снова начал идти вперед. Некоторое время он ни с чем не сталкивался. Он уже начал задаваться вопросом, как долго продлится эта тишина.

Пройдя еще 10 минут, он увидел свет. Темнота начала исчезать, и на некотором расстоянии от него появился источник света.

Он пошел к источнику света и еще через 5 минут смог выйти из пещеры в форме туннеля. Он вошел в ярко освещенный зал.

Его глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к яркости. Он увидел красивого мужчину, стоящего на некотором расстоянии от него. Мужчина был одет в красивую малиновую одежду.

На спине у него была накинута кроваво-красная мантия.

"Ты молодец, что пришел сюда, не потерпев поражения. У тебя есть шанс получить звание. Но теперь начнется твое настоящее испытание. Интересно, хватит ли у тебя сил сделать то, что требуется", - сказал мужчина с ухмылкой на лице.

Он отошел в сторону и позволил Лонг Чену увидеть, что было позади него.

Позади него стояла маленькая девочка 7-8 лет. У нее было невинное лицо и кристально чистые глаза. Ее руки были связаны веревками, а в глазах стояли слезы.

"Вот где последний претендент потерпел неудачу. Ты знаешь, что действительно важно для того, чтобы быть в рейтинге демонов? Это быть похожим на демона. Ты должен быть жестоким до глубины души. Убивайте всех, кто стоит между вами и вашей целью. Не делайте различий между плохим и невинным человеком. Вы будете демоном до тех пор, пока у вас есть сердце, чтобы убивать их всех. И это то, что потребуется для твоего успеха", - сказал мужчина с легкой улыбкой на лице.

Лонг Чен услышал его слова и не мог не удивиться. Это испытание становилось довольно странным.

"Позади меня стоит настоящая девушка, которую поймали в соседней империи. Она будет использоваться в тестах этого года. Если она выживет в течение года, ее освободят", - сказал мужчина. Он положил руки на голову девушки.

"Кроме того, если ты убьешь ее, то получишь свой ранг. Твой ранг будет зависеть от того, сколько времени ты потратишь на ее убийство. Посмотрим, хватит ли у тебя решимости сделать это или нет", - сказал мужчина, освобождая руки девушки и подталкивая ее к Лонг Чену.

Мужчина отошел и сел на свой стул, наблюдая за происходящим перед ним. 

На лице Лонг Чена появилось хмурое выражение, когда он услышал все, что сказал этот человек.

"Испытание заключается в том, чтобы убить невинного смертного? Мне нужно убить ребенка?" - спросил он, глядя на человека, сидящего на троне.

"Да. Это простой тест, но именно в нем большинство людей терпят неудачу. Не многие осознают истинную суть бытия демона. Они не могут сделать то, что им нужно.

Посмотрим, хватит ли у тебя смелости. Делай, что я говорю, и убей девчонку", - сказал мужчина с улыбкой. Он ни на секунду не сводил глаз с Лонг Чена.

Лонг Чен решился, схватил свой меч и посмотрел в сторону маленькой девочки, стоявшей перед ним.

Он не был уверен, была ли она настоящей или поддельной, но она выглядела настоящей. Девочка дрожала, из ее глаз капали слезы.

"Это действительно то, чем является демон? Орудие убийства?" пробормотал он, глядя на девушку.

'Если я убью, получу ли я то, что мне нужно? Убежденность, силу, решимость. Неужели все так просто? Убить невинного?" - подумал он, глядя на стоящую перед ним девушку.

"Мне жаль, девочка", - сказал он, шагнув к девушке.

Он был всего в одном шаге от девочки. Он крепко сжал меч в руке, глядя на девочку. Ее слезы не прекращались ни на секунду.

"Это то, что я должен сделать", - сказал он, подняв свой королевский меч высоко в небо.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2081297

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь