Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 279

Цзи Шань не был уверен в том, что происходит, но он решил послушать Длинного Чена. Он шагнул вперед и посмотрел на людей в масках.

"Кто из вас достаточно храбр, чтобы встретиться со мной лицом к лицу? " - сказал он насмешливым тоном.

Так как все трое были на пике Культивации Земного Царства, он не стал возражать, предоставив остальным троим решать, кто будет с ним сражаться.

"Я разберусь с этим парнем. В конце концов, он всего лишь ребенок. Ты позаботься о детях". сказал один из мужчин в красных халатах, подойдя к Цзи Шану.

"Он что, возомнил себя хозяином Черной мантии? Как он смеет приказывать мне! " - раздраженно сказал один из оставшихся двоих.

" Оставь это, Чжу. В конце концов, это всего лишь ребенок. И что с того, что тот, кого он выбрал, сильнее других? Все эти дети чертовски слабы. Даже тот, кого он выбрал, слаб перед нами. Давайте просто убьем оставшихся и покончим с этим". Второй краснорубашечник ответил.

"Вэй, мне не нужна помощь, чтобы разобраться с муравьями. Ты оставайся в стороне, а я разберусь с тремя муравьями. " - сказал Джу, шагнув к Лонг Чену.

Он достал свой меч и побежал к Лонг Чену, но остановился на полпути, услышав крик своего напарника.

Он оглянулся и увидел, что левая рука краснокожего человека отсутствует. По всей земле была кровь.

"Ах ты, ублюдок! Берегись! Поблизости находится зверь-охотник на дьяволов. Прячется во тьме ночи. " - сказал Вэй, предупреждая своих напарников.

Он был прав. Лонг Чен уже выпустил дьявольского зверя-охотника, который скрытно следовал за ними в ночной темноте.

"У них есть зверь-охотник на дьяволов? Похоже, я недооценил этот захолустный филиал Звериного Зала. " - серьезным тоном произнес Джу. Обернувшись, он был ошеломлен, увидев меч, летящий прямо на него.

В последний момент мужчина использовал свой меч.

Его меч столкнулся с мечом Лонг Чена. Силы удара было достаточно, чтобы отбросить его на шаг назад.

Он чувствовал силу и удар в руке, которая держала меч.

"Ты!!!

Ты тоже культиватор пика Земного царства?" Он вышел с шокированным выражением лица.

Его слов было достаточно, чтобы шокировать всех.

Вэй, который держал свой клинок, пытаясь найти Зверя-Охотника на Дьявола, тоже был ошеломлен. Он почти воскликнул от шока.

Он не мог поверить, что такой юный ребенок может быть культиватором пика Земного царства.

"Ха... О чем, черт возьми, ты говоришь? Ясно, что он не пиковый культиватор Земного царства. Это что-то из области золотого ядра. Я вижу его культивацию. Он, должно быть, культиватор тела. Ты позоришь имя Красных Мантий". Человек, сражавшийся с Цзи Шанем, фыркнул и сказал Цзю.

Он сражался с Цзи Шанем, и было ясно, что Цзи Шань намного слабее и его оттесняют назад. Несмотря на все это, ему не удалось причинить Цзи Шану ни малейшего вреда.

"Ты проклятый ублюдок. Меч Земного царства и доспехи Земного царства? Ты довольно богат, не так ли? " - сказал он с жуткой ухмылкой на лице.

Так как одежда Цзи Шаня была местами порвана, его Доспехи Земного Царства были открыты.

"Верно. Ты, должно быть, культиватор тела. Тем не менее, удивительно, что ты смог обрести такую силу. Жаль, что ты умрешь. " - сказал Джу, усиливая свои атаки.

Его Меч Земного царства сиял красным светом. Он продолжал атаковать и сталкивать свой меч с мечом Лонг Чена.

Лонг Чен был немного оттеснен назад, так как Джу использовал всю свою силу.

"Моя физическая сила все еще не может сравниться с таким культиватором Земного царства, как он. " - тихо пробормотал он.

" О чем, черт возьми, ты говоришь?" - зарычал Цзю, видя, что Лонг Чен не обращает на него внимания.

"Достаточно, пора заканчивать. Не нужно ничего скрывать. " - пробормотал он, телепортируясь прямо за спину Цзю, и метнул свой меч в Цзю.

К сожалению, будучи культиватором пика Земного царства, Цзю имел свои преимущества.

Его острые чувства заставили его среагировать довольно быстро, и он наклонил свое тело в сторону.

Хотя его реакция была быстрой, она не была достаточно быстрой, так как меч все же успел вонзиться в его тело.

К счастью, меч не задел сердце и жизненно важные органы.

Когда Лонг Чен вытащил меч обратно, Джу создал некоторое расстояние между собой и Лонг Ченом.

Он посмотрел вниз и заметил, что его грудь кровоточит.

Хотя ему было больно, он не издал ни звука.

Лонг Чен не дал ему возможности отдышаться, когда снова спросил Цзю.

Вэй продолжал смотреть, но не видел зверя-охотника на дьяволов. Наконец, не в силах больше ждать, он побежал вперед, чтобы помочь Цзю.

Он начал понимать, что ситуация не так хороша, как они надеялись вначале.

Дети оказались не так просты, как они думали.

Вэй побежал к Лонг Чену, но когда он преодолел половину расстояния между ним и Лонг Ченом, его глаза широко раскрылись, так как его шея начала кровоточить.

Его голова медленно отделилась от тела и упала на землю. Вторым упало его тело.

Лонг Чен стоял перед ним с окровавленным мечом в руке.

"Тебе следовало не лезть не в свое дело". сказал Длинный Чен тяжелым тоном.

Джу уже начал беспокоиться, когда увидел, что Длинный Чен снова телепортировался. Он увидел, как Длинный Чен мгновенно появился позади Вэя, не сделав ни шагу.

Как бы невероятно это ни было, он начал верить, что Длинный Чен может телепортироваться.

Он начал волноваться. Он тайком достал Талисманы передачи и отправил кому-то сообщение.

Лонг Чен заметил талисманы и снова использовал телепорт.

Джу тоже был убит. Меч вонзился ему в сердце, а Лонг Чен стоял перед ним.

Как он и ожидал... Это была телепортация.

Он выкашлял полный рот крови, когда Лонг Чен вытащил свой меч. Джу упал на землю.

___________________

В центре Зала Зверей 4 человека в черных одеждах шли к зданию, когда один из них достал талисман передачи.

Он только что получил сообщение.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2080583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь