Мэй проснулась сегодня, как только смогла. Собрав немного трав у клана, она поспешно направилась к комнате Лонг Чена.
Она как раз собиралась постучать в его дверь, когда заметила, что на двери уже есть маленькое отверстие.
"Хм... Похоже, вчера вечером хозяин забыл закрыть дверь. Хотя я не думаю, что кто-то будет настолько глуп, чтобы попытаться украсть что-то из комнаты хозяина, но все же лучше принять меры предосторожности. Я расскажу ему об этом позже. Хотя на сегодня это хорошо, так как мне не нужно беспокоить его сон, чтобы закончить мою работу " Мэй бормотала с нахальной улыбкой, когда вошла в комнату после открытия двери. Она сразу подошла к ванной комнате и стала смешивать лечебные травы в большой ванне, внутри которой до краев наполнилась водой.
"Завершено" Она пробормотала с улыбкой после того, как закончила свое задание. Она встала и начала идти к двери. Так как дверь ванной комнаты была уже открыта, она переместила правую руку вперед, чтобы подтолкнуть дверь открытой, как она продолжала идти вперед, но странно, как раз перед тем, как ее пальцы коснулись двери, дверь открылась. Вместо того, чтобы приземлиться на дверь, ее рука приземлилась на что-то другое. Ее глаза открылись широко, как она видела, что произошло.
______________________
Длинный Чен открыл дверь, но увидел, что к нему подошла тонкая рука, которая приземлилась на его обнаженную грудь. Он был ошеломлен, увидев Мэй, стоящую перед ним. Ее мягкая рука положила ему на грудь. Длинный Чен смотрел на нее, только чтобы увидеть ее рот открылся широко, в то время как глаза смотрели вниз.
Он посмотрел и вниз, только чтобы увидеть, что Клэри уставилась на его малыша. Он начал чувствовать себя смущенным, но не показал его снаружи. Он хотел закрыть ей глаза, но притворился, что ведет себя уверенно и просто продолжал стоять там.
Он каким-то образом нашел эту ситуацию неловкой и захватывающей в то же время. Ее мягкие руки на его груди, в то время как она сосредоточилась на его маленьком Чене. Он понял, что что-то вот-вот пойдет не так. Он пытался контролировать это, но не смог. Его маленький парень продолжал увеличиваться до тех пор, пока он не стал высоким, как гора.
"Она... она увеличилась" Мэй не могла не бормотать, когда она смотрела на нее в оцепенении.
"Да, иногда это происходит в присутствии красивых женщин. Она стала бы еще больше, если бы к ней прикасался человек", - не мог не прокомментировать Длинный Чен с кривой улыбкой на лице.
"Ах..." Мэй смотрела вверх. Ее глаза встретились с глазами Лонг Чена, когда ее лицо стало еще краснее. Ее глаза смотрели влево и вправо, пытаясь найти путь, от которого она могла бы уйти, но она не нашла успеха. Лонг Чен стоял перед отверстием, не имея другого пути, чтобы убежать от.
Даже в течение этого времени, она не могла не украсть несколько взглянул на возвышенный меч Лонг Чен.
"Вы можете хорошо посмотреть, если хотите" Лонг Чен бормотал, как он пытался выглядеть более уверенно, но он чувствовал себя в растерянности, когда Мэй на самом деле принял его предложение и начал смотреть на него открыто, не скрывая своего взгляда.
"Впервые я вижу мужчину без одежды". Он... стал больше на моих глазах. Как чудесно! "Мэй пробормотала москитоподобным голосом с красным лицом, когда продолжала смотреть на нижнюю часть тела Лонг Чена.
"Она делает это, когда я сексуально возбуждена, что часто выходит из-под моего контроля."
"Ты... ты взволнован мной?" Мэй не могла не спросить, как она смотрела ему в глаза.
" А кто бы не был? Я стою здесь голый перед тобой, пока твоя мягкая рука лежит у меня на груди, а твои глаза смотрят на мою мужественность". Лонг Чен сказал, когда смотрел на нее.
" Я... я извиняюсь" Она поспешно убрала его руки из груди.
"Ты можешь идти, если не хочешь принять ванну со мной". "Лонг Чен бормотал с улыбкой.
" Я... Я пойду, но... "Мэй сказала низким голосом, но остановилась между ними, когда посмотрела направо и налево.
"О, да!" Лонг Чен воскликнул, когда отступил в сторону, давая ей путь к выходу.
Она поспешно прошла мимо него, но остановилась, сделав несколько шагов.
"Можно... можно потрогать?" Лонг Чен как раз собирался зайти в ванную, когда услышал голос, доносящийся сзади. Он остановился, когда повернулся. Он увидел Мэй, стоящую там, и смотрел на него с тревожным выражением ее прекрасного лица.
"Что?" Он спросил с запутанным выражением лица.
"Ма... хозяин сказал, что она... она... вырастет еще больше, если я прикоснусь к ней". Можно... можно попробовать потрогать?" Мэй сказала, что с красным лицом Лонг Чен ошарашен. Лонг Чен не знал, что сказать. Часть его хотела сказать "да", а другая часть сказала ему быть хорошим парнем и отречься от нее.
"Это... хорошо", - сказал Лонг Чен, согласившись на ее просьбу.
Мэй начала идти к нему маленькими шажками. Вскоре она стояла перед ним.
Ее сердце билось быстро, как она медленно двигала руку вперед. Вскоре ее рука коснулась мужественности Лонг Чена. Она продолжала прикасаться к его маленькому парню то тут, то там, заставляя Лонг Чена наслаждаться прикосновением ее руки.
"Есть... есть лучший способ сделать это" Лонг Чен не мог не бормотать.
" Каким образом? Ты можешь сказать мне, хозяин?" Мэй спросила, как она посмотрела ему в глаза.
" Встань на колени, - мягко сказал Лонг Чен, глядя ей в глаза. Мэй сделала то, что он сказал, и встала на колени.
Ее лицо было прямо перед мужеством Лонг Чена. Лонг Чен схватил ее правую руку мягко, как он принес ее к его маленький дракон делает ее руку схватить его твердо.
"Попробуйте двигать руки вперед и назад, схватив его" Лонг Чен бормотал, как он держал ее руку, которая держалась за его маленького дракона. Он начал несколько раз двигать ее руку взад и вперед, прежде чем оставить ее руки, и оставил ее делать это самостоятельно.
Мэй продолжала играть с таким же же стержнем Лонг Чена мягкими руками более десяти минут. Лонг Чен чувствовал себя так, как будто он находился в раю и аду в то же время, как он наслаждался ощущением ее прикосновения.
"Я чувствую, что оно стало ещё сильнее", - прокомментировала Мэй низким голосом, продолжая двигать руками.
"Да, это дает вам уважение за вашу большую службу" Лонг Чен бормотал, но вскоре смотрел, сожалея о своих словах, чувствуя, что это было убого, чтобы сказать.
"Попробуйте двигать руками быстрее". Лонг Чен сказал, как он закрыл глаза, потерял в ощущениях.
Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.
Мэй увеличила скорость движения рук, так как она продолжала двигать руку вперед и назад еще быстрее. Она продолжалась более десяти минут.
"Я... я не могу контролировать..." Длинный Чен бормотал с закрытыми глазами.
Мэй не могла понять, что имел в виду Лонг Чен, она просто открыла рот, чтобы спросить его, когда из рта маленького дракона Лонг Чена вышла белая жидкость. Прежде чем Мэй смогла понять, что происходит, эта жидкость вошла в ее рот, в то время как часть ее приземлилась на ее сладкие губы. Мэй поспешила закрыть рот, когда проглотила в шоке. Клэри почувствовала, что весь рот липнет, так как эта белая жидкость случайно проглотила ее.
"Я... простите" Лонг Чен пробормотал, открыв глаза, и увидел красные губы Мэй, покрытые его вещами.
"Она... она тёплая и солёная." Мэй выпустила, когда смотрела в глаза Лонг Чену губами, все еще покрытыми белой жидкостью.
"Ты... ты проглотила это?" Лонг Чен спросил, когда смотрел на нее.
" Да... случайно. Это опасно, хозяин?" Она спросила с взволнованным выражением лица.
" Не совсем... Вообще-то, это очень полезно для здоровья. "Лонг Чен сказал, когда смотрел ей в губы. Мэй услышала его слова и вздохнула с облегчением.
"Так как это полезно для здоровья, я не должен тратить его впустую", - пробормотала Мэй, облизывая губы, и проглотила оставшуюся часть. Длинный Чен все время смотрел на нее слегка приоткрытым ртом.
"Ты... ты тоже этого хотела?" Мэй спросила с взволнованным взглядом, когда смотрела на Лонг Чена.
http://tl.rulate.ru/book/29465/1011071
Сказали спасибо 7 читателей