Готовый перевод Player ? or a follower ? / Гарри Поттер: Игрок ? или ведомый ?: Глава 3

Только сейчас я заметил, что вся гостиная была украшена шарами и вывесками с лозунгами «С приездом!!!», «Добро пожаловать домой!» и «С днем рождения!». Блин, со всеми этими тренировками я и забыл, что у меня день рождения прошел. Кошмар! Как же время быстро пролетело?!

-Ты подстроил все это, ведь так?! Черт, пап! Мог бы и предупредить!

-Не сердись. Зато сразу видно, что гоняли тебя добросовестно, - отмахнулся он от моего возмущения.

Я не мог долго хмуриться, тем более, что ко мне подбежала Астория, улыбающаяся во все тридцать два зуба.

-Испугался, испугался. А ты испугался! – начала она смеяться. – Классно мы придумали? А шарики я сама надувала и помогала все вырезать. Было весело!

-Привет, Астория. Здравствуйте, леди Гринграсс. Дафна. – Изабелла мне улыбнулась, Дафна слегка кивнула.

- А ты знаешь, что я умею? – начала меня дергать за руку девчонка. - Меня Дафнаучила. Смотри! – Она махнула рукой, и в мою сторону подуло теплым воздухом.

-Ты молодец, - говорю ей, – спасибо, что согрела, а том мне так холодно было в такую жару.

-Хи-хи, – она засмеялась и показала мне язык.

Я тем временем скинул тяжелую сумку и разогнул спину.

-А что там? – поинтересовалась младшая Гринграсс, подойдя к сумке.

-У любопытной Варвары на базаре нос оторвали, - ответил я ей на русском.

-Ой, а что ты сказал? Это русский, я знаю. Что ты сказал? – пришлось ей перевести сказанное. – А кто такая Варвара? А почему ей нос оторвали?

-Астория, не утомляй Астрада. Он только зашел в дверь. Может, пройдем к столу? – раздался спокойный голос Дафны.

-Да-да-да, к столу! – заверещала девочка, взяв меня за руку и потащив в гостиную.

-Тори, у тебя сегодня, на удивление очень веселое настроение, – с улыбкой произнесла леди Гринграсс. – Что случилось? Астрад, думаю, тебе стоит пойти и привести себя в порядок перед обедом.

-Ага, скоро буду, – мягко высвободившись из цепких рук Астории, я пошел наверх, захватив с собой свои вещи.

Закинув сумку в свою комнату и сделав все дела, я присоединился ко всем в гостиной, где мнеудалось наесться вдоволь – в самолете о нормальной пище можно только мечтать. Главное, перед гостями не показать себя дикарем.

Когда все отобедали, меня начали расспрашивать о проведенном времени. Стараясь особо не вдаваться в подробности, я рассказал, как проводил время. Жаловаться, тем более девушкам и женщинам, мне не хотелось, так что, описав в двух словах свой режим, я по большей части рассказывал истории, которые мне поведал Медведь и Змей. Немного слов уделил встрече с Лешим, чем поразили Дафну, и Изабеллу. Астория лишь с любопытством спросила о том, кто такой Леший. Стараясь не вдаваться в подробности, я сказал, каким он предстал передо мной и, что мне показали, как я был неправ ….

Мы хорошо провели время. Отец подарил мне плеер с большими наушниками в честь прошедшего дня рождения, а от Гринграсс я получил старое издание учебника по рунам. Я хотел вначале взять плеер с собой в Хогвартс, но меня остановили, сказав, что там он работать не будет. Технология вообще не работает в местах, где очень часто колдуют. Во мне сразу поднялся интерес о причинах этого. Так что плеер я в любом случае возьму с собой.

***

Книга, которую мне подарила Изабелла, очень хорошо описывала, что такое руны. Оказывается, это «язык общения с самой матерью магией». То есть вот эти вот закорючки позволяют общаться с Магией? Как контракт?А ведь, если так подумать, то заклинания тоже «язык общения». Только если руны это «письменный язык», то чары и заклинания устный. Наверное. Все-таки руны и модули ничем не похожи друг на друга. Символика отличается, способы формирования, судя по тому, что написано, тоже. А было бы здорово, будь оно не так.

У рун, как и у заклинаний, есть один большой недостаток – методы использования – их можно рисовать только одним способом: специальным кристаллом магии. Ничего другого применять, как утверждается в книге, нельзя, точнее это не даст никакого эффекта. Что это за кристаллы, тоже непонятно. Секрет их производства не описывался – государственная тайна. В книге утверждалось, что для работы с рунами необходим острый ум, хорошие познания в нумерологии и хорошие вычислительные способности. Что ж, придется еще попытаться достать, что-нибудь по нумерологии, но пока вернемся к рунам.

Я многое перепробовал, чтобы не прибегать к использованию этих кристаллов. В ход шла сырая магия, стихии, даже моя собственная кровь (ну да, я подумал, что фэнтези имели в себе хоть кроху истины). Но мои действия не принесли результата. Наверное, я был неправ, думая, что магические кристаллы есть не что иное, как спрессованная сырая магия или внутренняя энергия. Как же хотелось получить парочку таких кристаллов. К сожалению, в Косой переулок меня все так же не пускали без сопровождения. Изабелла потом рассказала, что сопровождать в Косой переулок не в подготовительные к учебе дни маглорожденных могут только компетентные лица или те, кому было выдано разрешение от министерства. Кошмар! То есть без их разрешения я чихнуть не могу?! Как же это бесит!

На этом мои беды не закончились. Я все понимаю, но почему через несколько дней после моего приезда, мне пришло письмо из министерства касательно того, что я использовал магию на каникулах. Бред какой-то! Я же полтора месяца не притрагивался к палочке. Пришлось и с этим разобраться.

К половине двенадцатого я встретился с леди Гринграсс в «Дырявом котле». Бармен Том посмотрел на нас и хотел что-то сказать, но увидел, что мы идем не к Арке или камину, а, наоборот, к выходу из заведения, махнул на нас рукой. Мы направились в сторону заброшенной улицы, недалеко отсюда.

Кстати, вот еще одна нестыковка: как может существовать Косой переулок, пусть даже на окраине города, и не воздействовать на окружающую электронику? Все светодиодные табло на соседней улице работали исправно.

Через десять минут мы дошли до телефонной будки, на которой висела табличка «не работает». Зайдя внутрь, Изабелла взяла трубку, набрала несколько цифр на циферблате, потом представилась:

-Леди Изабелла Гринграсс, - она выразительно посмотрела на меня, - сопровождение.

-Астрад Сайкерс, - произнес я свое имя, - эмм… разбирательство по моему делу.

Когда мы положили трубку, в слот для сдачи упало два значка с нашими именами.

-И зачем все это? – спросил я.

-Имидж, - ответила на мой вопрос Изабелла. – Министерство должно показать, что заботится о своих посетителях, кем бы они ни были.

Тем временем, пол пришел в движение, и мы начали опускаться под землю. Через несколько минут мы уже находили в холле с огромным фонтаном. Нас встретил дежурный волшебник, поинтересовался целью визита, покивал нашим словам и показал в сторону нужного кабинета. И только сейчас я понял, что здесь не так уж и безлюдно. Все куда-то спешили, что-то обсуждали. Тут и там раздавались хлопки, в каминах, стоящих вдоль стен, разгорались зеленое пламя, откуда выходили люди.

А вот и наш зал. Когда я подошел к большим дверям с нужным мне номером, я уже хотел было постучать, но этого не понадобилось. Створки распахнулись и скрипучий голос произнес:

-Астрад Сайкерс. Проходите. Вставайте на место подсудимого.

Я прошел на указанное мне место и стал ждать развития событий. Вокруг собралось немного людей. Но больше всего меня заинтересовал Дамблдор, что сидел в помещении. А он то, что тут забыл? Заметив мой интерес, он с ободряющей улыбкой кивнул мне. Черт! Это подстава! Стоп! Не волноваться. Ты же читал законодательство? Пусть и бегло, но читал. Так что хватит пороть горячку! Ты ничего не нарушал, они ничего не смогут доказать!

Блин, да где же этот судья?! И будто услышав мою просьбу, дверь входа снова заскрипела, и в помещение зашел весь покрытый морщинами старичок с белым париком на голове.

-Мы здесь собрались по делу о неправомерном применении магии, - начал зачитывать со своего листа хрипловатым и монотонным голосом, подобно Бинсу на уроках истории, «судья», - несовершеннолетним Астрадом Сайкерсом вне школы. – он поднял взгляд, посмотрел на меня, потом снова на листок. – Эм… - он задумался, потом опять поднял голову, куда-то посмотрел мне за спину. После чего легонечко кивнул и продолжил. Опять Дамблдор? - Подсудимый, вам есть, что сказать?

-Конечно, ваша честь. Я невиновен.

-Ясно, – кивнул судья.

-Есть ли доказательства применения магии лично мной?Последний раз я брал палочку в руки перед отъездом из Хогвартса. И могу поклясться в этом своей магией.

-Не стоит, – кивнул старичок. - Хм… можете ее предоставить на осбледование? – неуверенно спросил судья.

-Прошу. – Передаю то, что он просит.

Я протянул ему палочку, над которой он прошептал заклинание «приори инкатантем» и получил список используемых мной чар.

-Очень интересно. Последние заклинания, как я вижу, были по трансфигурации. Что скажут на это участники со стороны обвинения?

С места за соседним столом поднялась невысокая пухленькая блондинка. Поправив узкие очки и прочистив горло, она тихо начала говорить.

-Артефакт надзора зафиксировал применение заклинаний в вашем районе проживания. Нам известно, что в этом районе проживает еще один несовершеннолетний маг мистер, - она суетливо пролистала бумаги у себя, - Роквуд. Но молодого человека нет дома, насколько нам стало известно. Остается только мистер Сайкерс.

- А с каких пор вы так голословно имеете право меня обвинять? – повернулся я в ее сторону, - может там, где я живу, мимо проходящий маг колдовал? И вообще, на каком основании меня вызвали? Насколько я помню, по закону о статусе секретности в первый раз такого нарушения я должен был получить предупреждение, а не повестку в суд. А придя сюда, меня сразу поставили на место подсудимого! Что за заклинание было применено? Когда оно было применено?

Девушка, вжалась в стул и с тревогой посмотрела на рядом сидящего человека. Это был высокий, солидно одетый, с прямой осанкой мужчина. Он похлопал по плечу девушку, встал со своего места и начал говорить, обращаясь к судье:

-Прошу простить мою коллегу. Она новенькая. Антонион Церх, я представитель отдела злоупотребления магией, - он поклонился судье, после чего повернулся ко мне, - Мистер Сайкерс, мы здесь не для того, чтобы вас обвинять в чем-то, а для того, чтобы разъяснить ситуацию. Все слишком запутанно…

-И для этого вы сразу вызвали меня на суд? Без следствия, без расследования, просто решили обвинить левого ученика? Так, может, вы и палочку отберете, а? Думаю, многим будет интересно, по какой причине ваш департамент лишил волшебной палочки одаренного мага.

Зал резко зашевелился и зашептал, напоминая разгневанный улей.

-Мистер Сайкерс, - попытался перекричать нарастающий гвалт Антонион, но у него ничего не получалось.

-Тихо! – резко выкрикнул судья. На зал сразу опустилась гнетущая тишина, - мистер Сайкерс, никто не хочет вас притеснять, – старик бросил взгляд назад, поцокал языком и продолжил, - Мистер Церх, продолжайте?

-Спасибо ваша честь, - кивнул мужчина и перевел взгляд на меня, - мистер Сайкерс, нам известно, что вы одаренный маг. Так же до нас дошли слухи, что вы можете использовать бес палочковую магию, это правда?– в зале снова поднялся шум и гам. Черт! Это плохо. Даже спрашивать не стоит, откуда он это узнал. Дамблдор! Я прямо чувствую, как улыбается этот старик у меня за спиной. Есть ли способ доказать, что я умею использовать стихийную магию?

Наконец, судья смог привести всех к порядку.

-Вы ошибаетесь, - стараясь не выдавать эмоций, говорю ему, - я слышал о такой магии. Но создавать заклинания без волшебной палочки я не могу.

-Ваша честь, - поднялась с места Изабелла, и все перевели на нее внимание, - вы не могли бы сказать, когда были зафиксированы всплески магии?

-Простите, леди…?

-…Гринграсс, ваша честь.

-Ах, да… леди Гринграсс, так что вы хотите узнать?

-Когда были зафиксирована магическая активность?

-В середине июля, точнее сказать не получается, – пожал плечами председатель отдела по злоупотреблению магией. Это же меняет все!

-Вообще-то меня не было в Англии на протяжении полутора месяцев.

-А где вы были?

-Это имеет отношение к делу?

-Возможно.

-На континенте.

-И когда вы вернулись?

-Двадцатого июля мой самолет приземлился в аэропорту.

-Само…

-Самолет – средство передвижения у обычных людей. Аэропорт – место, откуда самолеты вылетают и прилетают.

-У вас есть предположения о том, что могло произойти?

-Понятия не имею, – пожимаю плечами. – Разве я должен с этим разбираться?

-Нет. Но я надеялся на сотрудничество.

-После того, что вы здесь устроили? После того, как затащили меня на суд без следствия? И часто вы так решаете все дела?

Мужчина поражено уставился на меня.

-Я попрошу не говорить в таком тоне, мистер Сайкерс, иначе я могу обвинить вас в неуважении к суду, - произнес судья. Блин, что за бред?! Я еще и виноват! – Мистер Церх, у вас есть еще вопросы?

-Нет.

-Что ж, если больше вопросов нет… - судья быстро глянул на участников обвинения и продолжил,–тогда все обвинения сняты.

Все начали вставать со своих мест. Я повернулся к выходу и увидел серьезное лицо Изабеллы, она была чем-то сильно недовольна. Я не стал прерывать ее тяжкие думы вопросами и просьбами, их можно задать позже, сейчас не время.

Выйдя из зала, я надеялся, что все закончилось, но это оказалось не так.

-Мой мальчик, Астрад. Подожди, пожалуйста, – подошел к нам Дамблдор, бросив ободряющий взгляд на Изабеллу. – Леди Гринграсс, рад вас видеть. Вы всех удивили, встав на защиту молодого человека,– произнес с доброй улыбкой.

-Верховный чародей, - женщина сделала реверанс, опустив взгляд в пол.

-Позволите проводить вас до выхода и поинтересоваться делами? - он похлопал меня по плечу.

-Благодарю, но не хотелось бы вас утруждать. Мы сами найдем путь к выходу, – сказал я.

Изабелла слегка дернулась от моих слов.

-Хо-хо, не волнуйся. Мне просто по пути. Астрад, ты хорошо показал себя во время суда.

-Я вообще не понимаю, на что они рассчитывали.

-Ну, не стоит так радикально говорить об этом. Люди выполняют свою работу, как могут.

-А что заставило вас прийти сюда?

-О, всего лишь случайное стечение обстоятельств, – с небольшим хохотком произнес он. - К тому же я не мог позволить, чтобы из Хогвартса был выгнан, как ты сказал, одаренный ученик.

-Ну, как видите, эти слухи сильно преувеличены. Спасибо за заботу, – мы уже поднялись в холл, осталось только выйти из здания.

-Не за что. Кстати, хотел поинтересоваться. Как поживает мистер Роквуд?

-Сэр, к несчастью, мы с Адамом не пересекались на каникулах. Я отсутствовал, а сейчас, как выяснилось, он тоже не дома,– старик покивал на мой ответ и с улыбкой произнес.

-Не волнуйся, мой дорогой. Скоро тебе вышлют список вещей, необходимые для покупок и вы все дружной компанией отправитесь за покупками. Семье Уизли, как раз, выдали разрешение на сопровождение маглорожденных. Они очень ответственная семья.

Я невольно напрягся и посмотрел на Изабеллу. Было видно, что и ее насторожило заявление директора, но Дамблдор спокойно продолжил улыбаться и шагать рядом снами к выходу из министерства.

К счастью, вскоре мы расстались. У директора «неожиданно» появились дела.

Когда мы оказались у нас дома, Изабелла гневно начала ходить по гостиной из стороны в сторону и тихо говорить про себя.

-Изабелла, - позвал ее отец, но она никак не отреагировала, - Изабелла, – повторил он попытку, но снова безуспешно. Теперь я знаю, как выглядел, когда до меня пытались докричаться. – Леди Гринграсс!

-Я вас внимательно слушаю, господа, - рефлекторно ответила женщина, переводя взгляд на нас, – Николас, ну нельзя же так!

-Я вообще не понимаю, в чем проблема, - пожал он плечами.

-Он смеется над нами! Ты понимаешь? Он явно дает понять, что все в его власти.

-И? Что тебя так беспокоит?

Изабелла посмотрела на меня и опустилась в кресло.

-Мне просто не нравится, что он насмехается над нами.

-Дамблдор ничего не сможет сделать. Тем более, что у нас есть план, - отец хитро посмотрел на миссис Гринграсс.

-Что за план? Не хотите меня в него посвятить? Что вы от меня скрываете? – задал я вопрос напрямик.

-Не волнуйся, тебя это почти не касается, – успокоил меня отец.

-Поэтому можно рассказать.

-Не сейчас. Может быть в следующем году, - пожал он плечами.

http://tl.rulate.ru/book/29263/619698

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь