Готовый перевод I Was a Sword When I Reincarnated / Tensei Shitara Kendeshita / О моем перерождении в меч: Глава 743

Глава 743 - На спасение

- Карри-Наставник! Как же... Р, разве вы не погибли?!..

 Ну и ну, угораздило же теперь и с Колбертом столкнуться! Тем не менее, жалко было времени на красочное разрешение его недопониманий. Так что я, сделав лицо в стиле "Я жив, ещё какие-то вопросы?", ответил ему без лишних эмоций:

- Нет, я не погиб.

- Да? Т, тогда...

- Подождите, господин Колберт! Я тоже слышала странный крик, что случилось?!

 Из-за спины Колберта в комнату вошла ещё одна наша знакомая.

- О, Джудис.

 Это была лидер "Алых дев", Джудис. Не подумав, я произнес её имя вслух, чем породил замешательство с её стороны.

- Э? А, так это вы Наставник Фран!

 Ох беда, из-за встречи с Колбертом я теперь застрял на ровном месте. Казалось бы, я уже не раз встречался с ним в Бальборе и Улмуте, но вот только одна беда - я был в форме меча.

 В таком виде же я должен выглядеть, как странный, незапоминающийся мужик, каких тысячи. Слава богу, что Джудис меня всё-таки узнала.

- В любом случае, сейчас я немного спешу. Снаружи сейчас что-то творится?

- А, да!

 Джудис и Колберт, отойдя от шока, вновь встали прямо, и вкратце объяснили мне, что к чему.

 Оказалось, что невесть откуда взявшаяся нежить и бандиты внезапно вторглись на церемонию закрытия. Их было не так уж много, да и по силе совсем мелочёвка, но вот хаос они посеяли знатный.

 Судя по всему, то же самое происходит и за пределами арены. Авантюристы и наёмники успешно дают врагам отпор, но тем уже удалось нанести значительный вред.

 Я вскорости объяснил Колберту то, что мне удалось выяснить.

- Госпожу Нильфе забрали в заложники?! Какая подлость!

- Хи-хи-хи. Признаться честно, поймать её было непросто, так что мы её ненароком ранили. Конечно, сразу оказали ей помощь, но травма нехилая. Наверное, уже погибла, бедняжка.

- Ах тыыы!!!

 Пока Колберт не вышел из себя, я поспешил обуздать его гнев. То, что Нильфе ранили - это правда, но вот то, что она может умереть - ложь. Как минимум, они не могут позволить ей умереть сразу. Кажется, Аббав всё ещё рассчитывал играть на стороне Рейдоса, и в его интересах было отнять у Колберта способность здраво мыслить.

- Послушай, от мёртвых заложников нет никакого толка. Они не посмеют дать ей умереть.

- В, вы правы. Простите.

- Как бы то ни было, надо спасать заложниц. Так что мне понадобится твоя помощь.

- Само собой разумеется!

- Джудис, собери своих и отведи этого типа в гильдию.

- Х, хорошо.

 В комнату с осторожностью заглянули Лидия и Майя, находящиеся снаружи. Думаю, пока Аббав обезврежен, им можно поручить сопровождение.

 Пока он безоружен, крепко связан, и его воля к сопротивлению подавлена, они уж как-нибудь справятся.

- Колберт, я бы хотел, чтобы ты отправился на спасение девочек вместе с Фран.

- Слушаюсь! Но, разве это не значит, что вы...

- У меня тоже есть одно важное дело. Здесь мы распрощаемся.

 Говоря откровенно, у меня подходило к концу время действия "Создания клона". Будет проще, если мы разойдёмся сейчас.

- А, я понял! Вы пойдёте раскрывать другие коварные замыслы врага!

- Эм, да, что-то в этом роде.

- Можете не беспокоиться, Фран в надёжных руках! Они и пальцем её не тронут!

- Я... Я рассчитываю на тебя. Ну, пока.

 Сделав вид, будто я телепортировался, я рассеял клона.

(Фух. Фран, отправляйся с Колбертом, но не слишком мучай себя, хорошо?)

*(Хорошо)*

 Вместе с Фран верхом на Уруши, мы покинули больничную палату. Когда мы миновали арену, отчётливо стали слышны звуки битвы.

 Тем не менее, похоже, беспорядок уже утихал.

- Может время сейчас не идеальное, но поздравляю тебя с победой, Фран.

 Лидия, будто бы уже не в силах сохранять молчание, обратилась к Фран с поздравлениями. Колберт с удивлённым видом оглянулся на неё.

 Фран же в ответ сделала слегка вопросительное выражение лица.

- ...Я... Победила?

- Э?

- Я не очень хорошо помню, что произошло.

- Т, так значит, не помнишь...

- Помню, как нанесла удар Хильт... Но очень смутно.

 А, так значит, воспоминания затуманились? Честно говоря, я рассматривал такой поворот событий. В момент решающего удара она, всё-таки, едва находилась в сознании.

- Значит, бой довёл тебя до совершенного предела, вот как... - Произнесла Лидия дрожащим голосом.

 Кстати говоря, Лидия ведь обладает "Покровительством Бога знаний". Неужели оно относится к иному божеству, нежели моё "Покровительство Бога мудрости"? А ведь имена так похожи...

(Госпожа системный уведомитель, в чём различие "Покровительства Бога мудрости" и "Покровительства Бога знаний"?)

[Боги многолики. Возьмём, к примеру, "Бога зверей и насекомых", которого почитают полузвери. Его две ипостаси - это Бог зверей, и Бог насекомых.]

(Так значит, множество божеств могут сходится на одном... Получается, они так дробятся на части?)

[Ответ положительный. Покровительство, относящееся к Богу животных, имеет объединённые черты "Покровительства Бога зверей" и "Покровительства Бога насекомых". Можно сказать, это более высокая версия одного и того же покровительства.]

(То есть, покровительство Бога зверей будет слабее покровительства Бога животных?)

[Ответ положительный]

(Тогда Бог знаний и Бог мудрости - одно и то же божество, но с нюансом. Получается, "Покровительство Бога Мудрости" обладает более высоким рангом?)

[По логике, думаю, это так.]

 Пока я разговаривал с Системной уведомительницей на счёт покровительств, Колберт вдруг остановился.

- Это что, Рашид?

- Ты с ним знаком, Колберт?

- Да, в Бальборе он неплохо себя показал. Но почему он сражается с другими авантюристами?..

 Как и сказал Колберт, недалеко от входа на арену Рашид с несколькими другими ребятами увязнул в яростной схватке с авантюристами недалеко от выхода со стадиона.

 Фран его совсем забыла, но мы с ним уже встречались. Это был тот самый новичок, которому, вместе с Нарией и остальными, Фран показала уровень своего мастерства во время спарринга в Бальборе. Хотя с тех пор мы с ним не виделись, но он прибыл в Улмут вместе с Нарией.

 Кроме Рашида, были замечены и другие знакомые. Как и он, эти двое тогда потерпели поражение во время спарринга с Фран. Не похоже, чтобы они буйствовали по пьяни. О нет, причина их бессознательного поведения была куда более зловещей.

- Нет сомнений, они стали нежитью... Значит, эти негодяи готовы даже губить молодые таланты...

 Колберт на короткое время застыл на месте, испытывая сожаление по поводу несчастных Рашида и остальных, а затем встал в боевую стойку.

- Как старший товарищ, я обязан, в качестве прощального подарка, упокоить их души. Подожди здесь немного.

- Угу.

 Колберт со всех ног ринулся на подмогу авантюристам.

- Ааааа...

- Рашид, я дарую тебе покой.

- Аааа!

 Рашид и изначально был неплохим бойцом, но обращение в нежить явно прибавило ему ещё сил. Тем не менее, он всё ещё был на несколько ступеней ниже Колберта. Ему понадобилось меньше минуты, чтобы разделаться с Рашидом и остальной нежитью.

 Закрыв глаза на короткое время, Колберт произнёс немую молитву над их мёртвыми останками.

- ...Те, кто сотворил такое зло, ни за что не останутся безнаказанными!.. - Пробормотал он, стискивая зубы перед изменёнными неестественной магией фигурами своих младших товарищей.

- А теперь, отправляемся на спасение госпоже Нильфе.

- Угу.

Перевод – VsAl1en (Miraihi)

http://tl.rulate.ru/book/292/868389

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
пошла жара :)
чёт я подзабыл когда Наставник обучился телепортации. В летучем острове вроде, не? Когда он прокачал навыки, чтобы освободиться от осады боса локации, короля нежити или типа того
Развернуть
#
е
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь