Готовый перевод Reborn Girl's New Life / Новая жизнь перерождённой девушки: Глава 5 - Гу Чанге вернулась

Сун Юньсюань решилась сесть на самолет, потому что предыдущая автокатастрофа уже убила настоящую Сун Юнсюань.

Если она хочет вернуться в Юньчэн без проблем, она должна сделать это неожиданно.

Однако это путешествие оказалось неожиданным и для неё.

Почему из всех людей на земле именно Чу Мочен должен был оказаться в этом самолёте.

Она дважды встречалась с Чу Моченом, когда была еще Гу Чанге.

Первый раз она встретилась с ним, когда ей было четыре года, а потом - в восемь лет.

Когда ей было четыре, Чу Мочен, ее ровесник, пришел к ней домой поиграть. Он подумал, что она очень милая, поэтому украл у нее куклу, чтобы она заплакала.

Но она не только не заплакала, но и приказала своей Хаски укусить Чу Мочена.

В результате старый глава семьи Чу отказался от брака Чу Мочена со старшей дочерью семьи Гу.

В восемь лет Чу Мочен был назначен первым наследником семьи Чу.

Она пошла с отцом поздравить его от имени следующего наследника семьи Гу.

Чу Мочен тогда много чего сказал, но когда он провожал ее, внезапно прильнул к ее уху и сказал мрачным голосом: "Я проглочу семью Гу."

Следуя хорошим манерам, которым учила ее семья, она с гордостью кивнула и произнесла: "Жду с нетерпением."

Она не боялась ни его, ни кого-либо другого.

С самого рождения в семье Гу, влиятельной семье в Юньчэне, она была одним из кандидатов на следующего преемника высокопоставленной семьи.

В то время она просто думала, что Чу Мочен очень обидчивый человек.

Иначе он не стал бы говорить ей такие необдуманные слова в восемь лет.

Конечно, когда она вышла замуж , он почти разрушил семью Гу и помог единственному незаконнорожденному ребенку ее отца узурпировать власть семьи Гу.

В результате, она пожертвовала своим первым ребенком и посадила в тюрьму своего незаконнорожденного единственного брата.

А в следующем году она довела эту "смертельную болезнь" до конца, не оставив никакого следа.

Позже, чтобы получить власть семьи Гу в свои руки, она выдала замуж всех своих незаконнорожденных сестер, оставив их неспособными поколебать ее положение до самой смерти.

Чу Мочен знал бы обо всём, даже если бы находился за границей.

Однако ее властная жизнь преждевременно оборвалась в возрасте 32 лет.

Её погубил собственный муж.

Думая об этом, она немного расстроилась.

Когда она потянулась за журналом, самолет снова затрясло.

Ее тело потеряло равновесие. Она поцеловала бы пол, если бы не Чу Мочен, который протянул к ней руку и, схватив за запястье, притянул к себе.

На мгновение она почувствовала легкое головокружение, пока самолет не стабилизировался.

Только после этого она заметила, что лежит в его объятиях, и хмуро посмотрела на него.

Присмотревшись она увидела, что мужчина имеет красивые и элегантные черты лица, дерзкие брови, изящные губы и бледную кожу.

Глядя в его глаза, казалось, что в них глубоко спрятано что-то безмятежное и темное.

Она почувствовала себя очень неловко: "Сэр ..."

- Меня зовут Чу Мочен.- исправил её он.

В душе она уже была готова разреветься. Он действительно Чу Мочен!

- Мистер Чу, пожалуйста, позвольте мне сначала встать.

Она села на его колени и почувствовала себя плохо.

Чу Мочен мягко приоткрыл губы, и в уголках его глаз мелькнуло презрение: "Думаю, ты пришла ко мне нарочно."

Сун Юньсюань испугалась и рассердилась одновременно, но всё-равно не смогла сдержать усмешки: "Господин Чу, вы действительно слишком много думаете."

Затем она встала с его колен, придерживаясь за спинку сиденья. Размахивая добытым журналом, она подошла к своему месту. - Спасибо за Ваш журнал, Мистер Чу.

Чу Мочен молча устремил свой острый орлиный взгляд на Сун Юнсюань.

Она, действительно, не похожа на обычную девушку.

Ее слова и поступки напоминают ту женщину.

Рейс прибудет в Юньчэн в 9 часов вечера.

Самолет медленно приземлился на взлетно-посадочную полосу. Неоновые огни освещали ночной Юньчэн.

Она посмотрела в окно на шумный город и почувствовала прилив крови.

Она сжала свои тонкие белые пальцы в кулак, в ее глазах мелькнул пронзительный холодок, ее красивые брови сощурились: "Шао Тяньцзе, я вернулась."

http://tl.rulate.ru/book/29158/1571776

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь