Готовый перевод The Games We Play / Игры, в которые мы играем: 7. Доставка.

Думаю, что из всех, кто учавствовал в столкновении, я оказался самым удачливым. Меня всего лишь рвануло вперёд, заставив впиться в тело ремень безопасности, хорошенько стукнуло головой о руль, и затем откинуло назад в сиденье подушкой безопасности. Боль прошла спустя секунду, и хоть у меня наверняка упало HP, я не умер и был в порядке парой мгновений спустя.

Блейк же чуть не вылетела в окно. На самом деле вылетела бы, если бы моя хватка на её шортах не дала времени подушкам безопасности откинуть в кресо и её.

Когда боль прошла, я внезапно осознал, что истерически хохочу. Я не хотел, просто... Я был жив. Я пережил столкновение, и меня до сих пор не нашпиговали пулями. Подушки начали быстро сдуваться, но я уже давил на газ,  и лишь спустя секунду после крушения грузовик вновь пришёл в движение. Его ощутимо застрясло, когды мы, судя по всему, переехали конечности Дроида Паука, пытаясь того объехать. Глянув в боковое зеркало я увидел его в полной красе, вместе с...

Вот же дерьмо.

- Адам, запрыгивай обратно! - крикнул я из окна. Точно, он же не был внутри, и ему не за что было схватиться. Когда я протаранил робота, он должен был слететь с кузова, но по нему и не скажешь. Почти сразу он встал и начал отряхиваться, выглядя умеренно раздражённым, затем положил руку на свой меч и занял боевую стойку. На самом деле, я даже не знал, был ли он раздражён или нет - очень уж сложно было понять, учитывая то, что он носил маску, закрывающую как минимум пол лица. Позади него начал приходить в себя Дроид Паук, поднимаясь и разворачиваясь к нам на своих растопыренных ногах. Как только мы попали в его поле зрения, его четыре пушки начали соединяться друг с другом, и стало ясно, что ничем хорошим для нас это не обернётся.

- Я буду признательна, если в следующий раз ты предупредишь, - сказала, как отрезала Блейк, буравя меня своими жёлтыми глазами. - А лучше вообще никогда так больше не делай.

- Будем стремиться ко второму варианту, если ты не против, - сказал я. - Прости, но я не хотел, чтобы ты отвлекалась на размышления о том, что бы с нами случилось, если ничего не вышло. Адам! Забирайся быстрей!

- "Если бы ничего не вышло"? - переспросила Блейк, потрясённо округлив глаза. Это было, пожалуй, наисильнейшим проявлением эмоций, что я видел от неё. - Что ты имеешь в виду, "если бы ничего не вышло"?!

- Это называется импровизацией, - ответил я, не глядя в её сторону. Всё моё внимание было на происходящем позади нас - особенно на ярком свечении, начавшем исходить от дроида. - Чёрт тебя подери, Адам!

Блейк глянула в зеркало со своей стороны и медленно выдохнула.

- Езжай, - сказала она. - Он догонит нас, когда закончит.

- Ты же видишь то же, что и я, верно, Блейк? Потому что похоже, что у этой штуки есть лучевая пушка!

- Сейчас поймёшь, - сказала она.

Мне ничего не оставалось, кроме как наблюдать. Свечение усиливалось, в то время как Адам продолжал держать свою стойку, и затем выплеснулось потоком яркого синего цвета. На секунду я подумал, что этот поток поглотит Адама целиком - но этого не произошло. Вместо этого он поймал луч на свой меч, вернул тот обратно в ножны, и начал смеяться. Ну и светиться, но, говоря по правде, смех был более жутким. Я что, тоже так звучал совсем недавно?

И затем всё окончилось в яркой вспышке света. Робот буквально испарился, а Адам начал заваливаться вбок.

Ваш уровень повысился на единицу! Ваш уровень повысился на единицу! Ваш уровень повысился на единицу! Ваш уровень повысился на единицу!

Я чертыхнулся, глянув на Карту и останавливая грузовик, не обращая внимания на сообщения. Два других Дроида мгновенно отреагировали на гибель собрата, но...

- Я подберу его, - сказала Блейк, вынырнув в окно. Секунды текли невыносимо медленно, хоть я и знал, что Блейк доберётся до своего напарника невероятно быстро. Я услышал, как кузов открылся и закрылся, и мгновения спустя Блек вернулась на соседнее сиденье, а я поехал дальше.

Я продолжал следить за Картой, ожидая новых подлянок, но ничего так и не случилось. Мы добрались до Сельскохозяйственного, так ни разу и не встретившись с полицией, и я запоздало осознал, как мало времени прошло с того момента, как всё началось. До склада я добрался... Меньше, чем пол грёбанных часа назад. Я поднялся на семь уровней за полчаса и это при том, что квест ещё не был завершён. Кстати говоря...

Припарковавшись у места, помеченного маркером на Карте, я выбрался из грузовика, залез в свой Инвентарь и достал посылку, которую изначально соглашался доставить. Я кинул её Блейк, когда мы направились к кузову проверить раненых.

- Лови, - сказал я. - Это то, что Таксон попросил меня доставить, прежде чем... Всё случилось.

Блейк посмотрела на неаккуратно завёрнутый пакет и криво улыбнулась.

- Не убоясь ни дождь, ни слякоть, ни гигантских роботов, да?

- Если я берусь за работу, то обязательно её выполню, - сказал я устало, открывая кузов. Фавны Белого Клыка выглядели заметно потрёпанней, чем когда только забирались в грузовик со мной, но они были живы и в безопаности.

Квест "Помощь Белому Клыку" выполнен!

Ваш уровень повысился на единицу!

Посылка Доставлена! Вернитесь к Таксону за наградой!

- Нам нужно будет избавиться от грузовика, - сказала Блейк, кивком показав на него. - У меня осталось немного красного Праха - мы вывезем его куда-нибудь подальше отсюда и сожжём.

Я задумчиво кивнул, вновь окинув взглядом грузовик. Адам был без сознания. Трое фавнов, которых я встретил на складе, тоже прилегли. На данный момент на ногах были лишь я, да Блейк. Но тогда...

- Что насчёт раненых? - спросил я. - Я полагаю, отвезти их в больницу - не выход?

- Нет, - сказала она. - Даже не будь мы теми, кем являемся, больницы обязаны сообщать в полицию о ранах подобного типа, и тогда...

Она покачала головой.

- Я могу оказать первую помощь. Сделаю, что смогу, - сказала она. Она умолчала о том, что для большинства фавнов этого не хватит. Слишком много пулевых ранений, слишком много раненых, слишком...

Кто-то из них умрёт в ближайшие несколько часов, даже несмотря на попытки помочь на пути сюда знакомой мне троицы. Возможно, что умрёт большинство.

- Могу ли... - остановился я на полуслове, прежде чем тяжело вздохнуть и продолжить. - Могу ли я хоть чем-то помочь?

- Только если тебе известно, как излечить раненых, - ответила Блейк прямо, но мягко.

Я опустил взгляд, чувствуя беспомощность - но тут же его поднял, когда передо мной выскочило новое синее окно.

Был создан квест!

Просто один за другим...

Но, думаю, жаловаться не буду. По крайней мере не сейчас.

- Возможно, - сказал я, быстро прокрутив описание. - Но нам придётся поторопиться.

XxXXxX​

Сразу, как только сожгли грузовик, мы с Блейк переправились на лодке через Вильгельма, в спешке сели на нужный трамвай и доехали на нём до Торгового Района. Возможно, нам стоило бы украсть машину, чтобы не терять времени - всё-таки это была экстренная ситуация - но мы с Блейк решили, что риск быть увиденными не стоил того, особенно если кто-то вызовет полицию и вся котовасия начнётся по-новой, лишая нас драгоценного времени. В зависимости от обстоятельств у нас может не остаться иного выхода, но до тех пор, пока я не достану то, что мне нужно, я не хотел рисковать лишний раз.

Но пока что срок моего нового квеста "Помощь Белому Клыку" сильно поджимал нас. Как только двери вагона открылись, я тут же со всех ног помчался к Книжному Рынку Таксона. Блейк с лёгкостью поддерживала мой темп, не забывая оглядываться по сторонам на случай, если кто-то свяжет нас с вызванными нами беспорядками, всколыхнувшими чуть ли не весь город; но никто так и не обратил внимания на молодых бегущих парня с девушкой. Кто-то просто продолжал жить своей жизнью, а кто-то внимательно смотрел на голографические экраны, показывающие новости, пытающиеся то ли возложить ответственность за произшедшее на Праховую Компанию Шни, то ли на Белый Клык. Сейчас меня это не касалось и я лишь поднажал, следуя маршруту на своей Карте, и, наконец-то, ворвался в магазин.

Неоднократные испытания повысили вашу Живучесть на 1!

- Таксон! - крикнул я, судорожно ловя воздух ртом, пытаясь отдышаться. Блейк бесшумно проследовала за мной внутрь и зыкрыла за нами дверь.

Внезапно я услышал шум из подсобки, прежде чем из неё выскочил Таксон. Из приоткрытой двери виднелся свет голографического монитора, пока дверь вновь не закрылась.

- Парень? - спросил Таксон со смешанным выражением лица, будто пытаясь остановиться на какой-то одной эмоции. Не сложно было догадаться, почему - он не имел понятия о том, что именно с нами произошло, и волновался о своих друзьях, обо мне, переживал, что послал меня на верную смерть, размышлял, не являюсь ли я причиной произошедшей шумихи. Однако, как только он увидел Блейк, он глубоко вздохнул и его лицо разгладилось. На секунду он остановился, и, видимо что-то для себя решив, кивнул. - Я рад, что с вами всё в порядке. А остальные?

Наверное, не сложно было догадаться, что я был в курсе дел, когда из моей тени зловеще выглядывала элитный боец Белого Клыка, доверяя мне вести разговор. Я не был уверен, как это смотрелось с позиции Таксона, но я был совсем не против воспользоваться этим.

- Живы, но большинство в тяжёлом состоянии, - сказал я, оглянувшись по сторонам и нахмурившись. - Мне понадобится всё, что здесь есть о медицине и лечении.

Я приостановился, но никаких окон не выскочило, так что я продолжил.

- Кстати, посылку я доставил, так что свою книгу я тоже возьму, - добавил я.

Ваш уровень повысился на единицу! Ваш уровень повысился на единицу! Ваш уровень повысился на единицу!

Книга навыков "Медитация: Душа Мира" теперь ваша!

Я направился прямиком к полке, обойдя Блейк, и вытащил книгу, которая частично была виновна в бардаке, котором я оказался не так давно. Краем глаза я заметил, как Блейк сама начала быстро выбирать нужные книги.

- Эй, Таксон, а Аурой можно лечить? - спросил я, подняв голос.

- Можно, но это не сильно поможет, - ответил он. - Есть несколько методов, но для всех них нужно много тренироваться. В Вакуо, например - откуда я родом - существует несколько монастырей и школ, где учат применению Ауры в подобных целях, но учатся этому годами. Себя лечить гораздо легче, чем других.

- Я схватываю всё на лету, - сказал я. - У тебя есть книги на эту тему?

Таксон открыл было рот, чтобы ответить, но, похоже, передумал, лишь покачав головой.

- Есть, - сказал он. - В подсобке, сейчас принесу.

Таксон вернулся быстро, держа в руках что-то, что больше походило на тетрадь, чем на книгу. Когда он протянул её мне, первым делом я глянул на обложку, и, честно говоря, не понял ни слова. Я даже не понял, на каком языке она могла быть написана. Несмотря на то, что книга выглядела лишь немного потёртой временем, от самого текста почему-то веяло древностью.

- Это старая, старая рукопись из Вакуо - ну, по крайней мере, её транскрипция. Во время Войны несколько монастырей были ограблены, а их тексты украдены. Со временем большинство из них вернули, многие попали в музеи, а некоторые оказались в руках коллекционеров. Эта книга - из последних. Мой друг достал её мне, когда один из таких коллекционеров сам оказался ограблен.

Он искоса глянул на Блейк, после чего вновь сосредоточился на мне.

- Впрочем, не знаю, насколько полезной она будет тебе. Оригинальной версии было что-то около трёх тысяч лет, и монахи всё это время хранили её под замком. Мне потребовался месяц, чтобы найти достаточно книг, чтобы попробовать начать перевод, и то у меня ничего толком не вышло. Это третья скрижаль в серии из восьми, и основана она на принципах из первой, так что я не смог ничего понять. Я даже не уверен, что правильно перевёл название...

Я взял книгу в руки.

Вы получили книгу навыков "Кузница Душ Порождает Жизнь". Желаете ли вы изучить этот навык?

- Ты его перевёл как "Кузница Душ Порождает Жизнь"? - спросил я. - Потому что у меня именно так выходит.

Блейк и Таксон повернулись и... Уставились на меня. Я напоказ быстро пролистал книгу, кивая, словно понимал, о чём в ней написано.

- Без проблем, - сказал я. - Пошли, Блейк. Таксон, прости, но не уверен, что книги получится вернуть. Спасибо за помощь.

Я сгрёб мои новые книги навыков под мышку и уже собирался уходить, как вдруг остановился.

- Кстати говоря... У тебя ведь есть машина?

XxXXxX​​

http://tl.rulate.ru/book/29130/624153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь