Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 223

Глава 223

Близнецы

Г-н Лю, который только что вошел снаружи, увидел, что его жена заблудилась в своем собственном море мыслей, опустив свой собственный телефон.

-Что-то не так?" - С беспокойством спросил он. Это было ненормально для мадам Лю быть такой тихой.

Госпожа Лю подошла к господину Лю и обняла его. Хотя господин Лю не был удивлен ее поступком, он был озадачен.

-У них будут близнецы.- Прошептала госпожа Лю. "Я действительно счастлива..."

Ей не нужно было продолжать свои слова, потому что она знала, что господин Лю понимает ее чувства.

"Медицинская сфера уже продвинулась в эти дни. Тебе не нужно волноваться.- Спокойно сказал он и повел жену к ближайшему креслу.

- Я знаю.- Ответила госпожа Лю и мягко улыбнулась.

Честно говоря, ей очень хотелось прыгать от радости, услышав эту новость. Но глубокая тревога начала возникать внутри нее.

Ее собственная мать умерла, родив ее и ее сестру. Ее сестра-близнец родилась слабой. После их 7-го дня рождения ее сестра в конце концов скончалась.

С тех пор она удвоила свои усилия для всего. Это было для нее и ее сестры.

Люди говорили, что она была гением. Но на самом деле она просто работала больше, чем кто-либо другой.

Для нее она жила за двоих. Ее и ее сестры. У нее всегда было ощущение, что она забрала питательные вещества у своего близнеца, что привело к его плохому здоровью.

Даже ее собственный отец объяснил ей, что она не должна чувствовать себя виноватой из-за этого, она не могла остановить привычку жить, неся мечту о своей сестре.

Пока она не встретила господина Лю. Он был первым, кого она хотела для себя. Она даже плакала перед могилой своей сестры, прося прощения за то, что на этот раз была эгоисткой.

Когда она вернулась домой во время перерыва, то рассказала отцу о господине Лю.

Мадам Лю не могла забыть реакцию собственного отца. Он был счастлив, что наконец-то она будет жить для себя и не будет обременена чувством вины.

"Я поддержу тебя. И твоя мать, и сестра тоже согласятся со мной. Твое счастье очень важно."

Обладая таким сильным мужеством, она преследовала любовь всей своей жизни.

"Я должна изменить некоторые незначительные детали." - Она сказала, что после успокоения себя.

Господин Лю кивнул. Будет неплохо пригласить на праздник старика своей жены.

*

Это было частью вечернего распорядка пары - оставаться в кабинете перед сном.

Когда Хань Мэйсю вошла с подносом для легкой закуски, поскольку она знала, что ее муж будет спать допоздна, она увидела, как он листает страницу и что-то пишет на ней.

Поставив поднос на стол, Хань Мэйсю увидела, как Лю Цзыцзянь закрывает что-то похожее на буклет.

-А куда поедет брат Лонг?"

"Юг. Он должен лично проверить курорт в этом районе."- Небрежно ответил Лю Цзыцзянь. Обычно это было его обязанностью, но поскольку он не хотел оставлять жену и не хотел брать ее с собой, работа легла на его брата.

-Я позвонила маме Йи.- Начал Хань Мэйсю.

"Хорошо. Тебе еще не хочется спать?"

Хань Мэйсю покачала головой. - Цзянь, насчет доктора Танг..."Хотя она не какая-то святая, которая хотела помочь всем, Хань Мэйсю чувствовала, что она может что-то сделать с проблемой своего врача.

-Ты хочешь помочь ей найти своих детей?"

Может быть, потому, что она была счастлива и хотела, чтобы люди вокруг нее тоже были счастливы?

Хань Мэйсю не ответила прямо, а вместо этого посмотрел на Лю Цзыцзяня.

-У меня есть первоначальный отчет о ней."

-А ты знаешь?"

"Да. Когда ее выбрали твоим врачом, я собрал информацию о Докторе Танг, чтобы убедиться, что она безвредна."

- Можно мне ее прочесть?"

"Конечно."Лю Цзыцзянь некоторое время рылся в каких-то папках и, найдя то, что искал, взял его и передал Хань Мэйсю.

В течение следующего часа весь кабинет молчал.

Прочитав отчет, Хань Мэйсю помассировала висок.

В отчете доктор Танг, которая была сиротой, боролась с финансовыми трудностями, но она была полна решимости закончить свое исследование.

Молодой врач продала себя богатому молодому человеку однажды, и эта единственная ночь привела к нежелательной беременности.

Когда она сообщила об этом мужчине, ей дали деньги на то, чтобы прервать жизнь в ней. Но поскольку она хотела стать врачом, она не могла убить в себе зародившуюся в ней жизнь.

Вместо того чтобы делать аборт, она нашла людей, которые хотели бы иметь ребенка. Она собиралась продать своего собственного ребенка. В тот раз это было лучшее решение, которое она могла придумать.

Кроме того, если заинтересованная сторона захочет, у нее не будет проблем с медицинскими расходами на осмотры и витамины. Это было бы все предусмотрено.

Было нелегко найти кого-то, кто мог бы соответствовать ее требованиям, но удача ей улыбнулась, и она действительно нашла ее.

Это была одинокая дама средних лет, без семьи и владела цветочным магазином.

Доктор Танг на самом деле не видела своих детей. К тому времени, когда она пришла в себя, она уже лежала одна на больничной койке, а рядом с ней лежал чек.

Женщина исчезла в этом районе, и молодой врач не могла найти ее местонахождение. Она только успела узнать, что ее близнецы оба были маленькими мальчиками.

Став известным врачом, она наняла людей, чтобы найти женщину, которая купила ей детей. К сожалению, она уже умерла. Близнецы в конце концов куда-то исчезли, и сколько они ни искали, частный детектив уже не мог их найти.

Прочитав, Хань Мэйсю смогла сложить кусочки головоломки.

- Доктор Танг, вероятно, думала, что ее дети уже мертвы, но кто-то дал ей пресс-папье и сообщил, что они живы. Если это так, то где же они?- Она на некоторое время задумалась.

-Только не говори мне.. Они являются частью black.com-воскликнула она.

Эта женщина, может быть, возлюбленная одного из близнецов? Наверное, жена? Учитывая ненависть, которую она проявила в тот раз, женщина, должно быть, бушевала от негодования за своего мужа.

Хань Мэйсю также могла вообразить, что злится на кого-то, если ее муж будет страдать.

Если это так, то есть способ, которым она могла бы косвенно помочь Доктору Танг. Но вопрос будет в том, действительно ли ее возможная помощь принесет большую пользу или нет?

Лю Цзыцзянь явно знал образ мыслей Хань Мэйсю.

Он вздохнул, прежде чем заговорить. -Тебе не нужно беспокоиться об их проблеме."

Он был свидетелем обращения женщины к доктору Танг. Если бы действительно существовала абсолютная ненависть, ее действия были бы именно такими. Но опять же, он может быть наивным, когда дело доходит до поведения других людей.

Да, на самом деле Лю Цзыцзянь верил, что эта женщина - ребенок доктора Тана. Что же касается несоответствия пола, то он лишь подумал, что тут может быть перепутано с деталями.

Человек, который сказал доктору, что у нее двое мальчиков, вероятно, солгал или эта женщина действительно была мужчиной.

В любом случае, Лю Цзыцзяня это не волновало.

- Я знаю. Я просто не могу забыть печальное лицо доктора Танг. И теперь, когда я собираюсь стать матерью, я могу немного понять ее боль."Хань Мэйсю ответила низким голосом.

http://tl.rulate.ru/book/29071/637819

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь