Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 146

Глава 146

Горячая ванна

Эти двое спокойно шли.

Слабый звук, который обычно не принадлежал этой темноте, заставил обоих насторожиться.

Лю Цзыцзянь предупредил Хань Мэйсю, чтобы она не стреляла, если это не было необходимо, и она все еще крепко держала пистолет.

Молодой человек объяснил, что поскольку ее пистолет не оснащен глушителем, он будет привлекать ненужное внимание, если используется таким образом, она должна ждать, пока он даст ей сигнал стрелять.

Короче говоря, она - запасной вариант.

Так как они не могли доверять своему зрению в этой ситуации, они могли использовать другие чувства.

Прислушиваясь, откуда доносится звук, они оба затаили дыхание.

Лю Цзыцзянь был озадачен. Это не было похоже на человека, тщательно ищущего в этой области. Скорее, это было похоже на чье-то бегство. Торопливость шагов, сминающих сухие листья, покрывавшие всю почву участка, и череда тяжелого дыхания, как будто человек почти не дышал, были простыми признаками.

В этом случае было мудро не показывать себя, поскольку они не знали, является ли этот человек другом или врагом.

А та тень, торопливо прошедшая через то место, где они прятались, слегка фыркнула. Это был признак того, что их заметили, но решили ничего не предпринимать.

Не слишком далеко от него, еще один человек преследовал.

- Рэд! Подожди!"

И Хань Мэйсю, и Лю Цзыцзянь застыли. Они узнали этот голос.

Разве это не та женщина, которую они встретили раньше?

Но кто был другой человек по имени "Рэд"?

Вероятно, это был тот, кто прыгнул в противоположном направлении раньше. Если это действительно так, то почему она оказалась на этой стороне?

Где был человек, которого Лю Цзыцзянь попросил следовать за женщиной?

Прежде чем Хань Мэйсю успела отреагировать дальше, она увидела, как Лю Цзыцзянь схватил за руку женщину, которая только что окликнула ее.

-А где этот человек с тобой?"

- А?- Женщина, не обращавшая внимания на окружающих, удивилась, когда кто-то внезапно схватил ее.

- Отпусти ее!" - Человек по имени "Рэд" обернулся и направил свой пистолет на Лю Цзыцзяня.

- Опусти оружие, или я пристрелю тебя!" - Хань Мэйсю нервно кричал и имитировал действия человека по имени "Рэд", когда она направила свой пистолет на женщину.

Женщина лишь мельком взглянула на нее, словно прикидывая расстояние. Прежде чем она успела сделать шаг, человек, преследовавший ее, заговорил.

Увидев ситуацию, схваченная женщина глубоко вздохнула.

"Полегче. Мы не враги. Второй Молодой Мастер Лю, ваш спутник уже был с вашей группой. Я думаю, они будут ждать тебя там.- Спокойно сказала она.

- Рэд, я же сказал. Они не хотят ничего плохого."

 

Только когда женщина по имени Рэд опустила оружие, Хань Мэйсю сделала то же самое, но она все еще выглядела упрямой, когда сердито посмотрела на женщину, угрожавшую Лю Цзыцзяну.

Когда молодой человек потащил ее прочь, она посмотрела на двух женщин. Она подумала, что, возможно, знает их.

 

Когда пара ушла, Рэд заговорила:

-Это была Хань Мэйсю."

-Ты ее знаешь?"

- Ну, когда ты выполняешь конкретную миссию, не бывает такого понятия, как "не наши враги", особенно если они не принадлежат к нашей группе."

- Сказала другая женщина вместо ответа на ее вопрос.

- Позволь напомнить тебе, что в тот момент, когда ты присоединилась, ты должен был забыть свое прошлое.- Продолжила Ред и пошла в противоположную сторону от того места, куда направилась пара.

"Это не путь к выходу."

-Мы пойдем другим путем. Лучше, чтобы его больше не заметили. Главная дорога кажется оживленной."

- Понимаю.- Ответила она и молча последовала за женщиной впереди.

 

*

 

Когда Лю Цзыцзянь и Хань Мэйсю вышли из этого искусственного леса, автомобиль, который они использовали ранее, был заменен другим автомобилем, и несколько человек ждали вокруг.

- Второй Сэр!" Их водитель ранее привлек их внимание.

-А где Зилонг?- Спросил Лю Цзыцзянь. Он знал этих людей. Если они здесь, значит, приехал его брат.

"Он в особняке. Он сказал, что возвращает кое-что, так что ты должен вернуться первым.- Ответил один из мужчин, открывая дверцу машины.

Лю Цзыцзянь хотел встретиться лицом к лицу с человеком, ответственным за исчезновение Хань Мэйсю, но, глядя на молодую женщину, которую он тащил, крепко держа ее за руку, он не мог оставить ее и, конечно, никогда не позволит этому человеку увидеть ее снова.

Он просто кивнул и сел в машину.

Хань Мэйсю, видя людей вокруг, не могла не удивляться.

-Этот человек тоже запирал меня раньше? Почему у него тоже много людей?"

Хотя она не испытывала неприязни к его обществу и чувствовала себя гораздо спокойнее, находясь рядом с ним, это не означало, что она хотела быть "пленницей", как тогда, в том особняке.

Мужчина рядом с ней приказал водителю ехать, но Хань Мэйсю не расслышала всего предложения. Она слышала только слово "отель".

Мы едем в отель? Но почему? Чего он хочет?'

Вопросы возникали у нее в голове, пока машина быстро ехала по почти пустой дороге города Кью.

 

Лю Цзыцзянь отпустил руку Хань Мэйсю только тогда, когда они вошли в номер отеля.

-Сначала прими ванну."

Хань Мэйсю, которую одолевали вопросы по пути, наконец набралась смелости спросить молодого человека.

"А..мы будем жить в одной комнате?"

Лю Цзыцзянь, который собирался позвонить, остановился и посмотрел на молодую женщину. Его правая рука, державшая телефон, внезапно оказалась засунутой в карман брюк.

Он забыл. У нее, казалось, не осталось никаких воспоминаний об их отношениях, и то, что они обычно делали вместе, сейчас было бы невозможно.

Но...

Он был лишен ее присутствия. Он не выгонит ее из комнаты и, конечно же, не будет спать в другой комнате.

Когда он временно потерял свои воспоминания, доктор сказал, что посещение знакомых мест может помочь вернуть эти неуловимые воспоминания.

Поскольку он специально остановился в этой комнате, где они впервые "спали" вместе, то это могло означать, что это место было знакомым, верно?

-Чтобы ты поскорее вспомнила, мы должны оставаться вместе, как всегда в прошлом." - Он прямо ответил перед ней. "Эта комната была местом, где мы спали вместе."

Губы Хань Мэйсю сложились в маленькую букву " О " после того, как она услышала этого человека и почувствовала, что ее лицо стало пунцовым.

Она попыталась успокоиться, пока мужчина продолжал наблюдать за ней. Вспоминать воспоминания под таким "давлением", казалось, не получалось.

"Э.. одежда..- Тихо произнесла она.

Если бы она приняла ванну, у нее не было бы новой одежды, чтобы переодеться.

-Ты могла бы сначала надеть халат. Твоя одежда прибудет утром."

 

Хань Мэйсю искала в комнате настенные часы. Когда она нашла их, то обратила внимание на время.

Сейчас половина четвертого утра. Технически говоря, сейчас считается утро.

"Где-то с 6 до 7, наверное.- Продолжил Лю Цзыцзянь, увидев простое движение женщины. На его лице появилась сдержанная улыбка, прежде чем он подошел к окну, чтобы позвонить.

Три часа! Или даже больше! Еще три часа она будет носить только халат и ничего больше.

Ее лицо стало на несколько градусов выше, когда она бросилась в ванную.

Ей не хотелось принимать ванну, но, глядя на свое отражение в зеркале, она действительно выглядела немного грязной. Кроме сухих листьев и маленьких веточек, упрямо цеплявшихся за ее платье, она чувствовала себя липкой и зудящей.

Горячая ванна действительно была очень соблазнительной

http://tl.rulate.ru/book/29071/629494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь