Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 57

Глава 57

Обед вне офиса

Когда госпожа Лю и Хань Мэйсю вошли в комнату Лю Цзилуна, трое мужчин молча смотрели новости, и пациент был тем самым энергичным Молодым Мастером, кто нарушил молчание.

- Посмотри на это, я чувствую себя так неуместно!- Сказал он, демонстрируя свою фальшивую обиду. Его посетителями были пары.

Хань Мэйсю тихо рассмеялась, когда госпожа Лю фыркнула. Двое мужчин никак на это не отреагировали.

Через некоторое время Лю Цзыцзянь встал со своего места.

"Мы сейчас уйдем. Мы зайдем еще раз попозже или завтра."

-Не волнуйся, малыш Зи, меня скоро выпишут!"

-Тебя не выпишут, пока ты полностью не поправишься!- Госпожа Лю огрызнулась на своего старшего сына, который, казалось, был крайне нетерпелив, будучи заключенным на больничной койке.

"Но...- Лю Цзилун хотел возразить, но увидел, что отец кивает. Он проглотил свои слова. Он вспомнил их недавний разговор. Было бы лучше остаться здесь на время, пока они все еще расследуют.

- Поскольку моя прекрасная мама очень волнуется, я останусь.- Он широко улыбнулся.

- Хм!- Ответила мадам Лю, но было ясно, что она сдерживает себя, чтобы не улыбнуться.

Попрощавшись, младшая чета Лю молча пошла рядом, держась за руки. Это фактически стало привычкой для них держаться за руки каждый раз, когда они идут вместе, таким образом, когда они вышли, их руки естественным жестом встретились и сомкнулись.

В машине Хань Мэйсю заговорила. Она думала о том, как попросить разрешения Лю Цзыцзяня о ее планах зачисления в некоторые программы для повышения выносливости. После того, с чем она столкнулась недавно, она ясно поняла, насколько слаба и бесполезна.

"Цзыцзянь,.."Хотя она все еще немного стесняется называть его имя, ей нужно было сообщить ему о своих планах.

- Да?- Ответил он и посмотрел на молодую женщину рядом с собой. Ему очень понравилось, как она произнесла его имя.

-Я хочу научиться меткой стрельбе.- Наконец-то она сказала это! Она вспомнила, как держала в руках пистолет. Хотя сначала она явно была в панике, чем дольше она держала его, тем лучше он ощущался в ее руке. На самом деле ей хотелось почувствовать, как она стреляет в кого-то. В глубине души она была немного разочарована, когда, в конце концов, не смогла нажать на курок. Но она поняла это только после того, как смятение ее эмоций улеглось.

- Удивился Лю Цзыцзянь. Не потому, что она хотела научиться мастерству стрельбы, а потому, что впервые открыто и добровольно попросила у него что-то.

"Хорошо."Он просто ответил.

- Да? И это все?- Она удивилась, почему он не спросил дальше. Но зная его, того, кто не был экспертом в области человеческих взаимодействий, она просто робко улыбнулась и перевела взгляд на улицу. Ее миссия была выполнена. Она его попросила, и он согласился.

Когда они прибыли в отель «Эмеральд Империал», Хань Мэйсю уже собиралась идти в отдел C&E, но Лю Цзыцзянь держал ее за руки, и ее потащил в кабинет главного шефа.

- С этого момента ты останешься здесь.- Сказал он, когда они вошли в его кабинет.

Это было то же самое место, где был заключен их брак. Это была также та самая комната, где они обменялись первым поцелуем и затерялись в своем собственном мире.

Когда Хань Мэйсю это вспомнила, она покраснела и почувствовала себя немного неловко. Это было так, как будто те события произошли очень давно, но стали ярко свежими в тот момент, когда воскресли в ее памяти.

"Садись, где тебе нравится. Если ты хочешь, я могу попросить дополнительный стол.- Произнес он, увидев ее беспокойство. Он подумал, что, возможно, она не хочет бездельничать, как он. Он всегда хотел чем-то себя занять.

Стол с какими-то задачами мог бы помочь ей рассеять неловкость, которую она чувствует, поэтому она кивнула, чтобы показать свое согласие на его предложение.

-Я могу помочь тебе с несложными заданиями, если вы не возражаете.- Предложила она. Лю Цзыцзянь просто покачал головой в знак согласия.

Через час они уже всерьез занимались своими делами. Хань Мэйсю стала как бы помощницей Лю Цзыцзяня.

Когда Е Мин пришел, чтобы доставить своему боссу 2 обеда и некоторые документы, он был удивлен, насколько хорошо скоординированы эти два человека работали, как будто они работали вместе в течение такого долгого времени.

- Второй Молодой Мастер Лю, вот список, который вы просили. - Он передал список различных академий, предлагающих курсы стрельбы. Когда он собирался поставить обед, который он заказал для пары Лю, он услышал Лю Цзыцзянь.

-Ты можешь это съесть. Мы идем обедать.- Сказал он, раскладывая какие-то документы на столе и беря список. Затем он переключил свое внимание на жену, которая на время лишилась дара речи.

- Пошли отсюда.- Он протянул руку, и Хань Мэйсю небрежно приняла ее. Ее мысли все еще были заняты незаконченной работой, когда они вышли из его кабинета.

Тот, кто остался позади, е мин, посмотрел на 2 комплекта обеда. Он не знал, хочется ему плакать или нет. Его босс должен был сообщить ему о своем плане раньше, теперь он должен набить себя до отказа слишком большим количеством пищи.

*

Вернувшись в больницу, Лю Цзилун все еще разговаривал со своим отцом. Мадам Лю вернулась туда, где остановилась старшая чета Лю, чтобы отдохнуть и вернуться позже.

Их разговор был прерван появлением госпожи Лю и Хань Мэйсю. Между ними существовало молчаливое согласие не обсуждать подобные вещи в присутствии двух женщин, особенно госпожи Лю. Теперь, когда его мать, наконец, ушла, они могли продолжить то, о чем говорили раньше. Они просто введут в курс дела маленького Зи позже.

-А что не так с пулями?"

- Хирург нашел их странными. У некоторых жертв была только одна точка входа, но две разные точки выхода." - Вчера вечером, когда он собирал информацию о человеке, который помог его сыну и невестке. Он подслушал разговор врачей и некоторых родственников погибших.

"Они могли выстрелить в упор дважды, и угол, возможно, немного отличался от первого раза, что привело к другой точке выхода.- Прокомментировал Лю Цзилун. Когда они были подростками под присмотром своего отца, и его, и маленького Цзы учили, как использовать оружие, чтобы защитить себя. Он не был так заинтересован, как его младший брат, но он все равно прошел обучение, таким образом, он был хорошо знаком с различными факторами, влияющими на один выстрел.

Господин Лю покачал головой. - Никакого порохового ожога не было." - Пороховой ожог можно было увидеть, если цель находилась близко к разрядному огнестрельному оружию, так как горящие газы, выбрасываемые из дула пистолета, сжигали открытую область. Если не было порохового ожога, значит, это был не выстрел в упор.

http://tl.rulate.ru/book/29071/618416

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь