Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 46

Глава 46

Беги

Эти двое решили бродить вокруг после того, как они пообедали, Хань Мэйсю была гидом. Она хотела бы показать город своей маме Йи раньше, но ее внезапно назначили в команду по инспектированию владений отеля «Империал», а также произошло много других событий. План тещи и невестки, в конце концов, не осуществился.

Хотя человек, с которым ей предстояло совершить экскурсию, поменялся, она по-прежнему хотела быть гидом. Это лучше, чем сидеть дома, так как Лю Цзыцзянь не разрешил ей работать в это время. Муж посоветовал ей сначала сделать перерыв и отдохнуть.

"Есть ли у вас место, где расположены все сувенирные лавки?"

-Есть, но это место немного необустроено. Сяо Сяо сказала быть осторожными, если мы захотим туда заглянуть. Неужели брат Лонг хочет уйти?"

- Хм, я думаю. Я просто хочу найти некоторые уникальные предметы."

-Мы можем поехать туда. Это далековато, хотя" она не смогла закончить свое предложение, когда увидела логотип одного из магазинов вдоль улицы.

Лю Цзилун проследил за ее взглядом, когда она замолчала. "Цветочный магазин? Хочешь цветы?"

"Вот подожди меня здесь. Я скоро вернусь! Затем она большими шагами направилась к магазину. Это был не цветочный магазин, это был маленький магазинчик, который был почти завален цветами, выставленными снаружи цветочным магазином.

Название магазина было «белый пион».

На самом деле она не зашла в магазин, так как он был закрыт. Ей показалось, что она увидела кого-то внутри, но когда она подошла ближе, магазин был явно пуст. Вместо этого она притворилась, что разглядывает цветы у входа в магазин, и боковым зрением осмотрела его изнутри.

Увидев, что на самом деле там никого нет, она сдалась и уже собралась уходить, когда к ней подошла пожилая женщина, вероятно владелица цветочного магазина.

-Вот молодая леди, не хотите ли купить цветы? Эти пионы свежие. Их только что доставили."

Затем она поняла, что цветок, который она сделала вид, что проверяет, действительно был пионом. Светло-розовые пионы!

Продолжая притворяться, что ее интересуют цветы, она ответила старушке:

-Вообще-то я ищу белые пионы.- Она вежливо улыбнулась.

- Боюсь, у нас их больше нет. Но если вы хотите, у нас есть ранункулус. Они похожи. Многие люди на самом деле не могут отличить их друг от друга."

Старуха, конечно же, не отпустит ее, если она не купит хотя бы один цветок.

Когда она вернулась туда, где стоял Лю Цзилун, она уже держала в руках два букета цветов.

- Невестка, ты ведь не собираешься дарить мне цветы?- Шутливо спросил он.

-Ты хочешь их получить? Если ты хочешь, я могу их тебе подарить. Если я не купила бы их, старушка меня не отпустила бы." Объяснила она.

-Ты могла бы купить только один, почему два букета?"

"Я просто хочу сравнить их."

- Пионы и ранункулусы?"

-Хм, ты точно хорошо разбираешься в цветах?."

-Не так хорошо, - небрежно ответил он. Как он мог не знать? Сколько раз он дарил цветы женщинам? Для кого-то вроде него, кто всегда хорошо подготовлен, чтобы угодить женщине, знать различные виды цветов был обязательным! "Они тебе нравятся?"

Хань Мэйсю покачала головой. Она не любительница таких цветов. Она предпочитала растения в горшках, и если они давали цветы, то она могла наслаждаться ими, не срывая, пока они не завянут.

Она все еще была занята мыслями о том, что имя белый пион было распространено по всей стране. То, что она обычно хотела исследовать, было агентством; то, что она видела раньше, было похоже на магазин игрушек.

Когда ее взгляд упал на оба букета, она поняла еще одну зацепку. А что, если вместо белого пиона она будет искать похожее на него название? Так же, как пионы похожи на ранункулус.

Когда они прибыли на 17-ю улицу, которая была знаменитой, и здесь можно было найти уникальные и хорошие предметы в многочисленных сувенирных магазинах, они начали заходить в магазин за магазином, начиная с того места, где Лю Цзилун припарковал машину.

Когда они зашли в четвертый магазин раздался громкий выстрел из пистолета!

Бах!

Люди на улице автоматически начали паниковать. Некоторые начали отчаянно бежать.

Поскольку они находились внутри магазина, владелец предложил не выходить и успокоиться.

Хань Мэйсю также услышала, что владелец магазина сказал в раздражении.

- Это опять бандитская драка! И среди бела дня! Мы не заработаем, если это будет продолжаться!- Сказал он, жестом приглашая клиентов следовать за ним. Поскольку звук доносился с главной улицы, они могли уйти через заднюю дверь.

"Это регулярно случается?- Небрежно спросил Лю Цзилун.

-Да, в наши дни это случается довольно часто.- Ответил хозяин. Когда они подошли к задней двери, он снова заговорил: - Идите по этой маленькой аллее и поверните направо на первом же перекрестке, который увидите. Это приведет вас на другую улицу, которая безопаснее. После этого вы можете взять такси, чтобы покинуть этот район."

Они поблагодарили, и все пятеро, включая Хань Мэйсю и Лю Цзыцзяня, молча пошли по аллее.

Никто, казалось, не боялся, как будто то, что только что произошло, было в норме вещей. Может быть, потому, что владелец слова заверил их так или иначе, что это просто мимолетное дело, чтобы не беспокоиться.

Мало того, что они знали, борьба банд уже обострилась.

Не успели они повернуть направо, как услышали громкую оружейную пальбу, звуки которой приближались к ним.

Лю Цзилун тут же схватил Хань Мэйсю за запястье и пошел по их следу так быстро, как только мог.

Хань Мэйсю даже не успела среагировать, когда ее оттащили назад и она потеряла равновесие. Она только споткнулась и при поддержке Лю Цзилуна снова побежала. Дверь магазина, куда они вышли, была уже плотно закрыта, и как бы они оба ни стучали в нее, ответа не последовало.

Они могли только продолжать бежать, как услышали крик людей сзади сразу же после звука выстрела. Может быть, это были те, кто был с ними раньше, но они больше не обращали внимания. Они должны бежать!

Они бежали, поворачивались, бежали и поворачивались несколько раз.

-Их все еще двое!"

"Черт!"Лю Цзилун сильно выругался, услышав крик не так далеко от того места, где они только что свернули. Он посмотрел на Хань Мэйсю, которой уже не хватало кислорода, и она задыхалась от быстрой ходьбы. Она явно устала.

-Я потяну время. Беги вперед. - Твердо приказал он.

Прежде чем она успела ответить, Лю Цзилун уже ушел

http://tl.rulate.ru/book/29071/618405

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь