Готовый перевод DEAR YOUNG MASTER SPARE ME PLEASE? / Дорогой Молодой Господин, Пощадите Меня, Пожалуйста!: Глава 3

Глава 3

Ли Чжунь

Она почувствовала, что ее мир остановился, и предупреждающие колокола немедленно включили ее тело в режим тревоги. Она была избранной!!!

- Холли Молли, мать твою!!!- она мысленно выругалась. Разве не по этой причине Хань Минься вышла замуж? Ее ни на что не годная кузина не хотела быть марионеткой и предметом манипуляций этой семьи.

Если Минься не хотела этого, как мог кто-то вроде нее, кто наслаждался ее свободным от стресса образом жизни, быть избранным?!?!

У Хань Минься есть парень, за которого она могла бы выйти замуж прямо сейчас, но за него? Хотя ей нравилось восхищаться великолепными мужчинами и даже иметь некоторые извращенные мысли, у нее не было парня! Кроме того, она не хотела следовать за действиями своей кузины. Она не хочет ей подражать.

Она перевела взгляд на человека, с которым разговаривал ее дед.

- О Боже, какой пир! – Сексуальным голосом элегантно похвалила она мужчину. Все его волосы были на месте. Его глаза были глубокими и почти без выражения, что создавало впечатление таинственной личности. Его нос был идеален, а губы образовывали очень незаметный изгиб.

Он улыбался, но не улыбался. Она знала, что этот тип мужчин опасен.

Чэнь Девэй стоял у окна и держал чашку, а другая его рука была в кармане. Казалось, он о чем-то задумался.

-Мы будем действовать по плану, - ответил он, не отрывая взгляда от Хань Мэйсю.

- У него тоже успокаивающий голос. Подумала она после того, как она слышала, как он говорил. Даже при том, что он обладал властным тоном, он не скрывал, что его голос может эффектно успокоить чьи-то нервы. Прежде чем она успела подумать еще хоть немного, дед сказал ей, что они поговорят еще в другой раз. И этого другого раза раз не произошло.

Она даже забыла контратаковать, потому что на мгновение была загипнотизирована Чэнь Девеем. Ее привычку оценивать великолепных мужчин действительно нужно контролировать.

После того, как она покинула кабинет, она сразу же поговорила с Ли Сяочжи, жалуясь ей.

-Почему бы тебе не укрепить свои отношения с семьей Хан, если ты действительно ненавидишь быть пешкой?- спросила она.

-Но это же трудно! Если только я не уеду из этой страны вот так, Хань Минся!- Я сердито выпалила это ненавистное имя. Когда я упомянула об отъезде из страны, идея внезапно вспыхнула, словно включившаяся лампочка. - Да, я должна уехать из страны, но я не хочу выходить замуж. Конечно, они могут найти меня и заставить вернуться." - Ее голос звучал удрученно.

"Тогда ты можешь придумать другой метод", - ответила ли Сяочжи.

И другой метод был совместно спланирован ее тетей И Ин с помощью ее безответственного сына.

Она вспомнила второго мастера Лю, послушно лежащего на кровати, и на ее лице появилась озорная улыбка. В первый раз она коснулась мужского торса, и даже получила право "атаковать" его.

-Знаешь, сейчас ты выглядишь страшно, - сказал Ли Сяочжи. Она наблюдала за своей лучшей подругой довольно долго, и эта жуткая улыбка указывала на то, что она сделала что-то плохое. -Ты что-то сделала со вторым молодым мастером Лю?"- Спросила она, хотя на 100 процентов была уверена, что Хань Мэйсю действительно что-то сделала.

-Я просто оставила кое-какой след в соответствии с инструкцией тети И Мин, - сказала она небрежно, как будто давая понять, что это не было большим делом, но ее глаза выдавали ее: они сверкали.

- Конечно, ты не сдержалась.

Она усмехнулась, кивнула и закрыла глаза. Ли Сяочжи слегка покачала головой.

Тем временем в резиденции Лю, пока Хань Мэйсю наслаждалась своей горячей ванной в стране К, в городе Кью происходил шторм.

Снизу раздался звон разбитого стекла, наверное, зеркало. Через несколько мгновений из ванной вышел человек с окровавленным кулаком и мрачным, как беззвездная ночь, выражением лица. Его торс был покрыт "засосами".

Лю Цзыцзянь захлопнул дверь ванной и взял рубашку поло. Некоторые засосы на его шее были слишком высокими, что их невозможно было прикрыть воротником рубашки.

- С***!- Он взял шарф и попытался его надеть. Это все еще может быть приемлемым, чтобы носить шарф в эти дни, так как было все еще прохладно, особенно ночью. Обычно он не любил носить шарф, но не хотел, чтобы эти следы были видны.

Он посмотрел на свой кулак, который все еще кровоточил. Как кто-то смог накачать его наркотиками? Ему нужно было тщательно разобраться и позволить этому человеку заплатить. У него много врагов, но он не думал, что они будут использовать такой метод. Что-то было не так.

Он вспомнил свою мать. У него была назначена встреча с ней, но все закончилось тем, что его накачали наркотиками и связали в гостиничном номере. Кто-то наверняка "приставал" к нему. Первоначально он подозревал, что его мама была вдохновителем, но, по словам ее водителя, она оставалась в ресторане в течение нескольких часов и волновалась, когда он не появился. Она даже попросила старшего брата отследить его телефон, потому что с ним могло что-то случиться. Они нашли его почти в полночь.

Он крепко "спал" в одном из их отелей. Его мама была первой, кто приехал и ругал его за то, что он забыл их встречу, вышел с кем-то, и в конце концов получил дозу наркотиков и "приставал". На самом деле ей было все равно, что у ее сына много отметок, и она только сказала, что это его карма.

Мадам Лю услышала звуки, доносившиеся ранее, и не могла контролировать свои губы, когда он поднялся вверх. - Эта девушка не сдержалась. Так тебе и надо. Хм!'

Она увидела эти "отметины", когда приехала в отель. Она торжествующе улыбнулась, прежде чем сделала обеспокоенное выражение лица. Сначала она проверила все вокруг на случай, если Хань Мэйсю оставит какие-то улики. Убедившись, что все в порядке, она разбудила сына. Но его дыхание было тяжелее, чем нужно, поэтому ей пришлось вызвать их семейного врача.

После того, как все устроилось, она не забыла стереть некоторые более тонкие доказательства, поскольку знала, что ее сын обязательно начнет расследование, как только он проснется.

Он не разочаровал ее. Перед спуском Лю Цзыцзянь позвонил своему помощнику, чтобы проверить его местонахождение за последние 24 часа и кто были люди, с которыми он взаимодействовал. Он дал ему время до завтрашнего утра, чтобы выполнить задание.

- Давайте посмотрим, кто осмелился играть со вторым молодым мастером семьи Лю.'

Пока он яростно спускался по лестнице, от него исходила убийственная аура . Мадам Лю, которая сидела на диване в гостиной, действительно почувствовала холод. Интересно, удастся ли сыну перехитрить ее?

http://tl.rulate.ru/book/29071/614282

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь