Готовый перевод The Geared Immortal / Способный Бессмертный: 147 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XXV".

Культиваторы "Человек против зомби": глава 7

/*unedited*

Фигура красивой женщины с, но с жуткой аурой удивила людей в толпе. Несмотря на то, что она движется и кажется живым существом, ее цвет кожи и цвет лица - это цвет трупа. Появление красивого трупа ошеломило всех и в то же время вызвало крайнее ощущение опасности.

Аура, выделяющаяся вокруг нее, ясно показывает, что она является мощным культиватором в царстве души младенца. Обнаружив это, никто не осмеливается пошевелиться, но каждый крепко держит в руках свое оружие. Несмотря на то, что они не подходят женщине, они готовы бороться с ней, если дело дойдет до худшего.

Мужчина, стоящий за группой Джин Фу, сразу же отступает назад в страхе, когда его телохранители движутся впереди него. Сзади он внимательно наблюдает за женщиной.

"Какая пустая трата изысканной красоты... но в ней все еще есть привлекательность женщины... Кекеке." Мужчина подумал.

Потом его глаза устремились к женщинам, которые стояли позади Чжин Фу, особенно к Лин Я. Тогда жгучее желание внезапно проникло в его разум и медленно испортило его мышление. Неизвестно ему невидимая нить, идущая от миазмы на самом деле входит в его тело через землю. Это медленно подпитывает его желание и мирских пристрастий и скрутил его во что-то ужасное.

Из-за появления Мер Ли, крошечные нити невидимого тумана начали распространяться по направлению к культиваторам в этой области, делая их самые сокровенные злые замыслы выходящими наружу. Тогда глаза Мер Ли внезапно повернулись к группе людей. Не все из более чем шестисот оставшихся культиваторов в этом районе на самом деле пострадали. Некоторые из них, находящиеся в группе, защищены тонкими слоями барьеров. Это означает, что в толпе много специалистов по формированию массивов.

Удовлетворенный кивком, Мер Ли проявил равнодушный взгляд и выбросил много круглых деревянных плит размером с ладонь, на которых была выгравирована какая-то руна.

"Следуй!" - пробормотала она, когда поворачивалась и сразу же вошла в миазму.

Цзинь Фу и его группа с массивом, сделанным Лин Я, также получили деревянную плиту. Услышав женский голос, они не колебались и сразу же последовали за ним. Вместе с ними ещё около 15 групп людей, которые также получили деревянную плиту размером с ладонь.

Войдя в миазму, они заметили, что пока они находятся в пределах плиты, они могут войти в нее без всякого вреда. Это на самом деле рассеяло бы их путь, как живое существо, ведущее их внутрь своего логова.

Между тем, когда остальные люди, находящиеся по внешнему периметру, увидели это, они пришли в ярость. Человек с уже красными глазами в гневе и сердцем, наполненным желанием разорять девушек, вдруг заревел. Его глаза сразу же застали группу людей, состоящую из четырех женщин-селекционеров с вуалью на лице. С его рассуждениями, уже затуманенными миазмой, он сразу же набросился на четырех женщин.

Когда другие люди увидели эту сцену, они все сделали то же самое и вели себя как животные, бегущие к своей добыче. Увидев эту ситуацию, глаза четырех женщин превратились в щели, когда они сразу же достали свое оружие. Все четверо используют кнуты в качестве оружия. Кнуты в их руках сделаны не из кожи, а из металла. Они похожи на лезвия кинжалов, соединенные вместе, и в руке специалиста они могут превратиться в меч или кнут одним щелчком пальца.

"Сестры не обращают на них внимания, давайте просто поторопимся и войдем". Тот, кто кажется их лидером, сказал, когда она шла вперед.

Как она та, которая держит деревянную плиту, она уже может установить его эффект, и с ним она знает, что их безопасность при входе в миазме обеспечена.

Когда их группа входит в зону темно-зеленого тумана, рука молодого человека, которая уже протянута, только подхватила воздух. Но мужчина не остался доволен, и, не раздумывая, сразу же бросился внутрь миазмы вместе с остальными мужчинами, гоняющимися за женщинами. Остальные культиваторы в этом районе начали бороться против себя, гнаться за какими-то фантомами из своего ума или погружаться в акты похотливости и сексуального желания как мужчин, так и женщин, так как их умы уже затуманены эффектом миазмы.

Но не все в этом районе делают то же самое, что и те, кто получает деревянную плиту размером с приятеля, но не удосужился ни переехать, ни войти. Вместо этого они решили отступить из леса.

"Сэр, мы должны сообщить об этом мэру?" Человек в сером халате с капюшоном внезапно спросил человека, стоящего перед ним.

Их группа состоит из двадцати человек, которые действовали как дальнобойщики в бою с неживым драконом. На протяжении всего путешествия они действовали только как наблюдатели и случайно помогали, если это было необходимо для обороны. Но несмотря на то, что они оставались пассивными, они все равно потеряли десять человек в борьбе с растениями Колокольчиков.

"Да, нам нужно вернуть эту плиту для исследований". Человек с плитой, который, похоже, их лидер сказал.

Потом их фигурки мерцали и внезапно исчезали, когда они начинали бежать обратно.

Есть много таких же групп, как и они, которые не потрудились войти в миазму и просто решили сбежать. Опираясь на деревянные плиты в руках, они начали видеть туман на их пути очистки, как они отступают.

Неизвестные им сверху многие маленькие птички летят с дерева на дерево, словно наблюдая за каждым их движением. Су Ау, который в настоящее время находится в своей маленькой хижине с сыном мэра, который все еще конвульсирует, как будто страдая от сильной боли, показал злую насмешку на своем теперь уже кривом лице.

"Куда вы все собрались? Кекеке... Ты думаешь, что меня так легко задирать. Убив моего дракона, ты можешь просто уйти... Хихихи..." Он злобно хихикал, как вспышка зловещего света появляется из его глаз.

Несколько минут назад... на краю леса, человек в камуфляжном плаще медленно приближается к молодой женщине на земле. Молодая женщина уже съела обе руки нежити. И она, кажется, уже упала в обморок.

"Вздохните... можете..." молодой человек пробормотал, но внезапно остановился.

Он вдруг заметил, что в теле женщины нечеткая аура, которая заставила его задуматься. Он присел на корточки и тщательно проверил травму женщины. Затем он вытащил шприц и вколол ей на бедро. Затем он вытащил аптечку, тщательно прочистил рану и обернул ее марлей.

Незадолго до этого молодая женщина проснулась и обнаружила, что лежит на земле.

"Что... что случилось? Я... я мертва." Она пробормотала, когда пыталась отрегулировать зрение.

Теперь она смотрит на туманное небо с уже высоко поднявшимся стартом, а это значит, что уже ночь. Потом она вспоминает, что случилось, и с ужасным выражением лица, ее взгляд поворачивается к ее рукам. Из чувства одиночества она уже знает, что потеряла обе руки. Потом она увидела, что с локтя вниз все пропало. Но вдруг она заметила, что обе ее руки покрыты тонкой белой тканью.

"О, ты проснулась! Как ты себя чувствуешь?" Внезапно голос прервал ее ступор.

Потом она осторожно повернула взгляд вправо и увидела красивого молодого человека в разноцветном плаще, похожем на лесные листья, и полюбовно улыбнулась ей, этот молодой человек - Синь Цзяо.

Синь Цзяо медленно подошел к лежащей на земле молодой женщине.

"Как ты себя чувствуешь?" спросил он теплым тоном.

"Я... я..." у женщины внезапно закружилась голова, и она не в состоянии сделать ни головы, ни хвоста в той ситуации, в которой она находится.

"Меня зовут Синь Цзяо, я видел, как на тебя напали и помогли. А ты?" Синь Цзяо спросил, когда он присел на корточки рядом с молодой женщиной, тщательно проверяя ее рану.

"Я... я Чжии." Она ответила нерешительно.

Синь Цзяо ясно знает, что это было не её настоящее имя, но не возражал.

"Ты только что потерял обе руки, так что сейчас тебе нужно отдохнуть... Оставайся здесь". Мне всё ещё нужно войти в лес и спасти моих друзей." Синь Цзяо сказал, когда он встал и начал идти по направлению к лесу.

"Нет... Нет, подожди. Там опасно. Многие уже упали из-за ловушки". Чжии в панике сказал, услышав, что Синь Цзяо собирается войти в лес.

"Не волнуйся, я уже знаю". Просто не забудь остаться в этом месте. Я уже установил массив в этом районе. Ни один неживой зверь не может обнаружить твое присутствие или даже войти в это место." Синь Цзяо сказал.

"Но... но... ты спас мне жизнь. Я не хочу, чтобы ты потерял свою". Она пробормотала под дыханием.

"Хаха... спасибо тебе за это. Ты благодарный человек, мне это нравится. Не волнуйся, я вернусь и заберу тебя." Синь Цзяо сказал.

"Подожди... могу я... могу я прийти вместо тебя." Она внезапно сказала.

Она не знала, почему, но, увидев уверенное выражение лица молодого человека, вдруг почувствовала, что может полностью доверять его силе. И вот она закалила свое сердце и решила пойти за ним в лес.

И вдруг они услышали звук борьбы.

Синь Цзяо повернул свой взгляд на область звука и надел очки. Когда он увидел ситуацию, его выражение стало серьезным.

http://tl.rulate.ru/book/29027/999312

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь