Готовый перевод The Geared Immortal / Способный Бессмертный: 135 "Geared Immortal" против "Zombie Cultivator XIII".

Некромант: глава 1

/*unedited*

Это был очень прекрасный солнечный день, когда золотые лучи солнца греют землю в своем величии. Живое щебетание птиц перекликалось с эхом во всех лесах. В уединенном уголке возле небольшого ручья реки сидела одинокая фигура женщины, аккуратно стирающей какую-нибудь одежду. Недалеко от того места, где она сидит - группа молодых женщин, которые бросали свои издевательские взгляды, когда они тоже стирали свою одежду.

Одинокая молодая женщина выглядит прекрасно. Несмотря на то, что она носила простую одежду, она подчеркивает ее идеально изогнутое тело. В сочетании с белоснежной кожей и утонченным поведением, она - девушка мечты каждого мальчика в городе.

Но недостаток в том, что она просто смертная, поэтому, несмотря на свою красоту, никто не посмеет ухаживать за ней в деревне, так как это будет расценено как растраченное впустую усилие для мужчин. Хотя многие имеют свой собственный дизайн с ней и ее красотой, хотя ни один из них никогда не побеждает. Это из-за ее подруги детства, Су Ау.

Молодую красавицу зовут Линлинг, и она сирота с тех пор, как несколько лет назад исчезли ее родители. Она поддерживала себя тяжелым трудом и, конечно же, с помощью Су Ау.

"Мне действительно не нравится эта девушка". Внезапно одна из молодых женщин в группе в зеленом платье пробормотала.

"Да, я... Я имею в виду, почему Су Ау всегда была рядом с ней? Она просто смертная", - добавила она.

"Мы знаем, что тебе нравится Су Ау, поэтому ты ревнуешь, да?" Другая молодая женщина в красном внезапно поддразнила.

"Так что... он мне нравится, потому что он добрый и хороший." Девушка в зеленом защищалась.

"Неважно, кому она нравится, беспокойство в том, что она просто смертная. Как может любой культиватор хотеть жениться на такой женщине? Она бы просто состарилась и умерла, и этот мужчина потратил бы свои чувства на нее", - сказала женщина в красном платье, бросив взгляд на Линглинга.

"Как бы то ни было, я просто не вынесу, когда эти мужчины будут оглядываться на нее этими глазами". Это действительно заставляет мою кровь кипеть. Иногда мой хозяин всегда делал мне выговор и заставлял меня делать больше движений по земледелию". Ещё один звонок.

Когда молодая женщина вздрагивала и насмехалась над Линглингом за спиной, она просто сидела в этом маленьком уголке реки и, как будто в своем собственном мире, время от времени просто улыбалась.

Неизвестная ей фигура незаметно подходила к ней сзади. И внезапно выпрыгнула...

"Вау!!!"

"Yii!!! Су Ах ты... Ты, ненавистный человек!" Линглинг кричала, так как ее сердце сейчас колотится, так как она была полностью шокирована тем, что сделала Су Ау.

Потом она ударила его лопастной палкой, которую использует при стирке одежды.

Неизвестная ей вода уже просочилась сквозь ее одежду, заставляя ее прилипать к телу. Когда она встала, чтобы ударить Су Ау веслом, ее красивая фигура была сразу же разоблачена. Она этого не заметила, но Су О, увидев красивую фигурку своей подруги детства, чуть не замерзла на месте. Он вдруг обнаружил, что не в состоянии снять с нее глаза.

"Линглинг действительно прекрасен вне всяких сравнений". Су Ау подумала, что глупая улыбка внезапно появляется у него на лице.

Увидев это, Линглинг вдруг возникло плохое предчувствие и сразу же посмотрел вниз и увидел одежду, прилипшую к ее телу, которая даже показала кончик ее двух курганов.

"Су Ах ты придурок!" Линглинг закричала, когда она тут же попыталась прикрыть свое тело руками.

Она старается изо всех сил, чтобы ее самые скрытые части не попадали в глаза негодяя, стоящего перед ней.

Видя ее действия Су Ой, немедленно отвернуться и поцарапать голову застенчиво. На самом деле, он не ожидал увидеть такую вещь сегодня, так как он только хотел подарить ей несколько цветов, которые он подобрал во время тренировки в поле.

"Эй, Линг! Ты когда-нибудь думала выйти из этой маленькой деревни? Я имею в виду путешествовать по этому огромному миру?" Су Ау внезапно просит просто из ниоткуда, пока его спина против нее.

Пока Су Ау не смотрит, Линглин сразу же пошла за халатом и надела его на нее, прикрыв почти обнаженное тело тонким волокном одежды.

"Хммм... Почему... почему ты спрашиваешь об этом?" Линглинг застенчиво спросил.

Когда она вспомнила, что случилось, ее лицо вдруг покраснело, как помидор. Она не ожидала, что Су Ау увидит ее тело таким. Несмотря на то, что он - ее друг детства, она могла отрицать тот факт, что Су Ау - один из сильнейших мужчин в деревне, и что он всегда будет заботиться о ней. Как женщина, он уже уловил ее сердце, но она не хочет показывать его из-за своего статуса простой смертной женщины.

"Ничего... я... я просто хотела сказать... ты... ты хочешь путешествовать со мной? I... Я хотела показать тебе мир... потому что я хотела быть с тобой всегда. Без тебя, рядом со мной, я лучше останусь смертным, чем не буду с тобой вечно". Су Ау сказал, когда медленно поворачивался.

Идя по направлению к маленькому ручью, он уже решил сказать, что у него в сердце. Ему очень давно нравился Линглинг, и его не волновал ни ее статус, ни ее семья. Все, что он знает, это то, что в течение долгого времени, что они были вместе, он уже научился любить ее.

Услышав его слова, Линглинг вдруг почувствовал, что весь ее мир перевернут с ног на голову. Она не думала, что такой культиватор, как Су Ау, действительно понравится ей, она всегда думала, что просто посмотрит на него издалека и восхитится его подвигами и достижениями, как культиватора. Однажды, когда она состарится, она будет счастлива, зная и видя его могущественное "я", пересечь бессмертие.

Вдруг по ее глазам стали стекать слезы, словно разбитые бусины жемчуга. Никто не знает, как счастлива она чувствовала себя сейчас, никто, кроме нее.

"Линглинг, прости, если я причинил тебе боль, пожалуйста, не плачь". Заботливый голос Су Ау утешил ее, и он сразу же привел ее в свои объятия.

Линглинг внезапно утонул в его сильных руках, как будто она хотела расплавиться на них. Она хотела, чтобы всегда держали его любовь, и его сильное сердцебиение заставляет ее чувствовать, что все в порядке в мире.

Когда Су Ау бессознательно обнимает молодую женщину, он вдруг чувствует себя как в раю. Мягкое тело девушки в его объятиях чуть не ослабило колени от восторга. Он не знал, почему, но сейчас он чувствует, что в любой момент может прорваться на следующий уровень своего возделывания.

Пульсирующая волна эмоций между ними слилась в одну, и они почувствовали, что в мире нет других людей, кроме них самих.

Когда двое расплавились в объятиях друг друга, они не знали, что группа женщин в настоящее время смотрит на них с нелепым выражением. Вся деревня знает, что они относились друг к другу как к родным братьям и сестрам, но они никогда бы не подумали, что в итоге окажутся парой.

"Почему он выбрал эту шлюху? Что в ней такого хорошего? Она просто красива, но когда она состарится, ее красота исчезнет. Но для нас, культиваторов, наша красота продлится долго. Почему он выбрал ее?" из группы, молодая женщина в зеленом бормотала себе.

Потом на ее глазах внезапно появляется вспышка умышленного убийства, когда она смотрит на двух людей, забывших о своем окружении.

"Если я не могу получить Су Ау, то никто не может... Я позабочусь о том, чтобы избавиться от тебя... ты, девчонка". Она подумала.

Эта молодая женщина в зеленом платье - Мер Ли; на самом деле она близка к Линглингу из-за Су Ау, так как она всегда будет следовать за Су Ау, когда он тренируется. Так что она знает Линглинга и может считаться ее другом. Но неизвестный двоим, человек, которого они считали другом, на самом деле уже замышляет что-то в темноте, что заставило бы жизнь двух влюбленных перевернуться с ног на голову.

"Эй, Мер Ли, ты ведь близок к Су Ау, так? Почему бы тебе не попытаться вбить в него хоть какой-нибудь смысл? Если бы он хотел женщину, в деревне их много. Он не должен опускаться ниже себя и выбирать себе в жены смертного. Это не очень хорошо сработает с хозяевами и деревенским старостой". Вдруг женщина в красной одежде сказала, что она смотрит на Мер Ли.

Не дожидаясь ответа, она быстро встала и собрала только что постиранную одежду и сразу же направилась в деревню. По ее мнению, она хотела рассказать об этой ситуации, чтобы они могли придумать решение.

"Су Ау - один из самых многообещающих культиваторов в деревне, это такое расточительство". Она пробормотала.

Когда группа женщин уходит, Мер Ли поворачивается к паре и бросает на них ядовитый взгляд, в то время как она сжимает руку в тугой кулак и скрипит зубами от ревности.

http://tl.rulate.ru/book/29027/989484

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь