Готовый перевод The Geared Immortal / Способный Бессмертный: 117 Благословение в маскировке

глава 117

/*unedited*

Бум!!! Бум!!! Бум!!!

Громкий оглушительный взрыв громко разнесся по воздуху, как высококлассные дальнобойные пушки, разорванные над полем боя, уничтожали все, что попадало. Запах пушечного пороха проникал в воздух, так как вся территория стала покрываться пылью, огнем и густым черным дымом. Место полно жертв с обеих сторон, но хуже всего то, что в этой бессмысленной войне из-за гордости и верований погибло много невинных людей. Мир следит за этим событием, так как оно стало началом геноцида в другой стране, как это произошло во многих других странах.

Молодой человек был послан в это раздираемое войной место из-за миссии, миссии по вывозу человека из страны. Эта миссия была санкционирована ООН и считается опасной и почти невозможной. Поэтому было проведено обсуждение, и появилось десять имен, и эти десять человек имеют 100%-ный показатель выполнения, когда дело касается их миссии.

Но из десяти человек есть один, которого мировые лидеры не хотели называть. Несмотря на то, что его миссии на 100% завершены, он не достаточно безжалостен и редко пойдет трудным путем только для того, чтобы закончить свою миссию. Но они не могли отрицать, что он является идеальным агентом для миссии. И поэтому его отправили в это адское место.

Этот молодой человек был Синь Цзяо; в настоящее время он одет в простой плащ, закрывающий его тело. По мере того, как он плетётся по лесу, избегая всего, что могло бы обнаружить его присутствие, его фигура стала сливаться с окружающим миром.

Когда он движется по лесу, голос его хозяина всегда звучал в его голове.

"Молодой человек, вы должны помнить, что вы должны быть одним целым с вашим окружением". Ваше дыхание должно смешиваться с воздухом, и ваш аромат не должен быть замаскирован, а вместо этого сочетаться с окружающей средой ... и, прежде всего, ваше движение. Вы должны двигаться, как тени, тихо и смертельно".

Не прошло много времени, прежде чем Синь Цзяо добрался до лагеря заключённых, где многие люди прячутся, как свиньи на бойне. Синь Цзяо даже может видеть, как некоторые из мужчин отворачиваются от некоторых женщин в камере.

"Проклятые животные..." он пробормотал.

Он хотел помочь, но, как один человек, он может сделать только так много. Поэтому он решил сосредоточиться на своей миссии. Синь Цзяо незаметно растворился в его окружении и поймал одного из охранников, у которого такое же телосложение, как и у него, а потом выдал себя за этого охранника.

Ему не потребовалось много времени, чтобы найти человека, которого он ищет. Человек выглядит незаметным среди узников и, кажется, смешивается с другими. Когда появляется Синь Цзяо, все до смерти испугались и тут же оторвались от него.

"Ты!... пойдём со мной". Синь Цзяо сказал тем же тоном и языком, что и охранники.

Человек внезапно показал страшное появление и захотел опровергнуть, но, увидев яростный взгляд Синь Цзяо, был ошеломлен. Человек бессознательно вышел из камеры за Син Цзяо. Когда другие охранники увидели это, они посмотрели на него в замешательстве.

"У вас, ребята, есть время в вашей жизни". Тогда моя очередь." Синь Цзяо случайно сказал.

Это взволновало лица охранников. Они знают, что не все предпочитают женщин, у некоторых из них другие предпочтения, поэтому они просто кивают головой и уходят. Но мужчина перед Син Цзяо начал дрожать, он бессознательно затягивает задницу и закрывает сзади.

Увидев этого Синь Цзяо чуть не засмеялся в ошеломлении. Это его единственный шанс спасти человека, поэтому он просто вылетел из головы.

"Сэр... Сэр... Я... Пожалуйста, сэр, помилуй меня. У меня есть жена и дочь, я не хочу умирать." Человек внезапно умолял.

Потом Синь Цзяо сказал что-то в затихшем тоне, что заставило человека успокоиться.

Задание было выполнено гладко, что был зафиксирован только один несчастный случай, и это был несчастливый охранник. Позже Синь Цзяо открыл человека, чтобы быть великим врачом и исследователем. Человек исследует искусственные органы и имплантаты тела.

Однажды, когда они увидели друг друга, человек сказал ему что-то, что он не мог забыть.

"Шин, если ты когда-нибудь окажешься в переплетении и будешь нуждаться в медицинской помощи. Просто позвоните мне, и я буду там, я могу вас заверить, что мои исследования могут спасти вам жизнь... черт возьми, я даже могу изменить любой из ваших жизненно важных органов". Эти слова человека, заставили Синь Цзяо внезапно почувствовать дрожь в его позвоночнике.

Но потом вдруг слова человека перекликались с его разумом и постоянно повторялись снова и снова.

Затем внезапно темнота проникла в его сознание и лица всех людей, которых он убил внезапно всплывает в его сознании. Он не знал, почему он видел, что именно память о нем, и образы, которые он видит сейчас, но на этот раз, Синь Цзяо не чувствовал себя виноватым или каких-либо угрызений совести. Он просто наблюдает их спокойно и без какой-либо реакции. Он уже проходил через это много раз, и для того, кто научился управлять своими внутренними демонами, Синь Цзяо не был ошеломлен этими образами.

Потом вдруг все снова потемнело, и Синь Цзяо услышал несколько голосов.

"Дедушка, мне кажется, он проходит". Милый мелодичный женский голос внезапно проникает в уши Синь Цзяо.

"Хм... он все еще не в себе. Его память должна быть в руинах после того, как его поразила эта способность второго старца клана Ниан. Я не ожидал, что старик был хозяином теневой организации, формирующейся в городе Кроу". Старый голос сказал.

Хотя он и не мог этого видеть, но Синь Цзяо, похоже, уже слышал эти два голоса. Откуда он не знал и даже не помнил.

"Кстати, дедушка, ты узнал, как пользоваться артефактами, которые мы с ним нашли?" спросил молодой голос.

Когда Синь Цзяо услышал это, его сердце не волновалось. На его оружии и перчатках есть код отпечатка пальца. Только он может использовать эти артефакты. Он извлек уроки из того, когда потерял свой БАРРЕТТ, и не пал бы на ту же ошибку. Без его пальца и духовного отпечатка, эти два артефакта были бы просто куском металла в руках других.

"Нет, похоже, что это обычные орнаменты, созданные уникальным способом". Старик сказал, покачивая головой.

"Что!? Это невозможно, мы же ясно видели? Он использовал эту штуку, чтобы ударить чем-нибудь по голове старейшину клана Ниан, прежде чем его проткнули мечом". Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Когда Синь Цзяо услышал это, он вдруг вспомнил, что произошло в то время.

"Подождите минутку? Почему моя память все еще цела? Я помню, что до того, как человек упал, он мог дотронуться до моей головы. Я не смог уклониться, так как мое тело, казалось, было заперто его последним оставшимся духовным подавлением. Что здесь происходит?" Подумал Синь Цзяо.

Потом он попытался просканировать своё тело и был ошарашен, чтобы найти что-то, что сделало его ошарашенным. Он не мог знать, что это случится. Сейчас он не может снова использовать духовного Ци. Поэтому он решил использовать свой абсолютный смысл, хотя это обременяет его разум.

Затем он увидел статус своего дантьяна; кажется, что Дин Гушань смог использовать его Ци, чтобы уничтожить его дантьян и его ядро. Затем он просканировал голову и обнаружил, что энергия и сферы находятся в хаосе. Теория проникает в его разум, когда он видит свое состояние.

Кажется, что в своей последней попытке Дин Гушань пошел на взаимное уничтожение. Его гордость не могла смириться с тем, что его мозг, который содержит его младенческую душу и ядро в его дантьяне, был застрелен Синь Цзяо. И поэтому в своей последней канаве усилий, он взорвал его Ци, который путешествует к его мечу и уничтожает Синь Цзяо Даньтянь. Но его палец не дотянулся до головы Синь Цзяо, а вместо этого мастерство сломал формирование силовых сфер Синь Цзяо в его сознании.

Следовательно, Синь Цзяо теперь мог видеть хаотичное состояние сфер. Он не мог себе представить, что если бы он был непосредственно поражен этой способностью, его разум, несомненно, превратился бы в кашу, и он будет находиться в вегетативном состоянии. Но благодаря автоматической защите энергии сфер в его мозгу, она была принесена в жертву, чтобы его разум мог быть сохранен.

"Мы можем просто попробовать спросить его, когда он проснется". Голос молодой женщины сказал.

Прошли дни...

Хотя Синь Цзяо еще не смог открыть глаза, тем не менее, он продолжает использовать свое абсолютное чувство, чтобы обманывать энергию в своем разуме. Он медленно укрепляет и собирает внутри себя хаотическую энергию и продолжает пытаться найти способы ее формирования обратно в сферы. Он не знал, сколько раз он потерял сознание, делая это, но он обнаружил, что его абсолютное чувство усиливается и улучшается с большим запасом.

Тогда Синь Цзяо также обнаруживает, что, хотя он потерял свой даньтан ниже пупка, он все еще может чувствовать существование духовных корней. И, судя по всему, они уже были вставлены через каждую вену его тела.

С этим открытием цель Синь Цзяо теперь - оправиться от тяжелой раны и проснуться.

Он также заметил, что прошло много времени с тех пор, как он услышал голоса старика и молодой женщины. Но он не побеспокоился, возможно, его где-то бросили, ведь он всего лишь незнакомец.

Две недели спустя...

Утренние лучи медленно освещали небольшую комнату, в которой лежала неподвижная фигура. С одного взгляда видно, что фигурка получила тяжелые раны, особенно живот. Толстая рваная ткань, покрывающая его, пропитана высохшей кровью, которая уже давно высохла.

По мере того, как золотые лучи солнца медленно ползут к лицу фигуры, пока не попадают в глаза, фигура остается неподвижной. Затем вдруг золотые лучи солнца заставили его длинные ресницы мерцать, освещая его лицо.

Пока он медленно открывает глаза, утренние лучи встречаются с его зрением, которое заставило его лебедку внезапно напасть на яркий свет. Синь Цзяо осторожно моргает глазами, когда регулирует зрение в соответствии с яркостью. После того, как зрение восстановилось, он медленно поворачивает взгляд к телу. Несмотря на то, что он уже знал свое состояние, он все равно не мог не смотреть на свое тело.

Увидев толстую рваную ткань, покрывающую его живот, Синь Цзяо не мог не тяжело вздохнуть.

Во время сна он уже планировал все, что нужно было сделать и подготовить. Это обстоятельство на самом деле является благословением в маскировке. Если его план воплотится в жизнь, он не будет тратить слишком много времени на выращивание своего Ци, а только будет вынужден уделять больше внимания своему телосложению. Таким образом, он сможет справиться с достаточным количеством энергии, которое его план разгрузит на его тело.

"Я должен вернуться в пещеру". Я надеюсь, что люди, которые помогли мне, ничего не забрали". Синь Цзяо пробормотал.

Потом внезапно открылась дверь и три цифры внезапно ворвались. Увидев это, Синь Цзяо не мог не обратить мороз на людей, которые выглядят так, как будто у них что-то в голове.

"Что!? Ты сказал, что человек, который здесь остался, без сознания. Что же нам теперь делать?" вдруг спросил один из мужчин с оттенком паники в тоне.

"Не волнуйся, у этого человека нет никакого культивирования. Я видел его рану, когда помогал им тащить его сюда. Думаю, его перекосило толстым мечом, и, судя по всему, его дантьян уже испорчен". Женщина средних лет, возглавлявшая группу, сказала это издевательством.

"Ты уже мусор. С тех пор, как старик оставил тебя с нами, он заплатил за аренду комнаты всего неделю. Ты должен нам еще неделю. Но так как ты не можешь заплатить, мы просто заберём твои вещи и вышвырнем тебя". Женщина сказала со злой улыбкой на лице.

Услышав это, Синь Цзяо не мог не хмуриться. Услышав, что он должен им немного денег, он решил залечь на дно и ничего не делать, так как это их право. Но когда он заметил скрытые намерения женщины и ее группы, его решение сразу же изменилось. Он ничего не ожидал от них, но и они не стали бы обвинять его в невежливости.

"Иди, возьми его вещи и вышвырни его". Пусть он гниет на улице. Кеке..." закричала женщина.

Два больших мужчины, стоящие на ее стороне, кивнули головой и потерли обе руки вместе. Как будто они ожидают чего-то хорошего. Обыскав комнату, они уже увидели сумки, полные вещей, лежащих на тумбочке Синь Цзяо. С жадными глазами, двое мужчин сразу же идут к нему.

"Ты слишком зол, чтобы так обращаться с раненым". Надеюсь, ты не будешь винить меня в том, что будет дальше". Синь Цзяо внезапно пробормотал хриплым голосом.

"Хаха... Что? Что ты можешь сделать? Ты просто мусор, ты даже стоять не можешь. Подожди, я передумал. После того, как ты получишь его вещи, избавишься от него, я не хочу неприятностей." Женщина внезапно сказала со зловещей улыбкой.

Затем двое мужчин улыбнулись и кивнули головой в подтверждение.

Синь Цзяо внезапно закрыл глаза и просто сел в постель, не двигаясь.

"Он уже сдался... Какой трус, наверное, из-за этого от тебя ушли твои спутники". - сказала женщина с издевкой.

Теперь она может представить, сколько духовных камней она может получить, и судя по толщине мешочка, кажется, что раненый молодой человек несет больше, чем духовные камни. Она чувствует, что некоторые мешочки являются пространственными инструментами. Этим она действительно может сказать, что на этот раз она ударила по золоту. Она нашла себе сокровище.

"Поторопись! Мы должны сделать это как можно быстрее. Я не хочу неприятностей от других наших гостей". Она командовала со счастливой улыбкой.

Ступени двух мужчин сразу же увеличили темп и сразу же прибыли в пару шагов к кровати Синь Цзяо.

Подойдя ближе к Синьцзяо, они вдруг почувствовали, что на них обрушилось что-то тяжелое. Как будто гравитация внезапно изменилась. Потом, не успев оглянуться, они остановились на своих путях.

"Вы, люди, не должны были этого делать. Тогда не вините меня за невежливость".

http://tl.rulate.ru/book/29027/933816

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь