Готовый перевод The Geared Immortal / Способный Бессмертный: 247 Вторжение демона 25

Часть 7 войны

/*unedited*

Синь Цзяо видел, как один из гоняющихся за ним людей вытащил у него из бокового кармана маленький мешочек. Что удивило Синь Цзяо, так это то, как его вытащили. Это потому, что чехол не находится внутри пространственного инструмента. Это значит только одно: в кармане живое существо. Что это было за животное, Синь Цзяо понятия не имеет. Пространственные инструменты не хранят живых существ, которые больше большого пальца. Это потому, что внутри пространства нет воздуха. Хотя культиваторы могут задерживать дыхание на долгое время, а также другие мелкие существа, если они долгое время будут находиться внутри пространственного инструмента, то их будет ждать только смерть.

Плюс владелец сможет обнаружить такое присутствие существ, попав внутрь мешочка. Только те, у кого маленькие миры могут содержать живых существ, однако такие пространственные инструменты встречаются слишком редко. Если бы это было обнаружено, то эти большие кланы и даже императорская семья мобилизовались бы для того, чтобы иметь такой инструмент.

И поэтому Синь Цзяо считает, что эти двое ведут себя слишком странно. Поэтому он просто продолжает наблюдать за ними.

"Давай выследим его, старший брат". Человек, держащий мешок, сказал с улыбкой.

Потом волной руки что-то вышло из мешка и образовало фигуру большого волка с черным мехом.

Когда Синь Цзяо увидел это, его сердце было в восторге.

"Укротители зверей!" Синь Цзяо думал в восторге.

Он слышал о таких людях на пахотных землях. Они могут возделывать зверя и по мере того, как зверь становится сильнее, как и культиватор, поэтому, сражаясь с укротителем зверей, следует ожидать борьбы с двумя людьми, имеющими один и тот же уровень возделывания.

Несмотря на то, что укротители зверей сильны, скорость их обработки ниже, чем у обычных культиваторов. Это связано с тем временем, которое они тратят на культивацию.

Плюс быть укротителем зверей очень дорого из-за потребления пищи зверем. Так что почти никто не будет беспокоиться о том, чтобы быть им. Хотя некоторые богатые молодые люди попробовали бы это из-за прохладных гор, которые они могут иметь в качестве укротителей зверей, но в долгосрочной перспективе многие из них отказались от этого пути выращивания.

Видя огромного черного волка, глаз Синь Цзяо сиял ожиданием. Несмотря на то, что эти двое - его враги, его цель - проверить некоторые навыки и в то же время получить информацию о клане Nian.

"Думаю, пришло время разобраться с ними". Синь Цзяо сказал, что, глядя на свою повязку, он видит современную цифровую картографическую систему.

Синь Цзяо нажал на точку в картографической системе, и в этой области возник странный запах. Это один из побочных продуктов экспериментов Ай-Цзяо. Когда Синь Цзяо собирался отправиться в миссию, он прошел мимо Ай-Цзи и увидел много побочных продуктов ее экспериментов. Поэтому он решил взять часть из них, потому что на самом деле может распознать многие побочные продукты, которые находятся на банках.

На руке Синь Цзяо сейчас двадцать бутылок. Это экстракты некоторых ядовитых растений, которые использовала Ай-Цзи, чтобы она могла создать некоторые противоядия и некоторые лекарства. С помощью своих экспериментов она смогла создать тонны вещей с тысячами комбинированных возможностей. Следовательно, было произведено много опасных побочных продуктов.

Когда Син Цзяо нажимает на мигающую иконку, он фактически выпускает слабый запах крови. Когда зверь уловил запах крови, он сразу же побежал в район.

Когда Синь Цзяо увидел это, он улыбнулся ему на лицо.

"Давайте посмотрим шоу". Он пробормотал, когда тайно следовал за группой.

Волк побежал, как ветер, и вскоре прибыл в этот район. На земле кровь видна повсюду. Похоже, в этом районе была драка.

Когда двое мужчин прибыли, они сразу же просканировали окрестности и обнаружили, что с ними что-то не так.

Хотя это место выглядит как поле боя, все же нет никаких доказательств того, что битва произошла.

Поэтому они осторожно подошли к месту.

Тем не менее, оба были внезапно ошеломлены, потому что они вскоре обнаружили, что волк внезапно перестал двигаться. Затем через некоторое время, он внезапно упал на землю.

Оттуда, где стоял волк, Синь Цзяо размазать землю с комбинацией ядовитых материалов.

Хотя эти материалы извлекаются из растений, когда они сочетаются, он становится более ядовитым.

Поэтому, когда волчья лапка соприкасалась с жидкостью без запаха, яд сразу же вступал в действие.

Когда волк упал, волдыри медленно распространились по его телу, в то время как из его рта начала образовываться пена.

После того, как два человека увидели это, они сразу же сделали шаг назад.

"Нет! Нет!" Человек, отпустивший волка, завывал от боли, наблюдая, как его звериный спутник медленно умирал, в то время как можно было видеть, как он дёргался по всему телу.

"Я убью этого ублюдка!" - закричал человек.

Тем временем, Синь Цзяо не возражал против них и продолжал наблюдать за действием яда.

Увидев ужасный эффект, Синь Цзяо не может дождаться, чтобы контролировать сущность яда внутри своего тела и поглотил комбинацию этого яда. Таким образом, он может контролировать его разрушительный эффект в своем теле, так что он может укрепить свое телосложение на другой уровень.

Хотя это очень опасно, тем не менее, Синь Цзяо уверен в сущности яда в его сознании дантьян. Он может быть не в состоянии контролировать его, но это автоматически спасет его в критические моменты. Это то, что он узнал из своего опыта до сих пор.

После эксперимента, Синь Цзяо решил позаботиться о двух мужчинах и быть на его пути.

"Вы двое - члены клана Ниан, верно?" Синь Цзяо спросил, как он медленно поднимал камуфляжный эффект своего плаща.

Когда двое мужчин услышали его, они были напуганы.

Это потому, что они уже просканировали область на наличие, но не обнаружили ни одного.

Поэтому, когда Синь Цзяо внезапно появился как призрак, они были напуганы. Тем не менее, двое немедленно достали свое оружие и готовились к бою.

Младший из них проявил яростное выражение. Это потому, что он винит Синь Цзяо в смерти своего любимого волка.

В то время как старший ничего не делал, так как просто занимал оборонительную позицию. Они опасаются ядовитых способностей Синь Цзяо. Из того, что случилось с волком, они знают, что их ядовитая сопротивляемость очень низкая. Поэтому они бдительны в этой битве.

"Полагаю, вы двое боитесь". Но я хочу знать от вас о клане Ниан. Не возражаете, если я вежливо спрошу? Если вы сможете ответить мне, я смогу пощадить ваши жизни". Синь Цзяо сказал с намеком на зловещую улыбку на лице.

Это заставило двоих почувствовать себя испуганными. Но никто из них не ответил.

Младший, скрежещущий зубами, не мог больше держать его, особенно когда увидел зловещее выражение лица Синь Цзяо. Поэтому он вспыхнул в ярости и сразу же бросился в атаку.

"Наверное, ты не хочешь говорить об этом вежливо". Синь Цзяо сказал, что когда он быстро двигался.

Человек повернул руку в сторону Синь Цзяо. Пока он качает рукой, на его руке вдруг появляется длинное лезвие Тан.

Такая атака похожа на внезапный удар, но перед кулаком острый конец клинка уже достиг цели.

Тогда мужчина увидел, что кончик клинка пронзил голову Синь Цзяо, и на его лице появилась злая улыбка.

Раньше он увлекался подобной тактикой и уже умеет это делать. Те, кто стал жертвой его внезапного нападения, всегда умирали от прокола.

Но прежде чем он стал счастлив, его улыбка внезапно застыла.

Это потому, что то, что он пронзает, на самом деле является воздухом.

По мере того, как исчезает изображение Синь Цзяо, исчезает и его лезвие.

Быстрым поворотом он сразу же просканировал окрестности и обнаружил, что Синь Цзяо уже позади него.

Синь Цзяо нанес удар в центральный позвоночник человека. Его кулак уже прикрыт в Ци, чтобы противостоять полю Ци человека. Но прежде чем его кулак смог дотянуться до спины мужчины, внезапно появляется танг-лезвие и блокирует его кулак.

"Этот парень умеет использовать свой пространственный инструмент и использует его, чтобы спрятать и вытеснить свое оружие под любым углом... какой хороший навык". Я думаю, он сам это сделал". Синь Цзяо думал, что, восхищаясь его изобретательностью в боях.

В этих двух обменах они оба видели мастерство своего противника.

Но для Синь Цзяо этот человек все еще слаб, а его оружие некачественно. Это потому, что парень не заметил, что при ударе Синь Цзяо его оружие уже вот-вот сломается, так как он спрятал его в своем пространственном инструменте.

Внезапно Синь Цзяо почувствовал сильное убийственное намерение сзади и сразу же сделал простой шаг в сторону. Затем он пропустил через дюймы от него большое лезвие Гуандао или глазурный столб. С его телосложением, энергия Ци на лезвии не могла повлиять на него.

После того, как лезвие Гуаньдао прошло, Синь Цзяо сделал ход и быстро схватил его за руку. Используя свою грубую силу, он сломал поле Ци, защищающее его руку, и тут же скрутил ее.

Большой парень не ожидал, что это случится, так как это случилось слишком быстро. Но прежде чем он смог закричать от боли, он почувствовал, что что-то проходит через его шею.

Используя ту же самую технику, что и первый парень, с которым он дрался, Синь Цзяо смог совершить тайное нападение на большого человека.

Видя, как его старший брат напал на другого парня сразу же бросился атаковать Синь Цзяо. Но прежде чем он смог приблизиться, Синь Цзяо использовал свои ноги, чтобы пнуть лезвие Guandao и послал его лететь в сторону спешащего человека.

Быстрым движением человек повернул тело в сторону, чтобы уклониться от длинного острого края клинка Guandao.

Но прежде чем восстановиться, он почувствовал, что что-то холодное коснулось его шеи.

Это потому, что Синь Цзяо уже появился рядом с ним и, используя тот же навык, сделал тайком нападения на человека.

Они умерли с двумя простыми ранами на шее, что сделало Синь Цзяо чувствовал себя немного в восторге от своей вновь обретенной техники.

Несмотря на то, что эта техника не использует ни Ци, ни естественную энергию, в ближнем бою она очень эффективна при тайной атаке на оппонента.

После боя Синь Цзяо прибрался на месте и сразу же забрал вещи своих жертв. Когда он их проверил, он вдруг показал удивленное выражение лица.

http://tl.rulate.ru/book/29027/895818

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь