"Итак, с чего начнем?"
Сота в легкой одежде, удобной для работы, также надел фартук мастера.
"Давайте сначала выберем металлы, которые подойдут к драконьему железу. Я говорил, что можно попробовать все комбинации, но если не сузим выбор, это только добавит ненужных усилий".
Сказав это, Антгар разделил металл на две коробки.
"Начнем с того, что явно несовместимо с драконьим железом".
Антгар без колебаний принялся сортировать металлы один за другим.
"Вау, мне бы потребовалось гораздо больше времени - я бы раздумывал над каждым из них".
Сота доверил работу Антгару и с восхищением наблюдал за ним со спины.
"Ну, я уже работал со многими разными металлами".
Юный Антгар был мечтателем, ковавшим с рассвета до заката.
"Знаешь, если ты сделаешь эту катану, то превзойдешь Рауго. Я создавал множество оружия вместе с ним, разве мои слова не весомее, чем чьи-либо еще?"
Положив руку на плечо Антгара, Сота улыбнулся, произнеся это как бы между прочим.
От этих простых слов Соты тело Антгара содрогнулось изнутри. До сих пор Антгара воспринимали лишь сквозь призму его предка-героя, но Сота относился к ним как к отдельным личностям - Рауго как к Рауго, а Антгара как к Антгару. И поскольку он знал их обоих, его слова имели вес.
"Что такое? "
Сота с любопытством посмотрел на застывшего Антгара.
"Н-нет, ничего, я в порядке".
В его голосе сквозило волнение, но он попытался скрыть это, продолжая работу. Слёзы застилали глаза, но он даже не заметил этого, пока они не покатились.
"Я изучал, как делают катаны, когда вернулся в свой мир, так что расскажу тебе. Хотя из-за разницы в свойствах металлов, наверное, это нельзя повторить в точности".
"Охх, конечно, я возьму это за основу. Наверное, я единственный, кому довелось услышать об этой технологии из другого мира - я очень взволнован".
Антгар сумел успокоить временное волнение и вытер слёзы, чтобы Сота не заметил.
Тем временем сортировка металлов была завершена. Большинство оказались непригодными, осталось лишь пять, похоже, совместимых с драконьим железом.
"Грустно, что осталось так мало... Хотя это облегчит работу".
"Верно, зато эти тщательно отобраны. Они должны выдержать сочетание с драконьим железом".
Оставшиеся металлы в основном обладали высокой магической проводимостью или были редкими.
"Итак, давай сначала расскажу о создании катаны... Но сначала пообедаем. Ты, наверное, не заметил, проспав все утро, но уже полдень".
Услышав это от Соты, Антгар осознал, что проголодался.
"Да, правда, я голоден..."
Силы покинули Антгара.
"Эй, только не падай здесь, ладно? Дина, наверное, готовит обед, пойдем в столовую".
Сота поддерживал ослабевшего Антгара, направляясь туда.
"Извини. Как-то силы ушли, хоть я и голоден..."
Антгар попытался идти сам, но колени подкосились, и ему пришлось опереться на Соту.
Войдя в столовую, они увидели суетящуюся Дину, обед уже был почти готов.
"Ох, с вами все в порядке, Антгар-сан?"
Дина обеспокоенно окликнула слегка побледневшего Антгара, которого поддерживал Сота.
"Ах, да, ну..."
"Ну?"
Дина повторила его слова, наклонив голову.
"Я голоден".
Сказав это, он тяжело опустился на стул.
"Ой-ой-ой, сейчас все будет готово!"
Дина поспешно доставала последние блюда. Сота достал напиток из своей сумки и налил в чашку, которую тоже достал оттуда.
"Пока выпей это".
Это был питательный освежающий напиток с приятным слегка кисловатым вкусом, восстанавливающий силы.
"Вкусно. Как-то сил прибавилось, хоть я все еще голоден..."
"Это тоже из моего мира. Я подумал, что тебя ослабило не только голод, но и усталость. Похоже, я угадал".
Конечно, это не полностью восстановило силы, но усталость значительно уменьшилась, и он почувствовал себя бодрее.
"А теперь я накормлю тебя своей едой!"
К тому времени, как он допил напиток, обед был готов.
"О, сегодня тоже выглядит аппетитно".
"У Дины талант к готовке".
Сота уже начал есть, даже не сказав традиционного благодарения - он тоже проголодался.
"Сота-сан, сначала надо сказать "итадакимасу".
Дина надула щечки и пожурила Соту.
"Прости, прости. Я проголодался и не сдержался при виде всей этой вкуснятины. Давай начнем сначала. Итадакимасу".
"Кстати, я так и не спросил: что это значит, "итадакимасу"?"
Антгар задал вопрос, который мучил его с вчерашнего обеда.
"Ах, это просто в моем родном мире принято говорить такое благодарение перед едой. Я научил Дину, и она тоже стала это использовать".
"Интересно. Я тоже буду так говорить. Итадакимасу".
Перед тем как взяться за еду, Антгар, подражая Соте, тоже произнес молитву.
"Хихи, я тоже. Итадакимасу".
Улыбаясь, глядя на Антгара, Дина тоже приступила к еде.
http://tl.rulate.ru/book/2897/3598503
Сказали спасибо 0 читателей