Готовый перевод Returning from the Xianxia World / Возвращение из мира Сянься: Глава 477

Глава 477 Разрушение Дворца Ци Вана

"Чего вы все ждете? Убейте его!" – вдруг снова разозлился и сурово закричал после короткого молчания Ся Жоюнь.

Однако никто не посмел тотчас броситься в бой и первым начать дело.

Прежде, чем они увидели силу Сяо Фаня и его бесчеловечные техники, они думали, что большинство о нем слухов были преувеличены. Но, увидев его злость своими глазами, каждый из людей почувствовал холод, а их сердца наполнились трудно объяснимым раскаянием. Может быть, им не нужно было участвовать в сегодняшнем убийстве?

Однако сожалеть было уже поздно. Союзный договор между многими силами был заключен – если только все люди не отступят вместе – иначе любой, кто начнет говорить первым, будет подвергнут нападкам со стороны остальных.

Как гласит старая поговорка, кто лезет на рожон – соберет все шишки на свою голову!

Их беспокоили разные размышления и опасения, страх и желание уйти, но они уже попали в безвыходную ситуацию, из-за которой не могли ни говорить, ни тем более покинуть это место.

"Теперь, когда вы закончили, наступила моя очередь!" – неожиданно заговорил Сяо Фань. Его голос был спокойным и ровным, в нем отсутствовал холод, однако люди по-прежнему почувствовали лихорадку в самых глубинах своих сердец. Казалось, что должно было произойти что-то ужасное, что заставляло их без остановки дрожать.

Договорив, Сяо Фань сделал шаг вперед, он встал в ожидании в воздухе, а затем медленно поднял Уничтожающую Небеса Дьявольскую Алебарду.

Затем из нее появилось странное черно-красное сияние, которое быстро скопилось на острие алебарды и выпустило трескучий звук.

Черно-красное сияние было подобно кипящей воде, которая бурлила, клокотала и распространяла во всех направлениях странный свет. Подобно черно-красному мячику с шипами и черно-красной шаровой молнии, сияние непрестанно раскалывалось бесчисленными хаотичными ударами молний.

Увидев эту сцену, все гости изменились в лицах – они могли четко ощущать распространяющуюся из черно-красного сияния ауру ужаса!

Это своего рода ужасная сила, которая могла сравнять здесь все с землей!

"Бежим!"

Неизвестно, кто вдруг закричал, но все люди в мгновение, будто только что очнулись ото сна, в спешке, один за другим, побледнели и, быстро развернувшись, устремились наружу.

В это же время люди вне Дворца Ци Вана похоже почувствовали распространяющуюся сильную подавляющую и пугающую ауру, они также насторожились и торопливо начали разбегаться в разных направлениях.

"Прочь с моей дороги!"

"Мы из Парламента Тьмы. Ты кто? Как ты смеешь толкать меня? Ты сейчас умрешь!"

"Не неси чепухи. Я сейчас убью любого, кто преградит мне путь. Даже организация Кармен, организация Х не исключение. Убирайся с моего пути!"

"Умри!"

"Ну, давай, иди сюда! Я убью тебя!"

Какое-то время на вершине горы семьи Ци царил хаос, некоторые люди спасались бегством, некоторые беспорядочно дрались, а другие пользовались общей суматохой, чтобы получить свою выгоду.

"А?" – в этот момент несколько десятков самых сильных людей в мире во дворце Пурпурных Облаков изменились в лицах и сразу же посмотрели вниз на Дворец Ци Вана.

"Очень могущественная сила!" – сосредоточенно сказал Дьявол, Выносящий Решения и посмотрел вниз.

"Действительно очень сильная. Он абсолютно не уступает нашей!" – хмуро сказал Пятый Апостол.

"Он должен быть убит смертельным ударом. В противном случае, некоторые из нас будут сильно ранены его контратакой!" – равнодушным голосом сказал Будда Вайрочана, не упомянув всуе имени Будды.

Верховный Бог Шива не говорил, но его глаза блестели.

В это же время. Дворец Девяти Драконов.

"Хорошо, чем он сильнее, тем лучше!" – вдруг раздался старый и великий голос.

"Чем он сильнее, тем больше у нас возможностей!" – равнодушно прозвучал другой пожилой голос.

"Пусть Ци И подготовится. Сегодня этот день обязательно станет днем стремительного взлета для нашей семьи Ци. Божественный план, План Четырех Стихий, План Истинного Дракона – нам ничего из этого не нужно!"

Очень медленно сказал Ци Луань и с абсолютной уверенностью в своем голосе также не спеша произнес: "Наша семья Ци – единственная императорская семья в мире. Остальные люди могут только упасть к нашим ногам и стать нашими жалкими рабами!"

Во Дворце Девяти Драконов больше никто не раскрыл рта, и он погрузился в полное молчание.

В это время многие гости во Дворце Ци Вана также находились в глубочайшем отчаянии.

Они не могли сбежать из него, будто вокруг дворца были невидимые неприступные преграды, и как бы люди ни старались, они не могли покинуть его и на полшага. Им оставалось только наблюдать за тем, как непрерывно расширяется огромный черный световой шар Сяо Фаня и ожидать своей смерти.

Никто не осмеливался идти против Сяо Фаня. Совсем не посмотрев в сторону людей, он поднял левую руку и, подбрасывая в воздух, атаковал их. Поэтому после нескольких попыток дать ему отпор, никто не решался снова выйти вперед.

"Ах!"

Лань Цзин по-прежнему находилась на острие Уничтожающей Небеса Дьявольской Алебарды, ее тело было полностью покрыто черно-красным сиянием, а голос был полон бесконечной болью и пронзительными криками ужаса.

В свете черного-красного света ее тело постоянно измельчалось в порошок, а затем восстанавливалось. За время одного вздоха она умирала и появлялась снова сотню раз.

Лань Цзин переживала сотни смертей и перерождений, каждый раз, когда она умирала, она испытывала огромные страдания, но не могла освободиться от этой боли.

Она хотела покончить с собой и положить конец мучениям, но обнаружила, что не может контролировать свое тело. Она могла только наблюдать за ее круговоротом рождения и смерти и выдерживать раз за разом невыносимую от этого боль.

Более того, она до сих пор была в рассудке. Она могла ясно ощущать разрушение и возрождение каждой клетки своего тела и любую, доходящую до нее боль.

Нет ничего в мире, что могло бы превзойти эти самые мучительные страдания!

Выражение лица Сяо Фаня по-прежнему было спокойным, его глаза, как бездна, темными, а черно-красное сияние на острие алебарды становилось все более свирепым.

Затем воздух вокруг вдруг начал выстрелами последовательно взрываться.

"Уничтожь их!"

Равнодушно сказал Сяо Фань и медленно, ударяя, поднял Уничтожающую Небеса Дьявольскую Алебарду.

В тот же момент черно-красные огни на острие алебарды стали такими же самовольными, как тысячи гор и, снуя туда-сюда, они заполнили пространство оглушительным грохотом!

В мгновение ока, когда Сяо Фань встал в центре, все вокруг него мгновенно обратилось в прах, все здания во Дворце Ци Вана с гулом обрушились и превратились в ничто.

Этот звук мог бы потрясти богов на девяти небесах, тысячу демонов в преисподней и даже разорвать все вокруг пространство, наполняя его уничтожением и разрушением.

"Бум!" "Бум!"

Весь дворец Ци Вана в мгновение взорвался, раскидывая повсюду смесь грязи и камня и, обвалившись, превратился в ничто и навсегда исчез.

Гости во дворце не произнесли ни слова во время взрывов, когда их тела также разорвались, превращаясь в застилающий все небо кровавый туман, который мгновенно начал поглощать непрекращающиеся взрывы.

Пропадая в оглушительных ударах, люди видели, как быстро разрушается, поднимая в воздух клубы пыли, дворец Ци Вана. Где же теперь тень его роскоши? От него осталась только огромная пропасть!

Дворец Ци Вана исчез навсегда!

Но еще не все было кончено. Взрывы по-прежнему продолжались, они распространялись из дворца по окрестностям, и как драконы и тигры, безумно ревели, ловко прыгали, не оставляя на земле никакой жизни и приводя людей в страх и дрожь.

Увидев это безумие, все на площади возле дворца в ужасе закричали, а затем, не щадя сил, побежали вдаль.

"Хлоп!" "Хлоп!" "Хлоп!"

Люди непрерывно пропадали в непрекращающихся взрывах, а их тела разрывались в кровавый туман, который в конце концов без следа исчез в этих ударах.

Сумасшествие продолжалось, взрывы грохотали, люди пребывали в страхе – на вершине горы семьи Ци возник ужас, который мог появиться только в аду.

Неизвестно, сколько прошло времени, когда разрушения наконец прекратились. В это время на площади дворца осталось меньше половины гостей, большинство из которых получили тяжелые ранения, а на их лицах обнаружились пятна крови.

Никто не мог устоять на ногах, люди ослабли, дрожали, тяжело и учащенно дышали, их сердца быстро бились, изо рта текла кровь, они были напуганы и с трудом смотрели на дворец Ци Вана, в черной бездне которого стоял темный силуэт человека.

Сяо Фань!

Это все сделал Сяо Фань!

Он спокойно стоял на месте, его черные волосы развивались не от ветра, кончики волос покрывали половину его лица, он легко держал в руке черно-красную Уничтожающую Небеса Дьявольскую Алебарду, на острие которой по-прежнему была мертвая Лань Цзин.

Ся Жоюнь, невеста, у которой осталось только один вздох, молча посмотрела вокруг темными глазами. И, хотя Сяо Фань не двигался, люди вокруг него чувствовали удушье и дрожь.

http://tl.rulate.ru/book/28948/676956

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь