Готовый перевод Returning from the Xianxia World / Возвращение из мира Сянься: Глава 117

Глава 117 Страх

Как только Сяо Фань обратил свой взгляд на тощую пожилую женщину, она сразу же почувствовала потоки холода, проникающие в её тело. Ее бросило в дрожь, и её сумасшедшие крики прекратились.

«Ха»

По её ногам заструилась моча.

Сяо Фань нахмурился, поднял руку и одним движением разорвал её и так еле дышащее тело. Он брезгливо помахал рукой, и сразу же вся оставшаяся кровавая туча испарилась.

Последним был низкорослый старик.

В тот момент он трусливо смотрел на Сяо Фаня. На его лице застыло то выражение лица, которое было у него, когда он еще пытался помочь Сяо Фаню найти лекарство от сумасшествия.

Может он и был помешанным на изготовлении лекарств, но он не был настоящим сумасшедшим. Перед лицом смерти его также переполнял ужас.

Сяо Фань не стал распинаться на лишние слова. Он поднял руку, вцепившись старику в глотку. Сжимал ее до тех пор, пока не услышал хруст. Низкорослый старик опустил голову. Смерть пришла за ним.

Сяо Фань не стал сразу опускать труп на землю. Заставив его повиснуть в воздухе, в ладонях Сяо Фаня образовались яркие лучи света. Он направлял их мертвому старику на лоб.

Просматривая воспоминания маленького старика, Сяо Фань хмурил брови. Не произнеся ни слова, он опустил его труп на пол.

«Хозяин!» — промолвил Сяо Фаню маленький старик, который лежал на полу, а из его глаз струился необыкновенный красный свет.

«Уходи!» — Сяо Фань кивнул головой, и тут же тело маленького старика исчезло.

Смотря на обезображенные останки трупа и кровяные пятна, Сяо Фань повернул руку, и облако темного огня появилось на месте, где раньше ничего не было. Затем он начал загибать пальцы: один — и облако огня раздвоилось на две части, два — и их стало четыре, четыре — их стало восемь, и они с грохотом понеслись в восемь направлений.

«Бах!»

Со всех сторон черные облака одновременно поднялись вверх, создавая огромный черный пожар. Он беспрерывно уничтожал пятна крови и останки трупа, как растение, расползаясь в разные стороны.

В мгновение ока все вокруг испарилось.

Сяо Фань опустил руки и спокойно встал на ноги. Бывший рядом тигр-леопард тоже медленно растворился, вернувшись в свое небытие.

...

Открыв дверь, Чжан Фэйян и Чэн Лун, наконец-то, вышли.

В этот момент, не успев даже слово промолвить, они застыли от удивления, посмотрели по сторонам, и открыли рот от испуга.

Вокруг была такая чистота, будто кто-то все нарочно вымыл.

Люди?

Трупы?

Пятна от крови?

Почему... все вокруг опустело? Без причины пропало?

«Неужели нам все послышалось и привиделось?», — Чжан Фэйян и Чэн Лун не могли сдержать подобные мысли, в их взгляде читалась неопределенность.

«Не может быть, эти три мерседес-бенца еще стоят здесь», — отреагировали они одинаково.

Хоть им сейчас многое было непонятно, но они были уверены, что дело не в галлюцинациях.

«Ладно, вернемся к этому, как доедем до дома. Поторапливаемся», — смотря на застывших от удивления людей, Сяо Фань ничего не объяснил, лишь слегка улыбнулся, а затем покачал головой.

«Эм... Ладно», — сказали тихим голосом Чжан Фэйян и Чэн Лун. Оцепеневшие, они еще простояли неподвижно какое-то время, а потом будто проглотили все, о чем хотели спросить Сяо Фаня.

Осторожные, как младенцы, все трое они сели в машину и уехали. Незадолго после того, как они уехали, на крышах трех мерседес-бенцах тоже появились черные огни. В мгновение ока они поглотили машины.

...

Усадьба «Полной луны» на берегу моря в восточном пригороде Линнань.

«Не плачь, сестра, полиция уже ищет его, совсем скоро будет результат», — постоянно говорила Лин Сяосяо, успокаивая стоявшую рядом полную миловидную девушку.

«Но уже прошло 24 часа, они смогут найти Юэ? Он еще такой маленький, нет еще даже трех месяцев. Если мы не найдем его, то и мне тоже не жить!», — заливаясь плачем, говорила женщина.

«Потом будешь лучше следить за сыном, а не за лакомствами!»

Вышел мужчина средних лет с лицом, наполненным злобой, и промолвил: «Все дни напролет смотрела за ним с опущенной головой. И в результате даже не знала, что его украли, даже не знаешь, кто твой сын!»

«Скажи, по твоему мнению, как должна выглядеть настоящая мать?»

«А мне не скучно было в одиночку сидеть с ним? Говорю еще раз, Юй уже спал, поэтому...», — полная женщина говорила шепотом, захлебываясь слезами.

«Ты еще находишь этому объяснение?», — мужчина средних лет тут же взволновано задышал, а потом неожиданно его лицо побелело. Его выражение изменилось, он схватился за солнечное сплетение, а тело его начало раскачиваться.

«Папа, не беспокойся», — у Лин Сяосяо на лице появился оттенок волнения, она быстро подошла к нему и опустилась. Затем вытащила из соседнего стола таблетку для сердца и дала её мужчине.

«Ладно-ладно, все нормально, все хорошо», — приняв лекарство, цвет лица мужчины средних лет сразу пришел в норму. Затем он помахал рукой, показывая, что с ним все в порядке, слегка подтолкнул Лин Сяосяо.

«Дядя, я не...», — промолвила с особой бережливостью полная женщина, увидев, что мужчина средних лет находится в шаге от еще одного порока сердца, она тут же перестала плакать и поднялась.

«Ладно, все нормально!»

Мужчина средних лет, поднимая принесенный Лин Сяосяо кипяток, не выдержав, промолвил: «Я уже познакомился с главным начальником управления Ваном. Он всеми силами проводит расследование. Все эти дела с исчезновением младенцев для него на первом месте. Он окажет самую экстренную помощь. Юй обязательно будет найден».

«Ладно, хорошо» на лице полной женщины появился оттенок удовольствия, она села.

В эту же секунду рядом раздался звук стационарного телефона.

Лин Сяосяо сразу же вскочила, чтобы принять звонок.

«Здравствуйте, дядя Ван», — немедленно ответила Лин Сяосяо, услышав голос из трубки.

«Сяосяо! Ребенок найден, нужно, чтобы ваша двоюродная сестра как можно быстрее приехала и опознала его. Ваш это Сяо Лин Юй или не ваш», — из трубки доносился смешливый голос.

«Хорошо, хорошо, мы немедленно выезжаем»

Лишь услышав это, Лин Сяосяо сразу же возбужденно вскочила, произнося высоким голосом: «Огромное спасибо вам, дядюшка Ван, правда, огромное спасибо!»

«Ничего, быстрее приезжайте!»

«Хорошо!»

Вешаю трубку!

«Ребенка нашли?», — произнесла полная женщина, сразу же вскочив, её лицо заполнил восторг.

«Должно быть так, но точно можно будет сказать тогда, когда приедем в полицейский участок», — говорила Лин Сяосяо, одновременно поворачиваясь и беря ключи от машины.

«Поехали, поехали, поехали», — спешно повторяла полная женщина.

«Раз ребенка уже нашли, то все хорошо, будьте аккуратней на дороге, чтобы не произошло инцидентов», — мужчина средних лет беспокойно говорил, давая наказы.

«Знаем!»

Хором ответили Лин Сяосяо и полная женщина, уходя быстрым шагом.

http://tl.rulate.ru/book/28948/630940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь