Готовый перевод Мелкий неудачник / Мелкий неудачник: Глава 63. Недоразумение с заданием.

Глава 63. Недоразумение с заданием.

Не знаю, как для других, но для меня обстановка на кухне была сюрпризом. Вчера на столе был бутерброд с молоком, а сегодня он был заставлен разными продуктами.

Кроме ожидаемого салата и молока, я также видел яичницу, блины, вафли, кашу, хлебцы с сыром и фрукты. При этом всего этого было много.

Впервые я объелся, но все еще пытался запихнуть в себя еще кусочек. Кашу поел для разнообразия, но вот вафли с блинами я проигнорировать не смог. Запивая все молоком из наперстка, который для меня принесла Мила, я уже полулежал на столе. В отличии от меня, Марго поначалу пожаловалась на отсутствие мяса, но тоже плотно поела. И кстати она ела стоя.

-Ли, ты уже круглый, хватит себя заставлять.

Надя глядя на меня, не выдержала такого зрелища.

-Ух. Не могу остановится. Хех. Все очень вкусное. Ох. Унесите меня, иначе я лопну.

Я устал есть и появилась даже одышка. В это время я заметил покрасневшую Соню и в тот момент, когда глаза наши встретились, она опустила голову. По моей просьбе Марго, как первая насытившаяся, перенесла меня в мастерскую Милы, где мы остались ждать остальных.

-Все еще болит?

Чтобы не сидеть молча, я решил поговорить с Марго. Заодно и выяснить не злится ли она на меня.

-А ты как думаешь? Я теперь неделю не смогу присесть, чтобы не поморщится.

-Кто же знал, что у тебя такая нежная кожа на том месте.

-Меня даже родители так не наказывали.

-Значит я у тебя первый. И я уже на тебя не злюсь.

-А я злюсь. Ты испортил мою красоту.

-Такую красоту испортить тяжело. Но если тебе будет спокойнее, то вечером я сделаю так чтобы и следа не осталось.

-Не нужно. Целители очень дорого стоят, как и их мази.

-Как хочешь. Но я могу помочь и без них.

-Как?

-Вечером и увидишь.

Марго хотела что-то сказать еще, но к нам пришли Мила с матерью.

-Вы как раз вовремя. Могу я к старому заказу добавить еще и огнеупорный плащ?

Надя подперла голову рукой и задумалась.

-У нас есть несколько материалов для этого. С хорошей устойчивостью к жару, способный выдержать пламя огня и немного ткани в которой можно плавать даже в магме, если ты при этом не сгоришь сам.

-Вот как раз из последней мне и нужен плащ. Украшения не важны, главное, чтобы был удобный.

-Извини, но максимально за сколько я могу продать тебе такое изделие это за два золотых. Дешевле не получится.

-Ничего страшного. Если он будет таким каким нужно, то это нормальная цена.

-Тогда к завтрашнему дню подготовлю сама, чтобы не отвлекать дочь от ее работы.

После мне передали сегодняшние изделия. В них вошли ботинки, куртка и еще одна майка. После этого Надя принесла порванное платье Маргарет, и минотавры на пару начали чинить его.

В процессе были удалены рукава платья и переделан внешний вид из-за чего теперь платье доходило до груди и сверху ничем не придерживалось. В итоге получилось довольно неплохо и более откровенно, чем до этого.

-А говорили будет как новое.

-Не могла же я упустить такую возможность немного изменить твой всегда закрытый наряд.

-На этот раз прощаю, так как мне тоже нравится.

Покрутившись еще немного около зеркала, мы спустились вниз. Там уже заждался нас Ульрих. Ему явно не терпелось подбежать к нам и что-то сказать, но он сдержался и остался ждать у стойки.

-Дамы, думаю мне уже пора. Иначе Уль начнет бить копытом пол.

-Каким копытом? У него же нога.

Не поняла мою шутку Мила.

-Я хотел сказать, что Ульрих весь в нетерпении и ему срочно куда то надо.

Как только я оказался на плече демона, и мы попрощались со всеми, Ульрих быстрым шагом направился к гильдии, периодически срываясь на легкий бег.

-И куда мы так спешим?

-Ко мне подходила одна из теней и уточняла, когда мы отчитаемся перед Виолеттой. И это можно рассмотреть, как приказ бежать на встречу.

-Да не волнуйся ты так. У нас еще есть время.

-С чего ты так решил? Мы и так должны были вернуться вчера.

-Сам подумай. По словам главы, дело должно было затянуться надолго если бы я не подвернулся. Поэтому несколько часов ничего не исправят. Но если хочешь, то можешь бежать.

Ульрих продолжил путь в быстром темпе, но на бег больше не срывался. Похоже мои слова успокоили его, но рисковать он не хотел.

Когда мы прибыли, внутри нас встретила раздраженная демонесса и как только Ульрих присел перед ней, она начала на нас кричать.

-И что это такое?! Почему вы не вернулись ко мне и не доложили о провале?!

-Простите, но…

-Подожди Уль. Виолетта, может быть вы успокоитесь и объясните, что произошло?

Я честно не понимал такой реакции. Да, мы не пришли, но ничего смертельного не произошло же и причем тут провал.

-Успокоиться?! Ты провалил задание и мне теперь в срочном порядке приходится подготавливать другой вариант. При этом еще и заявились ко мне как нивчем не бывало.

Демонесса перестала кричать и ей в руку подали бутылку вина, из которой она начала пить, прямо из горла. Ульрих в это время побледнел. Я это видел даже при том что в комнате был полумрак.

-Вам разве не доложили о результатах? С нами же был еще один ваш подручный.

-Доложили. Еще как доложили. Он сказал что вы справились, но до сих пор нет никаких движений. Он сейчас сидит в камере и ждет наказания. Если бы я сразу за него взялась, то он бы умер быстро и не рассказал на кого еще работает.

-Странная у вас организация. Я выполнил задание, а вы гонца с хорошей вестью готовы убить.

-Как выполнил? Мне передали что хозяин того дома прибыл утром и до сих пор не поднял шум.

-Разве это не хорошо? Дело сделано, а жертва и не знает что ее ограбили.

С этими словами я вытащил из инвентаря побрякушку. В этот момент все напряглись, но тени не показались. Видимо они знали, что может такая простая игрушка сделать. Я же, чтобы не спровоцировать их, бросил медальон в сторону главы. Та его ловко поймала и стала рассматривать.

Достав из маленькой сумочки на поясе камушек она продолжила смотреть на украшение. Оценить камень я не успел. Виолетта зажала его в кулачке. После этого она расслабилась и посмотрела на меня.

-Тогда чего сразу не пришел? Заставил меня только понервничать.

-Устал я тогда. И в этом есть ваша вина.

-И в чем же ты нас обвиняешь?

Подобралась Виолетта и сощурила на меня глаза.

-Давай посмотрим. Почему мне не сказали о огненной ловушке в трубе? Меня могло и испепелить там. Дальше, не продумали как я буду по крутой лестнице из подвала выбираться. И самое главное не предоставили мне образец магического замка.

С каждым обвинением демонесса становилась все раздражение, но как услышала последнюю фразу, то сразу растерялась.

-Какой еще магический замок? Мы его где тебе возьмем?

-Владелец побрякушки его где-то же взял. И повесил на свой сундучок в котором медальон лежал.

-Кто-то сегодня точно умрет. И долго ты провозился с замом?

Виолетта уже успокоилась и откинулась на подушки, предоставив нам смотреть на довольно привлекательную картину.

-Долго. Но потом все-таки взломал, взял что нужно и закрыл обратно.

Демонесса аж подскочила на ноги.

-Это невозможно! Хватит набивать себе цену. Я больше чем обещала тебе не заплачу.

-Вам нужен отпуск. Работа ваша видимо очень нервная. И насчет замка я не врал.

-Но этого просто не может быть.

Девушка вернулась обратно на подушки.

-Каждый такой замок делается под одного владельца и только он может им пользоваться. Нас конечно это не останавливает. Мы просто разрушаем сам замок или дверь на которой он висит.

-О таких вещах нужно предупреждать, чтобы в следующий раз не мучился. Но я обошел защиту и смог поставить ее на место. Поэтому буду рад узнать, когда обнаружится пропажа.

-Если это все так, то можно об этом не беспокоиться пока он не найдет другую вещь, достойную помещения в его коллекцию. Ты ее случайно не забрал?

-К сожалению, нет. Предметы очень большие и я не смог их унести.

-Жаль, жаль. Можно было бы не плохо ее продать.

http://tl.rulate.ru/book/2892/72101

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
конечно же не скажет что у него круче артефакт оказался чем у них
Развернуть
#
Вроде бы 8 не пил, но весь день болела голова. Написал только треть главы, постараюсь завтра побольше сделать.
Развернуть
#
А разве демонесса не может распознать ложь?
Развернуть
#
Вроде ГГ не врал. (Коллекцию не взял. Только одно колечко)
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь