Готовый перевод Two-Faced Husband, Have Some Decency! / Двуличный муж, имей порядочность!: 107 Не было необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который хотел засучить рукава и вскипятить суп для неё.

Глаза Сон Ю случайно попали в его мускулистую спину. Клэри знала, насколько велика была красота под его рубашкой, и ей больше всего хотелось сорвать ее с рубашки.

Она покачала головой и почувствовала, как ее лицо стало горячим. Она превратилась в настоящего негодяя - женского пола - и единственная причина этого была в том, что она всегда была рядом с Ци Чэнчжи.

У нее были свои ноги, и вскоре она стояла позади него.

Она мягко прислонилась к нему, пока он был занят готовкой, и обернула руки вокруг его живота. Она слегка опустила руки, чтобы они не были ни слишком близко, ни слишком далеко от его личной части; она не прикасалась к нему напрямую, но и не отходила от него. Ощутив, как она заметно выросла, она озорно щелкнула им.

"Кто сказал ему, что именно он постоянно причиняет неприятности?

"Разве ты не говорила, что устала?" Ци Чэнчжи не повернул голову, потому что он все равно не смог бы ее увидеть из-за ее малого роста. Ее лицо было прижато к его мышечной спине, и он даже чувствовал, как ее грудь прижата к нему через ее одежду - он сразу же возбудился.

Его голос стал хриплым, хриплым и немного раздраженным. Женщина просто должна была его возбудить, когда он был в середине чего-то.

"Я хотела подойти и посмотреть, как ты выглядишь, когда готовишь." Сон Ю натирала щеку по спине, как маленькая киска-кошка. "Ты всегда тот, кто обнимает меня сзади, когда я готовлю". Я хотела попробовать, каково это".

"Каково это?" спросил он, его голос намного хриплый. Он опустил свой взгляд на ее руки на талии. Он не мог выдержать, что их просто поместили туда, и он решил опустить их на несколько дюймов и затащить в штаны.

Сон Ю не останавливала его; она разрешила положить на него руки и даже слегка ущипнула.

Ци Чэнчжи резко вдохнул и пожалел о своих действиях, которые он предпринял, опустив ее руку вниз.

Сонг Юй плотно обхватила его за талию и сказала: "Приятное ощущение". Я хочу остаться таким навсегда".

Действия Ци Чэнчжи стали вялыми, но внезапно он обернулся и застал Сон Юя врасплох. Он схватил ее за талию, поднял и сместил ее положение. Когда все успокоилось, она уже сидела на кухонной стойке. Он все еще держал ее талию в руках и, воспользовавшись ситуацией, втиснул ее между бедер и сразу же поцеловал ее в губу.

"Ты становишься все более и более бесстыдной". До сих пор приклеен к губам, его рука схватила ее за запястье, чтобы убедиться, что ее руки все еще находятся в его штанах.

Его слова заставили Сон Ю краснеть, но, по какой-то причине, она почувствовала всплеск энтузиазма. Дразнить больше не заставляет ее стесняться, как раньше, а вместо этого, она продвинулась смело и дал ему страстный поцелуй.

Она решила, что нет необходимости, чтобы она была скромной перед человеком, который был готов засучить рукава и вскипятить суп для нее.

Глядя на него, держащего вок и шпатель усилил ее желание поцеловать его. Она хотела сделать все, что она хотела, чтобы он, и даже те, которые она не могла сделать, она хотела, по крайней мере, попытаться сделать все, что в ее силах.

Ци Чэнчжи не ожидал, что она будет так горячо проявлять инициативу. В тот момент, когда она удивилась, он бы пришел, если бы не остановил ее.

Он сделал глубокий вдох и сопротивлялся приезду. Он снял ее руку со штанов, а затем сорвал с нее штаны. Он прижал ее к талии, двинулся вперед, и выпрямил спину, чтобы сохранить последний клочок своего достоинства.

Сон Ю подняла руки и крепко держала его. Клэри посмотрела на него, как он многократно шлифовался внутри нее.

Они достигли точки, когда она промокла в поту и повисла на его теле. Из-за ее пота его рубашка прилипла к коже, и он решил, что лучше снять ее и бросить где-нибудь на пол. Ее лоб, украшенный бусинами пота, плотно прислонился к его пропитанной потом груди.

Сон Ю никогда не получала удовольствия от запаха пота мужчины, так как ее работа требовала, чтобы она пошла на стройплощадку и пообщалась со строителями.

Зимой было немного лучше, но если бы это было лето, сильный запах пота проникал бы в воздух из их тел. В сочетании с этим запах дыма был настолько резким, что как будто никакая стирка не могла его удалить. В результате появился неприятный запах, который было очень трудно переносить.

Кроме того, подобный запах присутствовал всякий раз, когда она заходила в общественный автобус или поезд. Хотя он не был таким вонючим, как на стройплощадке, его все равно было достаточно, чтобы заставить ее морщиться в носу от отвращения.

Пот Ци Чэнчжи, однако, пах соленым, но совсем не неприятным. Смешанный с его хрустящими, свежими духами, он обладал определенным мужским магнетизмом.

Ее губы были приклеены к его кожному поту, и когда она их мурлыкала и пробовала, то находила, что они соленые, и это было приятно.

"Что это за запах?" Сон Ю внезапно остановилась. Она понюхала запах и спросила: "Почему это запах горелого?".

"Я забыла, что готовлю!" Её срыв заставил его забыть о том, что он делал изначально, а когда он повернулся, цыплёнок внутри вока уже сгорел досуха.

"Говорил же тебе не беспокоить меня." Он ничего не мог поделать, потому что ему казалось, что он имеет дело с озорной девушкой. Он хотел разозлиться, но не смог, поэтому ущипнул ее.

Потом он спустил ее с кухонной стойки.

Может быть, Сон Ю и устала раньше, но она все же смогла сделать несколько шагов. После второго раунда она совершенно не могла ходить, и ее задняя сторона была онемела от сидения на прилавке.

Ци Чэнчжи посадил ее на сиденье перед стойкой. Он разрешил ей сидеть там и помог выпрямить одежду, а затем дал ей несколько салфеток, чтобы она почистилась. Затем он пошел посмотреть, какую еду он приготовил.

"Если она сгорела, мы просто съедим ее вот так", - заметил Сон Ю сзади. Она подпрыгивала, щека с локтем на столе. В отличие от предыдущих, и его пуговицу, и его молнию оставили незастёгнутыми. Его штаны просто висели там, как будто они в любой момент падали с его твердых ягодиц.

Сонг Ю проглотил. Его действия заставили его штаны порхать, и она пожелала, чтобы они как можно быстрее упали.

Ци Чэнчжи был занят наблюдением на вок, и только через некоторое время он спросил: "Где твой телефон?".

"В гостиной". Он пошел туда, как только она закончила говорить, и вернулся с телефоном в руке.

"Сфотографируй и опубликуй это в "WeChat Moments". Скажи, что твой парень приготовил для тебя обед." Он положил телефон ей в руки.

С точки зрения Сон Ю, единственное, что было запечатлено, это его силуэт. Эти обугленные ингредиенты в сковороде вок были бы скрыты от посторонних глаз, и никто бы не узнал правду о картине.

Мгновенно онемев, Сонг Юй ответил: "Вы всегда размещаете фотографии на моих Моментах". Ты одержима, и мы должны это вылечить, ты знаешь это?"

Ци Ченги прищурился на неё и повернулся, не сказав ни слова. С вок в левой руке и лопаткой в правой он ударил в позу и приказал: "Быстро". Сфотографируй".

У Сон Ю не было другого выбора, кроме как подержать телефон и сфотографироваться. Она понятия не имела, что движет его компульсивностью.

Затем он сел рядом с ней и обернул руку вокруг ее плеча. Поскольку он был без рубашки, его обнаженная грудь возбуждала ее, несмотря на то, что они только что завершили интимный сеанс.

Ее красноватое лицо соблазнило его посадить несколько поцелуев в ее щеку. Он был в восторге от того, как она покраснела так легко и часто.

Тем не менее, он был рад, что ее багряное лицо было связано с тем, что он подошел к ней поближе.

"Время опубликовать фотографию после того, как она была сделана", - призвал Ци Чэнчжи.

"Нет", она категорически отказалась. Затем она уставилась на него, и, не желая вызвать недоразумения, объяснила: "Вы слишком много показываете на этой фотографии". Твоя задница почти выпала из штанов, а трещина в заднице такая чистая. Я должна позволять другим женщинам слюнить над тобой?"

"Ю Кейяо всё ещё проблема, которая не решена!

Загадочные глаза Ци Чэнчжи уставились глубоко в ее, и в глубине его взгляда было мерцание восторга.

Сон Юй оказалась неспособна отвлечься от своего красивого взгляда. Любопытно, что он не продолжал настаивать на этом, а вместо этого громко поцеловал ее и сказал: "Я приготовлю еще одно блюдо, и гарантирую, что на этот раз оно не сгорит".

Его пояс остался незастегнутым, хотя он и застегнул штаны и оставил его висящим на талии. Единственное, что было показано, это его мускулистая талия, и это вызвало желание снять эти штаны и восхититься твёрдой плотью внизу.

Когда он был занят жаркой во фритюре в сковороде вок, мышцы его руки появлялись ненадолго, когда он пользовался лопаткой.

Сон Ю достала телефон и тайком сфотографировалась. Фотография была сделана для ее личного пользования, и она не собиралась размещать ее в "Моментах".

"Когда ты научилась готовить?" Сон Ю задавалась вопросом, когда она продолжала упираться щекой в руку. "Вероятно, у тебя не так много возможностей готовить с тех пор, как ты родился в семье Ци."

"Когда я училась за границей, я готовила время от времени, если уставала от еды." Ци Чэнчжи принесла приготовленную горчичную зелень в бар и поставила ее перед Сонг Ю. Было бы неплохо посидеть поближе друг к другу и поесть в баре, так как их все равно было только двое.

Сонг Юй посмотрел на свои движения и на то, как его длинные пальцы держат тарелку. Она не могла не задаться вопросом, был ли он в колледже таким же зрелым и серьезным, как сейчас.

Большинству женщин нравились мужчины, которые были такими же зрелыми и серьезными, как и он. Если бы он был именно таким, когда учился в колледже, сколько женщин привлекли бы к нему внимание?

Университетские дни были днями, когда мальчики проводили свое время, дурачась и заигрывая с девушками. Ей было интересно, чем тогда занимался Ци Чэнчжи.

Она почувствовала себя довольно странно, когда поняла, что еще в начальной школе, когда он учился в колледже. 

"У него должна была быть девушка в то время, так?

Возможно, он уже испытывал любовь, пока она была еще наивной. Его обаяние могло бы отличаться от того, что было сейчас, но девушки все равно были бы влюблены в него. Она чувствовала себя неуютно и неловко, когда представляла, что в юности он был связан с какой-то другой девушкой. 

Это беспомощное сожаление - то, что она родилась намного позже него - было именно тем, что она сейчас чувствует.

В тот момент она действительно хотела, чтобы он был того же возраста, что и она. Было бы гораздо лучше, если бы она смогла испытать его в юности, незрелости, невозмутимости и отрочестве, вплоть до почтения, зрелости и величия, которые он сейчас имеет.

Она хотела оставить след в каждом шаге его жизни.

"Что это?" спросил он, увидев ее пустым взглядом.

Он держал ее и сидел параллельно ей перед баром. В этот момент Сон Юй направила свой взгляд вверх на него, и его руки - еще теплые от тепла кастрюли - достигли и закрыли заднюю часть шеи.

Все еще со щекой в руке и локтем на столе, она спросила несколько любопытно, но с сожалением: "Каким ты был во время учебы в университете?".

Ци Чэнчжи посмотрел на нее и молчал, что заставило Сон Юй подумать, что ее вопрос был недостаточно ясен. Она спросила еще раз: "Когда я училась в университете, мальчики постоянно шутили, играли в игры и встречались с девочками". Чем вы занимались во время учебы в университете?"

Он глубоко посмотрел на неё и странно улыбнулся.

"Что случилось?" Его улыбка настолько напугала ее, что она прикоснулась к ее лицу подсознательно.

"Хотите знать, сколько подружек у меня было, когда я учился в университете?" Он поднял бровь и улыбнулся ей.

Сон Ю считал свою улыбку слишком снисходительной. Она покраснела, молчала и с помощью палочек для еды взяла несколько овощей, из которых немного откусила.

Это была именно та мысль, которая была у нее в сердце. Ее неспособность бесшовно задать косвенный вопрос, возможно, была следствием того, что у нее не было опыта любви, так как она никогда ни с кем раньше не встречалась. Возможно, это также было связано с тем, что Ци Чэнчжи был умным человеком, который всегда замечал даже самые непрямые вещи, которые она делала.

Она, признаться, была довольно взволнована, когда поняла, что он видел ее насквозь.

Ее продолжающееся молчание привело его наклониться к ней. Выражение в его глазах было несколько приятно, и раннее возмущение было заменено мерцающим теплом. Его глаза слегка морщились, а тонкие губы приблизились к ее, ни разу не прикоснувшись к ним. "Если бы у меня был кто-нибудь, ты бы разозлился?"

На лице Сон Ю присутствовала сильная жара, и ее губы дрожали, потому что его дыхание приземлялось на них. Она посмотрела вниз и трепетала веками.

"Я не буду злиться. У всех есть прошлое, и тогда бы ты не знал, что будет в будущем. Ты бы не знал, что будешь со мной, когда тебе было тридцать четыре года. Ты не мог себе представить, что может случиться через тридцать лет. Если бы ты ничего не испытал, то, наверное, не знал бы, какая женщина тебе больше всего подходит", - мягко сказала Сон Ю. "Просто... так жаль, что я не смогла бы испытать всё это с тобой". От твоих диких, юных дней до зрелости во взрослой жизни, я никогда не был рядом с тобой, чтобы испытать все это с тобой".

"Я действительно..." Сон Ю лизала губы и глотала. "...очень хочется быть рядом с тобой всю жизнь."

Сердце Ци Чэнчжи билось гораздо быстрее, чем раньше. Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

В тот момент у него было необыкновенное желание разминать Сонг Юя в себе, чтобы они оба могли ассимилироваться в один. Таким образом, их тела и души никогда не будут разделены.

Его длинные пальцы мягко терелись о заднюю часть шеи, но вскоре они соскользнули к ее лицу, и он не мог остановить себя от опускания головы, чтобы поцеловать ее.

Задержавшись на губах Клэри, он хрипло и нежно произнес: "На самом деле я очень рад, что ты стала моей только сейчас, когда я достигла своего нынешнего возраста". Это не только потому, что ты еще молод, но и это тоже часть причины. Я не желаю тебя из-за твоего возраста, я просто рад, что у меня есть шанс побаловать тебя, когда ты в этом возрасте".

"Если бы ты был со мной на каждом шагу, и если бы мы были одного возраста, ты бы увидел меня в моем самом безумном. Я был недостаточно зрелым в то время, и я мог бы плохо с тобой обращаться. В молодости я, возможно, не знал, как тебя ценить или как следует тебя баловать, и, возможно, потерял бы тебя из-за юношеского невежества. Если бы это случилось, я бы упустил возможность всей жизни".

"Теперь я намного более зрелый, и у меня есть надлежащая способность любить тебя, защищать тебя. Я тоже чувствую себя счастливчиком, потому что могу показать вам свою зрелую сторону - это моя хорошая сторона, сторона, которая присутствует сегодня только благодаря годам и годам полировки себя. Таким образом, вы не возненавидите меня, и я никогда не буду уступать любому другому мужчине".

"Когда Ци Чэнцзи влюбился в Вэй Рана, он был слишком молод и не мог взять на себя эту ответственность. Поэтому его отправили в США. В отличие от него, даже если бы они хотели остановить меня, они не могут. Если бы я был моложе, я бы не смог защитить тебя так, как сейчас".

Сон Ю послушала, но среди всех слов, которые он сказал, одно слово застряло у нее в голове.

Любовь.

Его слова "любить тебя, защищать тебя" резко усилили сердцебиение.

"Ты только что сказал, что будешь любить меня, баловать и защищать". Лицо ее было красным, уши горяли, но она набралась смелости, чтобы посмотреть ему в глаза.

Ци Чэнчжи закрепил за ней глаза и позволил своему загадочному взгляду проникнуть ей в глаза. В его зрачках мелькало от восторга, и голос становился хриплым. "Разве ты не говорил, что хочешь провести всю свою жизнь со мной?"

Кроме любви, не было ничего, что могло бы побудить ее к желанию провести всю жизнь с ним.

Сон Ю была настолько застенчивой, что могла только краснеть и молчать.

Ци Чэнчжи хихикала и не настаивала на том, чтобы она произнесла эти слова. Он встал и пошел отбрасывать обожженные куски курицы, но Сон Юй остановила его прежде, чем он смог это сделать.

Он спросил ее: "Почему ты все еще ешь его, когда он сгорел?". Клэри уже подобрала кусочек с помощью палочек для еды, засунула его в рот и медленно жевала. "Всё равно вкусно! Не выбрасывай то, что ты приготовила."

Ци Чэнчжи посмотрел на нее полуулыбающимся, и в его богатом голосе было немного ликования. "Ты не хочешь выбросить его, потому что я его приготовила?"

Он не ожидал, что Сон Ю так откровенно признает это, несмотря на то, что её лицо было красным. "Ненавижу расставаться со всем, что принадлежит тебе".

Выражение Ци Чэнчжи резко изменилось, и его сильные руки обернулись вокруг ее талии и сжали ее в его объятия. Его дыхание было тяжелым, когда он спросил: "Ты все еще хочешь есть?".

Сон Ю бросил палочки для еды, хихикал, и бросился на него кокетливо. Клэри аккуратно положила руки за его голову, посмотрела вверх, и хотя губы были жирными, потому что она только что съела еду, она поцеловала его в щеку толстым поцелуем.

"Ты точно больше не хочешь есть?" Он сузил глаза, запер ее в руках и поднял ее до бедер, чтобы он мог дать ей поцелуй силой.

Сон Ю отвернулся скромно и ответил краснолицым: "Прекратите, дайте мне съесть мой обед".

"Тогда почему ты дразнил меня?" Его руки поднялись и схватили её за грудь сквозь одежду.

Сделав это дважды, лифчик Сон Ю сняли. Рубашка, которую она носила, была очень тонкой, поэтому ткань выровнялась с изгибами на ее теле, подчеркивая роскошный контур ее груди. Его стимуляция сделала соски твердыми, образуя пару маленьких, похожих на бобы выступов на ее верхушке.

Щеки Сон Ю были покрасневшими, алая, и она похоронила голову под его шеей. Голос Клэри был мягким и умолял: "Три раза слишком много". Я больше не могу этого выносить. Дайте мне пообедать".

Ее акт прилипания к нему взбудоражил сердце Ци Чэнчжи; ее послушание было чем-то, что он очень любил.

Лицо Ци Чэнчжи приблизилось к ее шее, и он глубоко вдохнул ее аромат. Только тогда он положил ее обратно на барную стойку и позволил ей спокойно поесть.

"Юная мисс..." Как только тетя Хэ открыла дверь, Юй Кейяо ударил по шкафу с обувью высокими каблуками, на которых она была одета, с видом мучений на лице. Взбесившись, она побежала в гостиную, а затем наверх в свою комнату, где силой бросила сумку на кровать.

Сумка ударилась о мягкую кровать, отскочила от нее и снова приземлилась.

Вскоре после этого она закричала громко.

"Что случилось? Что происходит?" Лян Лихуа поспешно переехала. Тётя Он уже сказала ей, что Ю Кейяо не в лучшем настроении. Лян Лихуа просто подошла, когда услышала крик Ю Кейяо с пешеходной дорожки.

Вскоре после этого Юй Цзыдун также выбежал из своей кабинета, без сомнения, потому что услышал пронзительный вопль Юй Кэйяо.

Ю Кейяо посмотрел наверх с лицом, полным слез. Она ужасно и невольно бросилась в объятия Лян Лихуа и начала плакать.

"Мама, нас обманули". Нас всех обманули!" Ю Кейяо прислонился к плечу Лян Лихуа. Ее вой и плач сильно перекликались в ушах Лян Лихуа.

"Что на самом деле случилось?" Лян Лихуа наклонила голову в другую сторону, потому что оглушительные крики Ю Кейяо повредили барабанные перепонки.

"Сонг Ю! Семья Сонг обманула нас всех! Сонг Ю - девушка Ци Чэнчжи!" Юй Кейяо наконец-то отпустил Лян Лихуа, плача и ворча от крайнего недовольства.

"Что?! Невозможно! Это абсурд" Лян Лихуа была шокирована, но сначала не поверила.

"Почему это невозможно? Ци Чэнчжи сегодня привез Сонг Юя к бабушке и дедушке! Из-за этого отец отругал его, а Ся Вена прогнала меня, сказав, что это семейное дело и неуместно постороннему человеку вроде меня". Она всё ещё плакала, но гнев внутри неё заставил её рассказать всю последовательность событий.

http://tl.rulate.ru/book/28873/955750

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь